Translation of "Hozzád" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Hozzád" in a sentence and their turkish translations:

- Nincs hozzád hasonló.
- Nincs hozzád fogható.

- Senin gibisi yok.
- Senin gibi kimse yok.

Vonzódom hozzád.

Sen bana çekici geliyorsun.

- A fekete illik hozzád.
- Passzol hozzád a fekete.

- Siyah sana yakışıyor.
- Siyah sana uyar.

- Nem hozzád való férfi.
- Ő nem hozzád való.

O senin için doğru adam değil.

- Azt hittem, hozzád megyünk.
- Azt hittem, elmegyünk hozzád.

Senin evine gittiğimizi düşündüm.

- A fekete illik hozzád.
- Megy hozzád a fekete.

Siyah sana yakışıyor.

Nem hozzád beszélek.

Ben seninle konuşmuyorum.

- Hozzád érhetek?
- Megérinthetlek?

Sana dokunabilir miyim?

Hívjak hozzád orvost?

Bir doktora ihtiyacın var mı?

Később csatlakozom hozzád.

Size daha sonra katılacağım.

Nincs hozzád hasonló.

- Senin gibisi yok.
- Senin gibi kimse yok.

Túl idős hozzád.

O sizin için çok yaşlı.

Hozzád jöttem látogatóba.

Seni görmeye geldim.

Melyik doktor jár hozzád?

Sizinle hangi doktor ilgileniyor?

Hozzám vagy hozzád menjünk?

Bize mi gidelim size mi?

- Hozzád jövök.
- Hozzátok jövök.

Sana geliyorum.

Öreg vagyok én hozzád.

Ben senin için çok yaşlıyım.

- Csatlakozhatok hozzátok?
- Csatlakozhatom hozzád?

- Size katılabilir miyim?
- Sana katılabilir miyim?

Át fogok jönni hozzád.

Senin yerine geleceğim.

Volna hozzád néhány kérdésem.

Sana bazı sorular sormalıyım.

Hozzád hasonló lányt keresek.

Senin gibi bir kız arıyorum.

Egyszerűen nem vonzódom hozzád.

Sana ilgi duymuyorum sadece.

Illik hozzád a kék.

Mavi sana iyi uyuyor.

Nem elég jó hozzád.

O, senin için yeterince iyi değil.

Amint megtalálom, átviszem hozzád.

Onu bulur bulmaz, onu senin evine getireceğim.

Ha lenne szárnyam, elrepülnék hozzád.

Kanatlarım olsa, sana uçarım.

Ha madár lennék, hozzád repülnék.

- Bir kuş olsam, sana uçarım.
- Eğer ben bir kuş olsaydım sana uçardım.

Tom közelebb akar lenni hozzád.

Tom senin yanında olmak istiyor.

- Bárcsak becsatlakozhatnék hozzád!
- Bárcsak csatlakozhatnék!

Keşke size katılabilsem.

Nézz rám, amikor hozzád beszélek!

Seninle konuşurken bana bak!

Tényleg köveket dobált hozzád Tom?

Tom gerçekten sana taşlar attı mı?

Nem szeretem, ha hozzád ér.

Onun sana dokunmasını sevmiyorum.

Amint lehet, csatlakozni fogok hozzád.

Elimden geldiği kadar kısa sürede size katılacağım.

Jó vagyok hozzád ma reggel.

Bu sabah sana iyi davranıyorum.

- A zöld szín illik önhöz.
- A zöld illik hozzád.
- Megy hozzád a zöld.

- Yeşil size uyar.
- Yeşil size uyuyor.

Csupán csak egy kérdésem lenne hozzád.

Sizin için sadece bir sorum var.

Bárcsak sosem lett volna közöm hozzád.

Sana hiç bulaşmamış olmayı çok isterdim.

Az a ruha tökéletesen illik hozzád.

O elbise sizin için mükemmel.

Mit tennél, ha hűtlen lennék hozzád?

Senin için sadakatsiz olsam ne yaparsın?

- Nem csatlakozhatok hozzád.
- Nem tarthatok veled.

Size katılamam.

A barátaim és én csatlakozunk hozzád.

Arkadaşlarım ve ben sana katılacağız.

Bárcsak lenne egy hozzád hasonló barátom!

Keşke senin gibi bir arkadaşım olsa.

- Nem házasodok össze veled.
- Nem megyek hozzád.

Seninle evlenmeyeceğim.

Egy Kate nevű lány jött hozzád látogatóba.

Kate adında bir kız seni görmeye geldi.

- Hozzád akarok menni.
- Össze akarok házasodni veled.

Seninle evlenmek istiyorum.

Ma beugrottam hozzád, de nem voltál otthon.

Bugün uğradım, ama evde değildin.

A hozzád hasonló emberek jelentik a problémát.

- Sizin gibi insanlar sorundurlar.
- Sizin gibi insanlar problemdirler.

- Nincs hozzád fogható.
- Nincs más olyan, mint te.

Senin gibisi yok.

Soha nem fogok úgy hozzád állni, mint Tomhoz.

Sana Tom'un davrandığı şekilde davranmayacağım.

- Tegnap jött, hogy lásson téged.
- Tegnap eljött hozzád látogatóba.

O dün seni görmeye geldi.

- Nem akarok a feleséged lenni.
- Nem akarok hozzád menni.

Senin karın olmak istemiyorum.

Ha kapcsolatba lépsz ezzel a vadonnal, az beszélni kezd hozzád.

Bu vahşi ortamla temas hâlindesin ve seninle konuşuyor.

- Azért se megyek hozzád.
- Nem foglak elvenni.
- Mi nem leszünk házasok.

Seninle evlenmeyeceğim.

- Az összes pénzedért sem megyek hozzád.
- Az összes pénzedért sem veszlek el.

Seninle tüm paran için evlenmeyeceğim.

Ha valaki nyilvánvaló jócselekedet szándékával közelít hozzád, akkor jobb, ha az életedért futsz.

Sana faydalı olmak amacıyla sana yaklaşan bir adam görürsen, hayatın için koşmalısın.

Ahelyett, hogy arra vársz, hogy Tomi idejön hozzád és beszél veled, egyszerűen neked kellene odamenned hozzá.

Tom'un gelip seninle konuşmasını beklemek yerine, sadece onun yanına gitmelisin.