Translation of "óta" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "óta" in a sentence and their japanese translations:

Évezredek óta

何千年もの間

- Ismerjük évek óta.
- Ismerjük őt évek óta.

私たちは彼女を何年も知っている。

- Kedd óta esik.
- Kedd óta esik az eső.

火曜日から雨が降りつづけている。

- 1976 óta ismerem Jánost.
- Ezerkilencszázhetvenhat óta ismerem Jánost.

ジョンは1976年以来の知り合いです。

Vasárnap óta esik.

- 日曜日から雨が降り続いている。
- 日曜からずっと雨なの。

- Az előző vasárnap óta beteg.
- Múlt vasárnap óta beteg.

彼はこの前の日曜日以来病気だ。

2012 óta 68 százalékkal.

2012年以来 68%の上昇です

Múlt csütörtök óta esik.

先週の木曜日からずっと雨が降っている。

Gyerekkora óta ismerte őt.

彼が子供の時からずっと彼を知っている。

Ezerkilencszázkilencven óta élek itt.

私は1990年からここに住んでいる。

Gyerekkorom óta ismertem Jimet.

子供のときからジムとは知り合いだ。

Múlt vasárnap óta esik.

- 先週の日曜日から雨が降り続けている。
- 先週の日曜日から雨が降り続いている。
- 先週の日曜日からずっと雨が降っている。

Kedd óta szakadatlanul esik.

火曜日から雨が降りつづけている。

Évek óta nem láttalak!

- 久しぶりだね。
- 久しぶり。
- 久しぶりです。

Hétfő óta itt vagyok.

月曜からここにいるんです。

Szombat óta itt vagyok.

私は土曜日からここにいます。

1990 óta élek itt.

私は1990年からここに住んでいる。

1980 óta vagyok Kóbéban.

私は1980年以来、神戸にいます。

Tegnap óta egyfolytában esik.

昨日からずっと雨がふっている。

Gyerekkorom óta barátok vagyunk.

- あいつと俺は幼馴染みなんだ。
- 彼と私は子供の頃からの友達よ。
- 彼とは小さい頃からの友達なのよ。

Gyerekkorom óta ismerem apádat.

君のお父さんを子供の時から知っています。

Múlt szerda óta beteg.

彼女は先週の水曜日から病気です。

Ma reggel óta teniszezik.

彼は今朝からずっとテニスをしている。

Évek óta ismerjük egymást.

私たちは長年の知り合いです。

1912 óta több mint százféle

1912年に発売されて以来

A mélytengeri kürtők felfedezése óta

深海熱水噴出孔の発見以来

A Bronxi Szabadságalap létezése óta

そして ブロンクス自由基金の設立から 現在に至るまでの間で

1600%-al nőtt 1992 óta.

1992年以来 1600%以上も増加しました

Hónapok óta nem aludtam rendesen.

‎何カ月も眠れず——

Nem láttam Tomit 1988 óta.

1988年以来トムに会っていません。

Évek óta nem láttam őt.

彼女には何年も会っていない。

Már gyerekkorom óta ismerem őt.

彼女が子供の頃から良く知っている。

Reggel óta el van foglalva.

彼は今朝からずっといそがしい。

Nem írt nekünk február óta.

彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。

Két óra óta ott ül.

- 彼はそこに二時間も座っている。
- 彼はそこ2時間も座っている。

Tízéves kora óta tanul angolul.

彼女は10歳からずっと英語を習っている。

Tegnap óta semmit sem ettem.

- 昨日から何も食べてない。
- 昨日から何も食ってない。

Évek óta nem találkoztam vele.

何年も彼に会ってません。

Gyerekkorom óta nem voltam beteg.

子どものときから病気をしたことがない。

Tony tavaly óta Kumamotoban él.

トニー君は去年から熊本に住んでいます。

Már évek óta nem teniszezem.

ぼくはもう何年もテニスをやっていない。

1985 óta folyamatosan Tokióban élek.

私は1985年からずっと東京に住んでいる。

A hőmérséklet csökken reggel óta.

朝から温度が下がってきた。

Tamás 2013 óta él itt.

トムは2013年からここに住んでいる。

- Tíz év telt el a halála óta.
- A halála óta tíz év múlt el.

彼の死後10年が過ぎ去った。

- A nővérem reggel óta a szobájában tanul.
- A húgom reggel óta a szobájában tanul.

妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。

- Nem örvend túl jó egészségnek már évek óta.
- Évek óta nincs rendben az egészsége.

彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。

Szóval a történet évszázadok óta ugyanaz:

このような話は 数世紀にわたって続きます

A Szamaritánusok kb. 1953 óta működnek.

サマリタンズの活動は 1953年に始まりました

Melyet már hosszú évek óta tanulmányozok.

これまで 数年に渡って研究を行ってきました

Az anyám évek óta vesz franciaórákat.

母は数年前からフランス語を習っています。

Én már évek óta itt élek.

私は何年もここにいます。

Már reggel óta esik az eső.

朝から雨が降っている。

Alicenek múlt vasárnap óta meghűlése van.

アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。

Múlt hétfő óta esik az eső.

- 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
- 先週の月曜からずっと雨なんだよ。

Jó pár kilót felszedtem karácsony óta.

クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。

Ha már évek óta használjuk a nyelvet.

違う言語のアクセントが 残ってしまいます

Október óta nem kelt fel a nap.

‎10月から太陽は昇ってない

De már évtizedek óta hiába próbáljuk megértetni,

しかし何十年もの間 私たちは多様性が

Japán 1912 óta küldi atlétáit az olimpiára.

1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。

Az anyukám már múlt hónap óta beteg.

母は先月から病気だ。

10 év telt el apu halála óta.

父が亡くなって10年が過ぎた。

Öt év múlt el apám halála óta.

- 父が死んでから五年目の歳月がたった。
- 父が死んでから五年が過ぎた。
- 父が亡くなってから五年たった。

10 éves kora óta folyamatosan tanul angolul.

彼女は10歳からずっと英語を習っている。

A fivérem már évek óta Londonban él.

兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。

Tom már évek óta nem beszél Mariával.

- トムは何年もメアリーと口を利いていない。
- トムはもう何年もメアリーと口を利いていない。

John és Mary 1976 óta ismerik egymást.

ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。

A Minecraft évek óta népszerű játék világszerte.

マインクラフトは長年世界中から愛される定番ゲームです。

Három-, négyéves korom óta tudom, hogy transznemű vagyok.

3、4歳の頃から 私は自分が トランスジェンダーだと知っていました

Tizenhat éves kora óta ugyanis minden napot végigdolgozott,

なぜなら その人は 16歳のときから毎日働いてきたのに

De mint a rendszerrel évtizedek óta foglalkozó, tudom,

ただ この制度の中で 数十年過ごした経験から言うと

Tom és Sue már 1985 óta ismerik egymást.

トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。

10 év óta először látogatta meg a szülővárosát.

彼は10年ぶりに故郷を訪れた。

Reggeli óta nem ettem, ezért nagyon éhes vagyok.

- 私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
- 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。

Vezetek egy naplót három év óta francia nyelven.

ここ三年間フランス語で日記を付けてきたの。

Harminchat év óta ez lesz a legforróbb nyár.

この夏は36年ぶりの暑さになるようだ。

- Úgy nézett ki, mintha napok óta nem evett volna.
- Úgy nézett ki, mint aki napok óta nem evett semmit.

彼はまるで何日間も食べていないかのように見えた。

Az 1940-es évek óta nem látott vallási üldöztetés –,

1940年代以来はじめての 宗教的迫害に直面しているのに

A nagy válság óta a Walmart 64 milliárd dollár

ウォルマートは大不況以来 640億ドルの法人税を

A próféták már évszázadok óta jövendölik e világ végét.

預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。

Ezt a kerékpárt a hónap kezdete óta itt hagyták.

この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。

Hat óta várok, de még mindig nem kerültem sorra.

6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。

De már napok óta nem ettek. Az anyának vadásznia kell.

‎もう何日も食べてない ‎母親は獲物を探す

Az amerikai gazdaságot már évek óta hatalmas államháztartási hiány sújtja.

巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。

Olyan, mint egy hatalmas víz alatti agy, ami évmilliók óta működik.

‎何百万年も前から海中にある ‎巨大な脳のようだ

És az utóbbi pár száz év óta jórészt ez a modell működött:

ここ2~3百年は それが普通のやり方でした

- Múlt hónapja nem láttam.
- Múlt hónapja nem láttam őt.
- Nem láttam őt a múlt hónap óta.

私は先月から彼女に会っていない。

Évek óta szokásom, hogy ha otthon vagyok, az étkezéseket leszámítva, az íróasztalom elől nem nagyon állok fel.

これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。

Van egy barátja, akivel középiskola óta jár, de úgy érzi hogy a kapcsolatuk megszokássá vált, és egyre elégedetlenebb emiatt.

高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。