Translation of "Nektek" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Nektek" in a sentence and their turkish translations:

- Mit is mondjak nektek?
- Nektek meg mit mondjak?
- Mit kellene nektek mondanom?

Onlara ne söylemem gerekiyor?

Hadd segítsünk nektek!

Lütfen sana yardım etmemize izin ver.

Segíteni akarok nektek.

- Size yardım etmek isterim.
- Size yardım etmek istiyorum.

Nagyon hálás vagyok nektek.

Size çok minnettarım.

Szerintem Tom segíthet nektek.

Tom'un sana yardım edebileceğini düşünüyorum.

- Segíthetek nektek?
- Segíthetek neked?

- Sana yardım edebilir miyim?
- Size yardım edebilir miyim?
- Size yardımcı olabilir miyim?

Ma mi kell nektek?

Bugün neye ihtiyacınız var?

Ez milyen fontos nektek?

Bu senin için ne kadar önemli?

- Nektek elmentek otthonról.
- Ti meg vagytok húzatva!
- Nektek elment a csöppnyi eszetek!
- Nektek elment a maradék eszetek is!

Siz aptalsınız.

Itt vagyok, hogy segítsek nektek.

Sana yardım etmek için buradayım.

Hogy nektek mekkora szerencsétek van!

Vay, sen çok şanslısın!

Nagyon hálás vagyok nektek mindenért.

Her şey için sana çok minnettarım.

Nektek is bíznotok kell bennem.

Siz de bana güvenmelisiniz.

Nektek mindannyian elment az eszetek?

Hepiniz deli misiniz?

Remélem, nem okozunk nektek kényelmetlenséget.

İşinizi zorlaştırmadığımızı umuyorum.

Ez feltűnt már nektek korábban?

Bunu daha önce hiç fark ettin mi?

Ugyanaz a problémánk, mint nektek.

Sizin gibi aynı sorunları yaşıyoruz.

Azt kellene tennünk, mint nektek.

Biz sizin yaptığınız aynı şeyi yapmalıyız.

- Ízlett önnek?
- Ízlett nektek?
- Ízlett önöknek?

Bundan hoşlandın mı?

-Mit főzöl nekünk? -Halat készítek nektek.

Bizim için ne pişireceksin? - Sizin için balık yemeği pişireceğim.

- Segíteni fogunk neked.
- Segíteni fogunk nektek.

Size yardım edeceğiz.

Akarjátok, hogy elmeséljek nektek egy történetet?

Sana bir hikaye anlatmamı ister misin?

- Megkértek, hogy adjak át nektek egy üzenetet.
- Arra kértek, hogy egy üzenetet adjak át nektek.

Sana bir mesaj vermem istendi.

Nektek feltűnt ez a plasztikai műtét divat?

Plastik cerrahi trendini fark ettiniz mi?

Bárhol is legyek, mindig itt leszek nektek,

Nerede olursam olayım, senin yanında olacağım.

Abba a kávéházba mentünk, amelyről meséltem nektek.

Sana hakkında bahsettiğim kafeye gittik.

Ezt a dalt pontosan nektek írtam, srácok.

Bu şarkıyı sadece sizin için yazdım.

Nem akarom azt mondani, hogy nektek, "a közönségnek",

''İzleyiciler'' demek istemiyorum,

- Sok szerencsét kívánok neked!
- Sok szerencsét kívánok nektek.

Sana iyi şans diliyorum.

Örülök, hogy a múlt héten tudtam nektek segíteni.

Geçen hafta sana yardım edebildiğime memnun oldum.

- Mennyi van ebből nektek raktáron?
- Mennyi van önöknek raktáron?

Stokta kaç taneniz var?

Így van, és a következő dal, melyet eljátszunk nektek, fiúk,

Bu doğru ve sizin için çalacağımız bir sonraki şarkı,

- Nem tudok neked segíteni.
- Nem tudok segíteni.
- Nem segíthetek nektek.

Sana yardım edemem.

- A feleségem is örül majd neked.
- A feleségem is örülni fog majd nektek.

Karım da seni görmekten memnun olacak.

- Hívok neked egy taxit.
- Hívok önnek egy taxit.
- Hívok nektek egy taxit.
- Hívok önöknek egy taxit.

Size bir taksi çağıracağım.

- Mutatok neked néhány képet.
- Mutatok önnek néhány képet.
- Mutatok nektek néhány képet.
- Mutatok önöknek néhány képet.

Sana bazı resimler göstereceğim.

- Adok majd neked öt dollárt.
- Adok majd önnek öt dollárt.
- Adok majd nektek öt dollárt.
- Adok majd önöknek öt dollárt.

- Sana beş dolar vereceğim.
- Sana beş dolar veririm.

- Tedd azt, amit ő mond neked.
- Tegye azt, amit ő mond önnek.
- Tegyék azt, amit ő mond önöknek.
- Tegyétek azt, amit ő mond nektek.

Sana dediği gibi yap.

- Félek, hogy most nem tudok segíteni neked.
- Félek, hogy most nem tudok segíteni önnek.
- Félek, hogy most nem tudok segíteni nektek.
- Félek, hogy most nem tudok segíteni önöknek.

Maalesef şu anda size yardımcı olamam.

- Küldtem neked virágot.
- Küldtem néked virágot.
- Küldtem nektek virágot.
- Küldtem tinektek virágot.
- Küldtem önnek virágot.
- Küldtem önöknek virágot.
- Küldtem Önnek virágot.
- Küldtem Önöknek virágot.
- Küldöttem tenéked virágot.
- Küldtem magának virágot.
- Küldtem maguknak virágot.

Sana bazı çiçekler gönderdim.