Translation of "óta" in Polish

0.030 sec.

Examples of using "óta" in a sentence and their polish translations:

- 1976 óta ismerem Jánost.
- Ezerkilencszázhetvenhat óta ismerem Jánost.

Znam Johna od 1976 roku.

Órák óta várok.

Czekam godzinami.

Évek óta ismerlek.

Znam cię od lat.

- Tom évek óta nem énekel.
- Tom évek óta nem énekelt.

Tom od lat nie śpiewał.

Ezerkilencszázkilencven óta élek itt.

- Mieszkam tu od 1990 roku.
- Mieszkam tutaj od 1990 roku.

Hónapok óta ezen dolgozom.

Pracuję nad tym od miesięcy.

Évek óta nem láttalak.

Nie widziałem cię od lat.

1990 óta élek itt.

- Mieszkam tu od 1990 roku.
- Mieszkam tutaj od 1990 roku.

Ma reggel óta teniszezik.

On od rana gra w tenisa.

Évek óta ismerlek titeket.

Znam was od lat.

1600%-al nőtt 1992 óta.

wzrosła o ponad 1600 procent od 1992 roku.

Hónapok óta nem aludtam rendesen.

Od miesięcy nie spałem dobrze.

Már gyerekkorom óta ismerem őt.

Znam ją od dzieciństwa.

Tom évek óta nem zongorázik.

Tom od lat nie grał na pianinie.

Évek óta nem láttam őt.

Nie widziałem jej od lat.

Spanyolország 1975 óta demokratikus ország.

Hiszpania jest krajem demokratycznym od 1975 roku.

Tízéves kora óta tanul angolul.

Uczy się angielskiego odkąd skończyła dziesięć lat.

Tizenhárom éves korom óta dolgozom.

Pracuję od trzynastego roku życia.

Reggel óta három könyvet olvastam.

Od rana przeczytałem trzy książki.

1985 óta folyamatosan Tokióban élek.

Mieszkam w Tokio nieprzerwanie od roku 1985.

Két óra óta ott ül.

Siedzi tam od dwóch godzin.

Évek óta ismerjük már egymást.

Znamy się już od wielu lat.

A Szamaritánusok kb. 1953 óta működnek.

Samarytanie istnieją już od 1953 roku.

Amelyet 1994 óta önkényuralmi vezető irányít.

od 1994 roku rządzonym przez autorytarnego przywódcę.

Melyet már hosszú évek óta tanulmányozok.

Badam go już kilka lat.

Tom évek óta nem beszélt franciául.

Tom nie mówił po francusku od lat.

Olyan mintha évek óta ismerném Tamást.

Wydaje mi się, jakbym znał Toma od lat.

A középiskola óta Tom sokat változott.

Tom bardzo się zmienił od czasów szkoły średniej.

Október óta nem kelt fel a nap.

Słońce nie wzeszło od października.

A gép rossz már a múlt hónap óta.

Maszyna jest zepsuta od ubiegłego miesiąca.

Harminc év óta ez volt a legszárazabb június.

- To był najbardziej suchy czerwiec od trzydziestu lat.
- Był to najsuchszy czerwiec od trzydziestu lat.

Elég éhes vagyok, mert kora reggel óta nem ettem.

Jestem bardzo głodny, bo nie jadłem nic od wczesnego rana.

De már napok óta nem ettek. Az anyának vadásznia kell.

Ale nie jedli od wielu dni. Matka musi zapolować.

Úgy nézett ki, mint aki napok óta semmit sem evett.

Wyglądała tak, jakby od wielu dni niczego nie jadła.

Olyan, mint egy hatalmas víz alatti agy, ami évmilliók óta működik.

To jak olbrzymi podwodny mózg, pracujący przez miliony lat.

- Múlt hónapja nem láttam.
- Múlt hónapja nem láttam őt.
- Nem láttam őt a múlt hónap óta.

Nie widziałem jej od zeszłego miesiąca.