Translation of "Pensate" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Pensate" in a sentence and their arabic translations:

Quando pensate al futuro

عندما نفكر بالمستقبل ،

Pensate a tre domande.

فكري بثلاثة اسئلة.

Pensate positivo. Parlate positivo.

فـكّـر بإيجابية. تحدث بإيجابية.

Pensate a una tromba,

إذا كنت تفكر في ذلك مثل البوق،

In ogni interazione, pensate:

فكروا في كل تعامل:

Pensate alla statua della libertà.

فكر في تمثال الحرية

Se pensate sia così divertente,

إذا كنتم تظنون أنها ممتعة

E pensate a una cosa

و فكّر في أمر واحد

Per ciò pensate stia per accadere.

لما تظن أنه سيحدث .

pensate: "Ma sì, lo sapevo già.

بعضكم يقول،"نعم، أنا أعلم هذا مسبقاً."

Pensate alla città in cui vivete.

قوموا بالتفكير بالمدينة التي تسكنونها.

pensate persino ai film di Hollywood.

فكروا حتى في أفلام هوليوود.

E lui mi capí, pensate, via sms!

وتعاطف معي من خلال الرسالة النصية، لا أقل.

Se pensate alle persone in questa stanza,

إذا فكرت في الناس الموجودين في هذه الغرفة

Alcune meno ovvie, finché non ci pensate.

البعض أقل وضوحاً حتى تفكر بها.

Pensate a questa piccola isola per 300 persone.

لذا تصور هذه الجزيرة الصغيرة التي يقطنها 300 شخص،

pensate al ghiaccio dell'Artico, o agli orsi polari -

فكر في الجليد في القطب الشمالي، والدببة القطبية--

- La pensi così?
- Tu la pensi così?
- La pensa così?
- Lei la pensa così?
- La pensate così?
- Voi la pensate così?

أتعتقد ذلك؟

Potrebbero controllare il modo in cui pensate e agite.

يُمكن أن تتحكم في الطريقة التي تُفكر بها وكيف تتصرف.

Pensate a costruire una casa con pezzi di Lego,

فكروا ببناء منزل من مكعبات الليغو،

Forse, a questo punto, pensate che io sia un'idealista?

ربما في هذه المرحلة، هل تعتقدون أنني مثالية؟

E molto lontano nel tempo, anche -- pensate al 2100.

بعيد جداً في الزمن -- فكر في 2100.

Questa è una tecnologia potente e se ci pensate,

تلك التقنية هائلة، لو قمتم بالتفكر بشأنها،

- Cosa ne pensi?
- Cosa ne pensate?
- Cosa ne pensa?

- ماذا تعتقدون؟
- ماذا ترون؟
- ما رأيكم؟
- ما رأيك؟

Pensate a un aeroporto e a tutto il business collegato.

فكروا بمطار ما وكل الأعمال المتعلقة به.

- Pensi che io sia stupido?
- Pensi che io sia stupida?
- Pensate che io sia stupido?
- Pensate che io sia stupida?
- Pensa che io sia stupido?
- Pensa che io sia stupida?
- Pensi che sia stupido?
- Pensa che sia stupido?
- Pensate che sia stupido?
- Pensi che sia stupida?
- Pensa che sia stupida?
- Pensate che sia stupida?

هل تظن أنني غبي؟

E non pensate di essere al sicuro solo grazie al siero.

‫ولا تظن أن امتلاكك للترياق سيجعلك في مأمن.‬

E voi pensate di essere in un bar sport molto rumoroso,

وأنت تعتقد أننا في حانة صاخبة،

Pensate solo per un momento di essere bloccati in quella cella

الآن تخيلوا للحظة واحدة فقط أنكم عالقون في تلك الزنزانة،

Se pensate che sia la stessa sezione o una sezione diversa,

هل اعتقدتم أنه ذات المقطع، أو مقطع آخر مختلف.

- Pensi che sia morto?
- Pensi che lui sia morto?
- Pensa che sia morto?
- Pensa che lui sia morto?
- Pensate che sia morto?
- Pensate che lui sia morto?

هل تعتقد أنه مات؟

Ora pensate a una persona che vive nei pressi della sala concerti.

في المقابل، فكروا في شخص يعيش على بعد ثلاثة مباني من قاعة الحفلات.

- Perché la pensi così?
- Perché la pensa così?
- Perché la pensate così?

لماذا تعتقد ذلك؟

- Pensa al tuo futuro.
- Pensate al vostro futuro.
- Pensi al suo futuro.

فكر في مستقبلك!

- Pensa prima di agire!
- Pensate prima di agire!
- Pensi prima di agire!

فكر قبل أن تفعل!

Quando pensate a un figlio, a un caro amico, o a un partner,

عندما تفكرون في طفل، أو صديق حميم، أو شريك رومانسي،

- Pensi che Tom l'abbia comprato?
- Pensi che Tom l'abbia comprata?
- Pensa che Tom l'abbia comprato?
- Pensa che Tom l'abbia comprata?
- Pensate che Tom l'abbia comprato?
- Pensate che Tom l'abbia comprata?

أتظن أن توم اشتراها؟

- Pensi che abbia fatto quell'errore di proposito?
- Pensate che abbia fatto quell'errore di proposito?

هل تظنه أخطأ عمدًا؟

- Perché pensi che devi farlo?
- Perché pensa che deve farlo?
- Perché pensate che dovete farlo?
- Perché pensi che lo devi fare?
- Perché pensa che lo deve fare?
- Perché pensate che lo dovete fare?

لم تعتقد أنّه يجب أن تقوم بذلك؟

- Non è quello che pensi!
- Non è quello che pensa!
- Non è quello che pensate!

- إنه ليس ما تعتقد!
- إنها ليس ما تعتقد.

- Quanti anni pensi che abbia?
- Quanti anni pensate che abbia?
- Quanti anni pensa che abbia?

ما عمرها برأيك؟

- Pensi che Tom abbia visto Mary?
- Tu pensi che Tom abbia visto Mary?
- Pensa che Tom abbia visto Mary?
- Lei pensa che Tom abbia visto Mary?
- Pensate che Tom abbia visto Mary?
- Voi pensate che Tom abbia visto Mary?

أتظنّ أنّ توم رأى ماري؟

- Che ne pensi della lingua giapponese?
- Tu che ne pensi della lingua giapponese?
- Che ne pensa della lingua giapponese?
- Lei che ne pensa della lingua giapponese?
- Che ne pensate della lingua giapponese?
- Voi che ne pensate della lingua giapponese?

ما رأيك في اللغة اليابانية؟

- Pensi davvero che Tom non verrà?
- Pensa davvero che Tom non verrà?
- Pensate davvero che Tom non verrà?

هل تظن حقا أن توم لن يأتي؟

- Pensi che i pesci possano sentire?
- Tu pensi che i pesci possano sentire?
- Pensa che i pesci possano sentire?
- Lei pensa che i pesci possano sentire?
- Pensate che i pesci possano sentire?
- Voi pensate che i pesci possano sentire?
- Pensi che i pesci riescano a sentire?
- Tu pensi che i pesci riescano a sentire?
- Pensa che i pesci riescano a sentire?
- Lei pensa che i pesci riescano a sentire?
- Pensate che i pesci riescano a sentire?
- Voi pensate che i pesci riescano a sentire?

هل تظن أن السمك يسمع؟

- Cosa ne pensi di quegli scrittori giapponesi?
- Cosa ne pensa di quegli scrittori giapponesi?
- Cosa ne pensate di quegli scrittori giapponesi?
- Cosa ne pensi di quelle scrittrici giapponesi?
- Cosa ne pensa di quelle scrittrici giapponesi?
- Cosa ne pensate di quelle scrittrici giapponesi?

ما رأيك بهذه الكتابات اليابانية ؟

- Non importa a nessuno quello che pensi.
- Non importa a nessuno quello che pensa.
- Non importa a nessuno quello che pensate.

لا يهتم أحد برأيك.

- Pensi che valga la pena leggere questo libro?
- Tu pensi che valga la pena leggere questo libro?
- Pensa che valga la pena leggere questo libro?
- Lei pensa che valga la pena leggere questo libro?
- Pensate che valga la pena leggere questo libro?
- Voi pensate che valga la pena leggere questo libro?

هل تعتقد أن هذا الكتاب يستحق القراءة؟

- Chi ti credi di essere?
- Chi pensa di essere?
- Chi si crede di essere?
- Chi vi credete di essere?
- Chi pensi di essere?
- Chi pensate di essere?

- من تظن نفسك؟
- من تحسب نفسك؟

- Pensi che il riscaldamento globale sia il risultato delle azioni umane?
- Pensa che il riscaldamento globale sia il risultato delle azioni umane?
- Pensate che il riscaldamento globale sia il risultato delle azioni umane?

هل تعتقد أن الاحترار العالمي هو نتيجة لعمل البشر؟