Translation of "Libero" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Libero" in a sentence and their arabic translations:

- Che cosa fai nel tempo libero?
- Che cosa fate nel tempo libero?
- Cosa fai nel tempo libero?
- Tu cosa fai nel tempo libero?
- Cosa fa nel tempo libero?
- Lei cosa fa nel tempo libero?
- Cosa fate nel tempo libero?
- Voi cosa fate nel tempo libero?

ما الذي تفعله بوقت فراغك؟

- Sono un uomo libero.
- Io sono un uomo libero.

أنا رجل حر.

Sono libero ora.

أنا متفرغ الآن

- Sono libero.
- Sono libera.

أنا حُرّ.

Là dove posso essere libero.

لمكان أستطيع فيه أن أكون حرًا.

Per avere accesso libero ai giochi.

للوصول للألعاب مجانًا.

I killer sono a piede libero.

‫ثمة قتلة هاربون.‬

Nel tempo libero suono la chitarra.

في وقت فراغي أعزف الغيتار.

- Sei libero domani?
- È libero domani?
- È libera domani?
- Sei libera domani?
- Siete liberi domani?
- Siete libere domani?
- Tu sei libera domani?
- Tu sei libero domani?

هل أنت غير مشغول غداً؟

Sentirsi accettare da un animale libero, selvaggio

أن يتقبلك هذا الحيوان البري الحر بكل رحابة

Fosse stato libero, sarebbe andato a pescare.

لو لم يكن مشغولا، لما ذهب إلى صيد السمك.

O per un libero accesso ai social media,

أو استخدام وسائل الإعلام الاجتماعية مجانًا ...

- Non sono libero oggi.
- Non sono libera oggi.

أنا مشغول اليوم.

Linux è un sistema operativo libero, dovresti provarlo.

لينكس هو نظام تشغيل حر؛ أنصحك بتجريبه !

- Sono libero.
- Sono libera.
- Sono gratuito.
- Sono gratuita.

أنا حُرّ.

Voglio essere libero di inseguire la carriera che sogno.

أريد الحرية في أن أسعى لتحقيق أحلامي التجارية.

Come l'attenzione, la percezione, l'inganno e il libero arbitrio.

مثل الانتباه والإدراك والخداع والإرادة الحرة.

Quando sei libero di scegliere cosa fare nella tua vita

عندما تكون حراً في اختيار ما تريد أن تفعل في الحياة

- Tutti sono liberi di contribuire.
- Ognuno è libero di contribuire.

يمكن للجميع أن يشارك.

I bambini come me semplicemente scrivevano dove c'era dello spazio libero.

يكتب الاطفال اينما وجدو فراغا متاحا

Semplicemente scrivo il resto del mio nome nello spazio libero a sinistra.

سأكمل كتابة اسمي على الفراغ الايسر

Il matrimonio potrà essere concluso soltanto con il libero e pieno consenso dei futuri coniugi.

لا يبرم عقد الزواج إلّا برضى الطرفين الراغبين في الزواج رضى كاملا لا إكراه فيه.

- Sei libero di parlare con chiunque.
- Sei libera di parlare con chiunque.
- È libero di parlare con chiunque.
- È libera di parlare con chiunque.
- Siete liberi di parlare con chiunque.
- Siete libere di parlare con chiunque.

أن حر في الحديث مع أي كان.

Ogni individuo ha doveri verso la comunità, nella quale soltanto è possibile il libero e pieno sviluppo della sua personalità.

على كل فرد واجبات نحو المجتمع الذي يتاح فيه وحده لشخصيته أن تنمو نموا حرا كاملا.

Ogni individuo, in quanto membro della società, ha diritto alla sicurezza sociale, nonché alla realizzazione attraverso lo sforzo nazionale e la cooperazione internazionale ed in rapporto con l’organizzazione e le risorse di ogni Stato, dei diritti economici, sociali e culturali indispensabili alla sua dignità ed al libero sviluppo della sua personalità.

لكل شخص بصفته عضوا في المجتمع الحق في الضمانة الاجمتماعية وفي أن تحقق بوساطة المجهود القومي والتعاون الدولي وبما يتفق ونظم كل دولة ومواردها الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والتربوية التي لا غنى عنها لكرامته وللنمو الحر لشخصيته.