Translation of "Utóbbi" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Utóbbi" in a sentence and their spanish translations:

Az utóbbi 20 évet

y durante los últimos 20 años,

Az utóbbi pár évben

Los últimos años,

Az utóbbi 250 évben

Durante el último cuarto de milenio,

Az utóbbi tíz évben

En los últimos 10 años,

Főleg az utóbbi években.

especialmente en los últimos años

Az utóbbi időben fogytam.

Últimamente he perdido peso.

Híztam az utóbbi időben.

- He subido de peso últimamente.
- He engordado últimamente.

Mit csináltál az utóbbi időben?

¿Qué has hecho últimamente?

Az utóbbi időben nincs étvágyam.

Últimamente no tengo apetito.

Úgyhogy a világtörténelem utóbbi 200 éve

Entonces, los últimos 200 años de la historia mundial

Az utóbbi időkben nagyon elfoglalt vagyok.

Estoy muy ocupado últimamente.

Nem láttam őt az utóbbi időben.

No lo he visto para nada últimamente.

Aminek az utóbbi nyolc napban tanúi voltunk,

Lo que hemos presenciado en los últimos ocho días

S az utóbbi hét-nyolc év eseményei

y ahora, con lo que ha estado sucediendo en los últimos siete u ocho años

Az utóbbi évtized folyamán sok változást megértünk.

Hemos experimentado muchos cambios en las últimas décadas.

John az utóbbi időben túl sokat iszik.

Últimamente John está bebiendo demasiado.

Az utóbbi időben nagy nyomás alatt voltam.

He estado bajo mucha presión últimamente.

Tamás az utóbbi időben sokat felszedett magára.

Tom ha subido mucho de peso recientemente.

De az utóbbi évtizedben igen figyelemreméltó dolog történt.

Pero sucedió algo sorprendente en la última década.

A turisták száma jelentősen növekedett az utóbbi években.

El número de turistas ha incrementado enormemente en los años recientes.

Az utóbbi néhány nap esőzései feltöltötték a mocsarakat.

Las lluvias caídas en los últimos días han llenado los pantanos.

Az utóbbi években a matematika sokkal szélesebb spektrumán keresgéltünk,

Recientemente, hemos explorado un campo mucho más amplio que la matemática

Szeretném, ha készítenél egy listát az utóbbi időben publikált könyvekről.

Desearía que pudierais hacer una lista de los libros recién publicados.

Elképeszt az a hazugságmennyiség, amit az utóbbi napokban mondtak nekem.

Me sorprende el número de mentiras que me han dicho en los últimos días.

VV: Hát, szerintem mindenki figyelte az utóbbi tíz-tizenöt év fejlesztéseit.

VV: Bueno, creo que todos han visto los avances en los últimos 10, 15 años.

És az utóbbi pár száz év óta jórészt ez a modell működött:

Y así es como ha sido durante los últimos 200 años:

Az utóbbi időben annyit alszom, amennyit csak akarok, de az sem elég.

Últimamente puedo dormir tanto como quiera: simplemente no es suficiente.

Hal is, hús is tápláló, de az utóbbi drágább, mint az előbbi.

Tanto el pescado como la carne son nutritivos, pero este último es más caro que el primero.

Az utóbbi időben annyit esett az eső, hogy majdnem mindig metróval kellett mennem.

Últimamente ha estado lloviendo tanto que casi siempre tengo que viajar en el metro.

- Túl sokat dolgozol az utóbbi napokban. Nem vagy fáradt?
- Túl keményen dolgozol ezekben a napokban. Nem vagy fáradt?

Trabajas muy duro estos días. ¿No estás cansado?