Translation of "Hallani" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Hallani" in a sentence and their turkish translations:

Szeretném hallani.

Onu duymak istiyorum.

Hallani őket.

Onlar işitme menzili içinde.

Mindenki azt akarja hallani, amit hallani akar.

Herkes herkesin duymak istediği şeyi duymak istiyor.

Nem akarom hallani.

Bunu duymak istemiyorum.

Mit akarsz hallani?

Ne duymak istiyorsun?

Hallani akarok felőlük.

Onlardan duymak istiyorum.

- Nem akarok több mentegetődzést hallani.
- Nem akarok több kifogást hallani.

Daha fazla özürler işitmek istemiyorum.

és talán hallani is –,

bunları dinlemek de zor olmalı.

Mit akarsz hallani tőlem?

Benden ne duymak istiyorsun?

Egy bocsánatkérést szeretnék hallani.

Ben bir özür istiyorum.

Nem akarok hallani róla.

Onun hakkında duymak istemiyorum.

Szeretném ezt Tomitól hallani.

Bunu Tom'dan duymak istiyorum.

Ezt nem akarom hallani.

Onu duymak istemiyorum.

Jó volt ezt hallani.

Bunu duymak çok güzel.

Egy történetet akarok hallani.

Bir hikaye dinlemek istiyorum.

Szeretnéd hallani a történetemet?

Hikayemi dinlemek istiyor musun?

Milyen történetet szeretnél hallani?

Ne tür bir hikaye dinlemek istiyorsun?

A véleményedet akarom hallani.

Senin fikrini duymak istiyorum.

Szeretném hallani a véleményed.

Senin fikrini duymak istiyorum.

Pont ezt akartam hallani.

Bu tam olarak duymak istediğim şey.

Csak jót hallani róla.

- Herkes ondan iyi şekilde bahseder.
- Herkes onun hakkında iyi şeyler söylüyor.
- Herkes onun hakkında iyi konuşur.

Csak ezt akartam hallani.

Tüm duymak istediğim bu.

- Hallani akarjuk.
- Értesülni akarunk róla.

Biz onu duymak istiyoruz.

Hallani akarom, mit gondol Tom.

- Tom'un ne düşündüğünü duymak istiyorum.
- Ben Tom'un ne düşündüğünü duymak istiyorum.

A többit nem akarod hallani?

Geri kalanını duymak istemiyor musun?

Egy szavadat se akarom hallani!

Senden tek söz duymak istemiyorum.

Csak a hangodat akartam hallani.

Sadece sesini duymak istedim.

Szeretnék másik véleményt is hallani.

İkinci bir görüş almak istiyorum.

Jó ismét hallani a hangodat.

Sesini yeniden duymak güzel.

Az egész történetet akarom hallani.

Tüm hikayeyi dinlemek istiyorum.

Ezt nem akarja hallani Tom.

Tom bunu duymak istemiyor.

Többé nem akarok hallani róla.

Bu konu hakkında artık konuşulanları duymak istemiyorum.

Megdöbbentő volt Tom válásáról hallani.

Tom'un boşanması hakkında duymak bir şoktu.

Szeretnéd hallani az én véleményemet?

Fikrimi dinlemek ister misin?

Nem akarom hallani a panaszáradatodat.

Şikâyetlerinizi duymak istemiyorum.

Cohh: Csodás! Jó hallani rólatok, fiúk.

Cohh: Şahane! Ne iyi ettiniz.

Az emberek azt nem akarják hallani.

İnsanlar bunu duymak istemiyor.

Több szót nem szeretnék hallani róla.

Ben o konuda başka bir sözcük daha duymak istemiyorum.

Azt akarom hallani, amit ők is.

Onların duymak istediğini duymak istiyorum.

Akarod hallani a történetemet, vagy nem?

Hikâyemi dinlemek istiyor musun, istemiyor musun?

Beszélj jó hangosan, hogy hallani lehessen.

Duyulmak için yeterince yüksek sesle konuşun.

Pontosan azt mondtam, amit hallani akartak.

- Tam olarak duymak istediklerini söyledim.
- Onlara tam olarak duymak istedikleri şeyi söyledim.

Mostanában gyakran hallani a nemek közti orgazmusrésről.

Orgazm farkıyla ilgili bir şeyler duyuyoruz.

Nem tudom azt mondani, amit hallani akarsz.

Duymak istediğini sana söyleyemem.

Soha többé nem akarom hallani a nevét.

Ben bir daha asla onun adını duymak istemiyorum.

Akarod hallani ezt a történetet, vagy nem?

Bu hikayeyi dinlemek istiyor musun yoksa istemiyor musun?

Érdekes volt hallani az iskolai életről Britanniában.

İngiltere'deki okul yaşamı hakkında duymak ilginçti.

Csak látni akartalak és hallani a hangodat.

Sadece seni görmek ve sesini duymak istedim.

Nem akarom többé hallani ezt a nevet.

O ismi bir daha asla duymak istemiyorum.

Nem érdemes sírni. Senki sem fog téged hallani.

Ağlamanın yararı yok. Hiç kimse seni duymaz.

- Válaszokat akarok.
- Válaszokat akarok hallani.
- Válaszokat akarok kapni.

Cevaplar istiyorum.

Hallani lehetett a harangok zúgását egy közeli templomból.

Kilisenin yakından çan sesini duyabiliyorduk.

Jobb valamit egyszer látni, mint tízszer hallani róla.

Bir kez görmek, hakkında on kez işitmekten iyidir.

Mikor felvállaltam a transzneműségem, hallani sem akartak többé rólam.

Trans kimliğimle karşılarına çıktığımda beni reddettiler.

A legtöbb ember csak a saját igazságát szereti hallani.

Çoğu insan, sadece kendi gerçeklerini duymak ister.

- Ezt örömmel hallom.
- Örülök ezt hallani.
- Örülök, hogy ezt hallom.

Onu duyduğuma sevindim.

Az egész történetet akarom hallani, és ne hagyj ki semmilyen részletet.

- Hikayenin tamamını dinlemek istiyorum, hiçbir ayrıntıyı atlama.
- Konuyu bütünüyle öğrenmek istiyorum, hiçbir detayı es geçme.

Bocsáss meg, hogy ilyen későn hívlak. Csak hallani akartam a hangodat.

Bu kadar geç vakitte aradığım için üzgünüm. Sadece sesini duymak istedim.

Olyan csönd volt a szobában, hogy még a légy zümmögését is hallani lehetett.

Oda o kadar sessizdi ki bir iğnenin düşmesini bile işitebilirdin.

- Van jó és rossz hírem. Melyikkel kezdjem?
- Van jó hírem és rossz. Melyiket akarod először hallani?

İyi ve kötü haberlerim var. Hangisini önce istiyorsun?

- A gyerekek szívesen hallgatják meg ugyanazt a történetet újra és újra.
- A gyerekek ugyanazt a történetet akarják hallani újra és újra.

Çocuklar aynı hikayeyi tekrar tekrar duymak istiyor.