Translation of "Notizie" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Notizie" in a sentence and their spanish translations:

- Hai delle buone notizie?
- Ha delle buone notizie?
- Avete delle buone notizie?

¿Tienes alguna buena noticia?

- Avrai presto sue notizie.
- Avrà presto sue notizie.
- Avrete presto sue notizie.

Pronto sabrás de él.

- Abbiamo notizie per te.
- Abbiamo notizie per voi.
- Abbiamo notizie per lei.

Tenemos noticias para ti.

- Stai diffondendo notizie false.
- State diffondendo notizie false.
- Sta diffondendo notizie false.

- Estás difundiendo noticias falsas.
- Están difundiendo noticias falsas.

- Ho alcune notizie per te!
- Ho alcune notizie per voi!
- Ho alcune notizie per lei!
- Ho un po' notizie per te!
- Ho un po' notizie per voi!
- Ho un po' notizie per lei!

¡Tengo noticias para ti!

- Spero di avere tue notizie.
- Spero di avere delle tue notizie.
- Spero di avere vostre notizie.
- Spero di avere delle vostre notizie.
- Spero di avere delle sue notizie.
- Spero di avere sue notizie.

Espero saber de ti.

- Ho brutte notizie per te.
- Ho brutte notizie per voi.
- Ho brutte notizie per lei.

- Tengo malas noticias para ti.
- Tengo malas noticias para vosotros.

- È venuta con buone notizie.
- Venne con buone notizie.

Ella vino con buenas noticias.

- Ho delle ottime notizie.
- Io ho delle ottime notizie.

Tengo muy buenas noticias.

Brutte notizie, ragazzi.

Ay, tengo malas noticias.

Abbiamo buone notizie.

Tenemos una buena noticia.

Ho delle notizie.

Tengo algunas noticias.

Abbiamo ottime notizie.

Tenemos muy buenas noticias.

- Ci ha portato delle notizie tristi.
- Lui ci ha portato delle notizie tristi.
- Ci portò delle notizie tristi.
- Lui ci portò delle notizie tristi.

Él nos trajo noticias tristes.

- Ho alcune buone notizie per te.
- Ho alcune buone notizie per voi.
- Ho alcune buone notizie per lei.

Te tengo unas buenas noticias.

- Ho alcune notizie per te!
- Ho un po' notizie per te!

¡Tengo noticias para ti!

Sono delle cattive notizie.

Hay malas noticias.

Queste sono notizie interessanti.

Esas son noticias interesantes.

Le notizie la sorpresero.

Las novedades la sorprendieron.

Hai spesso sue notizie?

¿Tienes noticias de él a menudo?

Ho delle brutte notizie.

Tengo malas noticias.

Hai sentito le notizie?

¿Escuchaste las noticias?

Questa sono notizie scioccanti.

Esto son imponentes noticias.

- Guarderò ora le notizie in TV.
- Guarderò adesso le notizie in TV.

Ahora voy a ver las noticias en la televisión.

- Non ho sue notizie da allora.
- Io non ho sue notizie da allora.

- No he oído sobre ella desde entonces.
- No sé de ella desde entonces.

- Non abbiamo sue notizie dall'anno scorso.
- Noi non abbiamo sue notizie dall'anno scorso.

No sabemos nada de él desde el año pasado.

Ma ecco le buone notizie:

Pero aquí viene la buena noticia:

Le notizie si diffondono velocemente.

Las noticias se difunden rápido.

Ero estasiato per le notizie.

Me alegré con la noticia.

Le cattive notizie viaggiano velocemente.

Las malas noticias viajan veloz.

Ricevo sue notizie di rado.

Rara vez oigo de él.

Stiamo aspettando notizie da Tom.

- Estamos esperando saber algo de Tom.
- Estamos a la espera de saber de Tom.

Le notizie la rattristarono fortemente.

Las noticias la entristecieron mucho.

MI piace leggere le notizie.

Me gusta leer las noticias.

- Non ho ancora sue notizie.
- Non l'ho ancora sentita.
- Non ho ancora avuto sue notizie.
- Io non ho ancora avuto sue notizie.

Todavía no he sabido nada de ella.

- Ho notizie di mia madre ogni mese.
- Io ho notizie di mia madre ogni mese.

Todos los meses recibo noticias de mi madre.

- Non ho notizie di Tom da luglio.
- Io non ho notizie di Tom da luglio.

No he sabido nada de Tom desde julio.

- Non ho sue notizie da cinque anni.
- Io non ho sue notizie da cinque anni.

Ya hace cinco años que no tengo noticias de él.

- Non abbiamo ancora ricevuto notizie da Brian.
- Noi non abbiamo ancora ricevuto notizie da Brian.

Todavía no hemos tenido noticias de Brian.

E non sono proprio buone notizie.

Estas no son muy buenas noticias.

Vedrete molte notizie dedicate al Venezuela

veréis muchas noticias dedicadas a Venezuela.

I media non diffondono queste notizie.

Los medios no difunden esta noticia.

Ho delle brutte notizie per lei.

Tengo una mala noticia para ella.

- Tutti conoscono la notizia.
- Tutti conoscono le notizie.
- Conoscono tutti la notizia.
- Conoscono tutti le notizie.

Todo el mundo sabe la noticia.

- Ero sorpreso dalla notizia.
- Io ero sorpreso dalla notizia.
- Ero sorpresa dalla notizia.
- Io ero sorpresa dalla notizia.
- Ero sorpreso dalle notizie.
- Io ero sorpreso dalle notizie.
- Ero sorpresa dalle notizie.
- Io ero sorpresa dalle notizie.

Me he sorprendido por la noticia.

- Tom ha aspettato di sentire delle notizie da Mary.
- Tom aspettò di sentire delle notizie da Mary.

- Tom esperaba oír de Mary.
- Tom esperó para oír de Mary.

- Ho notizie di mia madre una volta ogni tanto.
- Io ho notizie di mia madre una volta ogni tanto.
- Ho notizie di mia madre di tanto in tanto.
- Io ho notizie di mia madre di tanto in tanto.

Oigo de mi madre de vez en cuando.

Pare proprio che sia scattato! Buone notizie.

¡Algo picó! Son buenas noticias.

Condividevamo le notizie nella piazza del paese,

compartíamos noticias en la plaza, cara a cara,

Molte persone affrontano le notizie ogni mattina

Mucha gente enfrenta las noticias cada mañana

Se paragonate le orribili notizie del presente

si comparan los titulares sangrientos del presente

Se provate rabbia quando leggete le notizie,

Si sienten rabia al leer las noticias,

Il personale del Controllo missione aspettava nervosamente notizie.

El personal de Mission Control esperaba nerviosamente noticias.

Non ho più avuto sue notizie da allora.

No he oído más de él desde entonces.

Da allora non ho avuto più sue notizie.

No he oído sobre ella desde entonces.

- Questa notizia è ufficiale.
- Queste notizie sono ufficiali.

Esta noticia es oficial.

- La notizia l'ha reso felice.
- La notizia lo rese felice.
- Le notizie l'hanno reso felice.
- Le notizie lo resero felice.

La noticia le hizo feliz.

- Hai avuto più notizie da quando è partito per l'America?
- Hai avuto sue notizie da quando è partito per l'America?

¿Has oído algo de él desde que se ha ido a Estados Unidos?

Come avete visto, odio farmi portavoce di cattive notizie,

Y como han visto, odio ser portadora de malas noticias,

In cui le notizie false possono influenzare risultati elettorali,

donde las noticias falsas pueden influir en los resultados de las elecciones,

Buone notizie. Siamo di nuovo sulla via del freddo,

Buenas noticias. Volvimos a nuestra ruta.

Buone notizie, siamo di nuovo sulla via del freddo,

Buenas noticias. Volvimos a nuestra ruta.

Quando le notizie sul clima arrivano direttamente a loro,

Cuando las personas escuchan noticias sobre el clima que les llega directamente,

Hai visto le ultime notizie? È scappato un elefante.

Se ha escapado un elefante, ¿lo has visto en las noticias?

Le mie notizie sono molto importanti per i giovani.

Mis noticias son muy importantes para los jóvenes.

Da allora non ho più avuto notizie di lei.

Desde entonces no he oído nada de ella.

Devi prendere queste notizie con un pizzico di sale.

- Debes tomar estas noticias con una pizca de sal.
- Debes tomar estas noticias con cautela.

- La notizia ci ha sorpresi molto.
- La notizia ci ha sorprese molto.
- La notizia ci sorprese molto.
- Le notizie ci hanno sorpresi molto.
- Le notizie ci hanno sorprese molto.
- Le notizie ci sorpresero molto.

La noticia nos sorprendió mucho.

- Sei pronto per le brutte notizie?
- Sei pronta per le brutte notizie?
- È pronto per le brutte notizie?
- È pronta per le brutte notizie?
- Siete pronti per le brutte notizie?
- Siete pronte per le brutte notizie?
- Sei pronto per la brutta notizia?
- Sei pronta per la brutta notizia?
- È pronto per la brutta notizia?
- È pronta per la brutta notizia?
- Siete pronti per la brutta notizia?
- Siete pronte per la brutta notizia?

¿Estás preparado para oír la mala noticia?

Possiamo anche ripetere le buone notizie e condividerle con altri.

Incluso podemos buscar buenas noticias y compartirlas con otros.

Raffrontando parole che esprimono emozioni negative o positive nelle notizie

Una tabulación de palabras sobre emociones positivas y negativas en las noticias

- L'uomo era sorpreso dalla notizia.
- L'uomo era sorpreso dalle notizie.

El hombre se sorprendió con la noticia.

O di condividere le brutte notizie online con gli amici.

o compartir malas noticias en línea con amigos.

- Ero scioccato dalla notizia di ieri.
- Io ero scioccato dalla notizia di ieri.
- Ero scioccata dalla notizia di ieri.
- Io ero scioccata dalla notizia di ieri.
- Ero scioccata dalle notizie di ieri.
- Io ero scioccata dalle notizie di ieri.
- Ero scioccato dalle notizie di ieri.
- Io ero scioccato dalle notizie di ieri.

Estaba impactado por las noticias de ayer.

Se le commedie televisive fossero il mezzo per dare le notizie.

si a través de las series dramáticas diéramos las noticias.

O di quel che è apparso nella sezione notizie di ciascuno.

o que se hayan incluido en sus feeds de noticias.

- Sei pronto a sentire la cattiva notizia?
- Sei pronta a sentire la cattiva notizia?
- Sei pronto a sentire le cattive notizie?
- Sei pronta a sentire le cattive notizie?
- Siete pronti a sentire la cattiva notizia?
- Siete pronte a sentire la cattiva notizia?
- Siete pronti a sentire le cattive notizie?
- Siete pronte a sentire le cattive notizie?
- È pronto a sentire la cattiva notizia?
- È pronta a sentire la cattiva notizia?
- È pronto a sentire le cattive notizie?
- È pronta a sentire le cattive notizie?

¿Estás listo para oír las malas noticias?

- Come ha reagito alla brutta notizia?
- Lui come ha reagito alla brutta notizia?
- Come ha reagito alle brutte notizie?
- Lui come ha reagito alle brutte notizie?

¿Cómo reaccionó a la mala noticia?

- Alcuni giornali hanno deformato la notizia.
- Alcuni giornali hanno deformato le notizie.

Algunos periódicos distorsionaron las noticias.

- La notizia non può essere vera.
- Le notizie non possono essere vere.

La noticia no puede ser cierta.

- L'intera nazione era felice della notizia.
- L'intera nazione era felice delle notizie.

La nación entera estaba alegre por la noticia.

Inoltre, ce lo lasci dire, sono poche le buone notizie da comunicare.

Además, para ser honestos, hay pocas buenas noticias que comunicar.

- Ho sentito le notizie alla radio.
- Ho sentito la notizia alla radio.

Escuché la noticia en la radio.

Il loro lavoro è di leggere le notizie chiaramente e con attenzione.

El trabajo de ellos es leer las noticias claramente y con atención.

Non ho notizie di Jane da quando si è trasferita a Tokyo.

No sé nada de Jane desde que se mudó a Tokio.

Tom non ha notizie di Mary da quando s'è trasferita a Boston.

Tom no ha oído de Mary desde que se mudó a Boston.

- Sei pronto a sentire la cattiva notizia?
- Sei pronta a sentire la cattiva notizia?
- Sei pronto a sentire le cattive notizie?
- Sei pronta a sentire le cattive notizie?

¿Estás listo para oír las malas noticias?

- Tom ha detto la brutta notizia a Mary.
- Tom disse la brutta notizia a Mary.
- Tom ha detto le brutte notizie a Mary.
- Tom disse le brutte notizie a Mary.

Tom le dijo a Mary la mala noticia.

- Rob mi ha detto la buona notizia!
- Rob mi ha detto le buone notizie!

¡Rob me contó las buenas noticias!

- Qual è stata la sua reazione alla notizia?
- Qual è stata la sua reazione alle notizie?

¿Cómo reaccionó con la noticia?

È uno dei motivi, secondo me, per cui non si hanno notizie di umani uccisi da oranghi.

y creo que esa es una de las razones por las que ningún orangután ha matado a un ser humano.

Ma... chiama all'attenzione il fatto che la stampa anglofona appena le abbia dedicato un paio di notizie.

Pero… llama la atención que la prensa angloparlante apenas ha dedicado un par de noticias.

Raramente abbiamo buone notizie da annunciare sul Medio Oriente; al contrario, la situazione è spesso molto grave.

Rara vez tenemos noticias alegres del Medio Oriente para difundir, por el contrario, la situación a menudo es muy seria.