Translation of "Múlt" in Turkish

0.021 sec.

Examples of using "Múlt" in a sentence and their turkish translations:

Negyven múlt.

O kırkı geçmiş.

- Hol voltál múlt vasárnap?
- Hova mentél múlt vasárnap?

Geçen Pazar nereye gittin?

- Múlt héten Londonban voltunk.
- Múlt héten Bostonban voltunk.

Geçen hafta Boston'daydık.

Golfozott múlt vasárnap.

O, geçen pazar günü golf oynadı.

Múlt nyáron kempingeztem.

Geçen yaz kampa gittim.

- Múlt hónapja nem láttam.
- Múlt hónapja nem láttam őt.
- Nem láttam őt a múlt hónap óta.

Geçen aydan beri onu görmedim.

Ezt múlt évben építettük.

Bunu geçen yıl içinde yaptık.

Múlt csütörtök óta esik.

Geçen perşembeden beri yağmur yağıyor.

Múlt szombaton vásárolni voltam.

Geçen Cumartesi alışverişe gittim.

Ez múlt héten volt.

Geçen haftaydı.

A múlt héten vettem.

Ben onu geçen hafta aldım.

A múlt hónapban elköltöztem.

Ben geçen ay taşındım.

Eleget aludtál múlt éjjel?

Dün gece iyi uyudun mu?

Táncolni mentünk múlt pénteken.

Geçen cuma bir dansa gittik.

Bocsi a múlt éjszakáért!

- Dün gece için kusura bakma.
- Dün gece için üzgünüm.

Múlt vasárnap óta esik.

Geçen Pazardan beri yağmur yağıyor.

Mit csináltál múlt vasárnap?

Geçen Pazar ne yaptın?

Múlt éjszaka mentek el.

Onlar dün gece ayrıldılar.

Múlt hónapban keményen dolgoztam.

Geçen ay çok çalıştım.

Múlt évben iskolát váltott.

O geçen yıl okul değiştirdi.

Múlt hétfőn horgászni mentem.

Geçen pazartesi balık tutmaya gittim.

Gondoltam, múlt héten megcsináltad.

Geçen hafta onu yaptığını düşündüm.

Ott voltam múlt éjjel.

Geçen gece oradaydım.

Múlt éjjel itt voltam.

Dün gece buradaydım.

Múlt héten Bostonba repültem.

Geçen hafta Boston'a uçtum.

Múlt éjszaka rosszat álmodtam.

Dün gece kötü bir rüya gördüm.

Tíz múlt kilenc perccel.

Saat onu dokuz geçiyor.

Múlt éjjel nehezen aludtam.

Dün gece uyumakta sorun yaşadım.

Múlt héten halt meg.

O geçen hafta öldü.

Múlt éjjel rólad álmodtam.

- Dün gece seni gördüm rüyamda.
- Dün gece seni düşledim.

A múlt héten megfizettem.

Ona geçen hafta ödedim.

Hol voltál múlt hétfőn?

Geçen pazartesi neredeydin?

Múlt héten Londonban voltunk.

Geçen hafta Londra'daydık.

Múlt héten Bostonba mentünk.

Geçen hafta Boston'a gittik.

Múlt szerda óta beteg.

O geçen Çarşambadan beri hasta.

Múlt nélkül nincs jövő.

Geçmişsiz gelecek yoktur.

Múlt évben Franciaországban nyaraltak.

Geçen yıl Fransa'da tatil yaptılar.

Mit csináltál múlt éjjel?

- Dün gece ne yaptın?
- Sen dün akşam ne yaptın?

Múlt éjjel telihold volt.

Dün gece bir dolunay vardı.

Rosszul aludtam múlt éjjel.

Dün gece çok kötü uyudum.

Múlt hétfőn nem dolgoztam.

Geçen pazartesi çalışmadım.

Múlt héten Bostonba mentem.

Geçen hafta Boston'a gittim.

Múlt héten itt voltam.

Geçen hafta buradaydım.

Múlt héten Ausztráliában voltunk.

Geçen hafta Avustralya'daydık.

- A múlt hónapban sokat esett.
- A múlt hónapban sok esőnk volt.

Geçen ay çok yağmurumuz vardı.

- A múlt héten kezdtem kínaiul tanulni.
- Elkezdtem kínaiul tanulni a múlt héten.

Ben geçen hafta Çince öğrenmeye başladım.

Sok hó volt múlt télen.

Geçen kış çok kar vardı.

Múlt nyáron sok esőnk volt.

Geçen yaz epeyce yağmur yağdı.

Ne aggódj a múlt miatt!

Geçmiş hakkında üzülme.

Múlt vasárnap Hakonéba utaztunk autóval.

Geçen Pazar arabayla Hakone'ye gittik.

Múlt éjjel betörtek a házába.

Dün gece evine zorla girildi.

Otthon pihentem múlt héten vasárnap.

Geçen Pazar evde dinlendim.

Jól aludtam a múlt éjjel.

Dün gece iyi uyudum.

A múlt héten kórházban voltam.

- Geçen hafta hastanedeydim.
- Geçen hafta hastanede idim.

Éppen a múlt héten találkoztunk.

Biz sadece geçen hafta buluştuk.

Tom nem jött múlt este.

Tom dün akşam gelmedi.

Múlt éjjel sokáig fent voltam.

Dün gece geç saatlere kadar uyumadım.

Nagyon elfoglalt voltam múlt héten.

Geçen hafta çok meşguldüm.

A múlt hónapban Londonban voltam.

Geçen ay Londra'daydım.

Hozzáment Tomhoz a múlt hónapban.

O, geçen ay Tom'la evlendi.

A múlt éjjel Tomiról álmodtam.

Dün gece Tom hakkında bir rüya gördüm.

Volt Hokkaidóban a múlt évben?

O, geçen yıl Hokkaido'da mıydı?

A múlt tavasszal Bostonba költöztem.

Geçen bahar Boston'a taşındım.

Nem aludtam jól múlt éjjel.

Dün gece iyi uyuyamadım.

A múlt héten láttam őt.

Geçen hafta onu gördüm.

Múlt éjszaka furcsa álmom volt.

Dün gece garip bir rüya gördüm.

Hány koncerten voltál múlt évben?

Geçen yıl kaç tane konsere gittin?

Múlt héten utazott el Manilából.

O, geçen hafta Manila'ya gitti.

Már múlt hétfő óta hiányzik.

O geçen pazartesiden beri yok.

A múlt évben csináltam ezt.

Onu geçen yıl yaptım.

A múlt hétvégén elmentem horgászni.

Geçen hafta sonu tekrar balık tutmaya gittim.

Mi történt a múlt héten?

Geçen hafta ne oldu?

Tudjuk, mi történt múlt hétvégén.

Biz geçen hafta sonu ne olduğunu biliyoruz.

Múlt éjszaka kezdődött a fájdalom.

Ağrı dün gece başladı.

Elfoglalt voltál a múlt héten.

Geçen hafta meşguldün.

Bill meglátogatott engem múlt ősszel.

Bill geçen sonbaharda beni görmeye geldi.

Tamás múlt hétfőn nem dolgozott.

Tom geçen Pazartesi çalışmadı.

Tom múlt pénteken randevúzott Mérivel.

Tom'un geçen Cuma Mary ile randevusu vardı.

Múlt héten esett az eső.

Geçen hafta yağmur yağdı.

Múlt éjszaka esett az eső.

Dün gece yağmur yağdı.

Mi történt a múlt évadban?

- Geçen sezon ne oldu?
- Geçen mevsim ne oldu?

A múlt évben hajléktalan voltam.

Geçen yıl evsizdim.

Múlt éjszaka nagyon hideg volt.

Dün gece çok soğuktu.

Múlt hónapban eladtam a házam.

- Geçen ay evimi sattım.
- Ben geçen ay evimi sattım.

Húsz perccel múlt tíz óra.

Saat onu yirmi geçiyor.

Múlt évben harminc könyvet olvastam.

Geçen sene otuz kitap okudum.

- Tom harmincezer dollárt inkasszált a múlt héten.
- Tom a múlt héten harmincezer dollárt keresett.

Tom geçen hafta otuz bin dolar kazandı.

A múlt rózsaszín tintával rajzolt képeivel

geçmişin gül desenli fotoğraflarıyla karşılaştırırsanız

Mike Kiotóba ment a múlt nyáron.

Mike geçen yaz Kyoto'ya gitti.

A múlt évben körbeutazta a világot.

O, geçen yıl dünyayı gezdi.

Múlt áprilisban tettem egy kanadai körutazást.

Geçen nisan ayında Kanada genelinde bir gezi yaptım.

A múlt hónap november volt, ugye?

Geçen ay kasımdı, değil mi?

A múlt héten láttam a nagyapámat.

Geçen hafta dedemi gördüm.

Sütött a nap a múlt éjjel.

Ay, dün gece parlaktı.

Az öreg meghalt a múlt héten.

Yaşlı adam geçen hafta öldü.