Translation of "Preso" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "Preso" in a sentence and their arabic translations:

Preso! L'ho preso, eccolo.

‫نجحت!‬ ‫أمسكتها. ها نحن ذا.‬

Preso!

‫نجحت!‬

- Tom è stato preso prigioniero.
- Tom fu preso prigioniero.
- Tom venne preso prigioniero.

تم القبض على توم.

So perché ho preso le decisioni che ho preso

أعرف لماذا اتّخذت القرارت الّتي اتّخذتها،

Lo abbiamo preso.

‫ها هو، أمسكت به.‬

L'ho preso, eccolo.

‫أمسكتها. ها نحن ذا.‬

Ho preso Carmenia,

أخذت كارمنيا ،

- Ha sbagliato chiave.
- Hai preso la chiave sbagliata.
- Ha preso la chiave sbagliata.
- Avete preso la chiave sbagliata.

أخذتَ مفتاحًا خطأً.

Hai preso decisioni intelligenti

‫قمت ببعض الاختيارات الذكية‬

Eccolo, lo abbiamo preso.

‫ها هو، أمسكت به.‬

Dove ha preso quell'acqua?

من أين حصلت على هذا الماء؟

Oggi, abbiamo preso una ciotola,

واليوم، أخذنا كأسًا واحدًا

Ok, abbiamo preso la pecora.

‫حسناً، أمسكنا بالخروف.‬

E preso Mileto sotto assedio.

وأخذ ميليتوس بالحصار.

Ha preso il suo libro.

أَخَذَتْ كِتَابَها.

Dove ha preso questa roba?

من أين حصل على هذا؟

Dove ha preso quel maglione?

من أين حصل على هذه الكنزة؟

- Dove l'hai presa?
- Dove l'ha preso?
- Dove l'ha presa?
- Dove l'avete preso?
- Dove l'avete presa?

أنی لك هذا ؟

Devo saltare. Preso. Infilzato sul fondo.

‫يجب أن تقفز.‬ ‫رائع! تقتنصها وتثبتها في القاع.‬

Lo bloccheremo con il bastone. Preso.

‫لنفعل هذا. معنا العصا وسنشل حركتها.‬ ‫نجحت!‬

Spesso avete preso posizioni davvero sorprendenti

لقد قمت بإتخاذ الكتير من الواقف المُفاجئة

Ho preso in prestito una macchina.

لقد استعرت سيارة.

Chi ha preso le mie chiavi?

من أخذ مفاتيحي؟

Amico, spero che tu ci abbia preso.

‫يا إلهي، أرجو أن تكون‬ ‫ قد أصبت في هذا الأمر.‬

Ho preso due piccioni con una fava.

أصبت عصفورين بحجر واحد.

Lui ha preso la sorella con sè.

أخذ أخته معه.

- Ho preso il libro.
- Presi il libro.

- أخذت الكتاب.
- أخَذْتُ الكِتابَ

Sami ha preso in prestito sessanta dollari.

استعار سامي ستّون دولارا.

- Hai mai preso in prestito dei soldi dalla tua azienda?
- Ha mai preso in prestito dei soldi dalla sua azienda?
- Avete mai preso in prestito dei soldi dalla vostra azienda?

هل سبق أن استدنت من شركتك؟

Va bene. Lo bloccheremo con il bastone. Preso.

‫لنفعل هذا. معنا العصا وسنشل حركتها.‬ ‫نجحت!‬

Ho preso tutto ciò che sapevo sulla comicità,

أخذت كل ما أعرفه عن الكوميديا

Il leopardo, preso dal panico, la pensa diversamente.

‫لكن الفهد المذعور لديه أفكار أخرى.‬

- L'ho preso a schiaffi in faccia.
- L'ho schiaffeggiato.

- صفعته على وجهه.
- صفعت وجهه.

Così, ho preso parte al processo intentato dal Congresso

لذلك انضممت إلى الدعوى المرفوعة من قبل الكونجرس الأمريكي

- Tom ha preso l'autobus sbagliato.
- Tom prese l'autobus sbagliato.

ركب توم الحافلة الخطأ

Sami ha preso in prestito le penne di Layla.

استعار سامي أقلام ليلى.

Sami ha preso in prestito le matite di Layla.

استعار سامي أقلام ليلى.

Dobbiamo avere il coraggio di ammettere che abbiamo preso troppo.

علينا الاعتراف بشجاعة بأننا أخذنا الكثير.

- Ha preso parte ai Giochi Olimpici.
- Lui ha preso parte ai Giochi Olimpici.
- Prese parte ai Giochi Olimpici.
- Lui prese parte ai Giochi Olimpici.

شاركَ في الألعاب الأولمبية.

Quindi se così tanti adulti canadesi hanno preso questa decisione razionale,

إذًا، ما المانع إذا كان الكثير من الكنديين البالغين يقومون باتخاذ هذا القرار المنطقي

Potremmo anche non prendere mai le decisioni che hanno preso loro,

قد لا نقوم باتخاذ القرارات التي اتخذوها،

Ho affittato il mio appartamento, ho preso in prestito una macchina

أجّرت شقتي، واستعرت سيارة

- Fadil prese un autobus pubblico.
- Fadil ha preso un autobus pubblico.

ركب فاضل حافلة عموميّة.

- Tom non l'ha preso con sé.
- Tom non l'ha presa con sé.

توم لم يأخذها معه.

Con il modulo lunare quasi senza carburante, Armstong ha preso il controllo manuale.

مع نفاد الوقود من الوحدة القمرية تقريبًا ، تولى Armstong التحكم اليدوي.

- Brian ha preso un po' di rose.
- Brian prese un po' di rose.

أخذ براين بعض الورود.

- Ha preso un taxi per andare all'ospedale
- Prese un taxi per andare all'ospedale.

ركبت سيارة أجرة متجهة إلى المستشفى.

- Tom ha preso quello che non era suo.
- Tom ha preso ciò che non era suo.
- Tom prese quello che non era suo.
- Tom prese ciò che non era suo.

أخذ توم شيئا ليس ملكه.

Hai preso ottime decisioni, mi hai aiutato a trovare due delle specie che cercavamo.

‫قمت ببعض الاختيارات الذكية‬ ‫وساعدتني في العثور على اثنين ‬ ‫من الكائنات التي كنا نبحث عنها.‬

Come puoi immaginare, molti dei soldati che avevano preso possesso di Kigali desideravano vendicarsi.

كما يمكن تخيل الأمر فان الكثير من الجنود الذين سيطروا على العاصمة كيكالي ارادوا الانتقام

Ma, visto che Belisario aveva preso posizione in una strettoia, sapeva che lui avrebbe potuto,

ولكن، عندما علم أن بيليساريوس تمركز في فجوة ضيقة، كان يعلم أنه إما

- Mayuko ha preso un morso della mia mela.
- Mayuko prese un morso della mia mela.

أخذت مايوكو قضمة من تفاحتي.

Hai preso delle decisioni sagge, e mi hai aiutato a trovare le tre creature che cercavamo.

‫قمت ببعض الاختيارات الذكية‬ ‫وساعدتني في العثور على الكائنات ‬ ‫الثلاثة التي كنا نبحث عنها.‬

- Fadil ha preso il primo volo per il Cairo.
- Fadil prese il primo volo per il Cairo.

ركب فاضل أوّل طائرة متوجّهة إلى القاهرة.

- Layla ha preso un treno per ritornare al Cairo.
- Layla prese un treno per ritornare al Cairo.

عادت ليلى في قطار إلى القاهرة.

Ha sconfitto una forza spagnola più grande a Saguntum ... poi ha preso la grande città di Valencia, insieme

هزم قوة إسبانية أكبر في ساغونتوم ... ثم استولى على مدينة فالنسيا العظيمة ،

Ha anche combattuto un duello con il suo capo di stato maggiore, che ha accusato di aver preso una tangente.

حتى أنه خاض مبارزة مع رئيس أركانه ، الذي اتهمه بأخذ رشوة.

Il primo stadio poi si è staccato, e una volta il La seconda fase di Saturn V ha preso il via, l'ora

المرحلة الأولى ثم فصلها ، ومرة ​​واحدة بدأت المرحلة الثانية لزحل الخامس ، الآن