Translation of "Utazom" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Utazom" in a sentence and their russian translations:

- Gyakran utazom.
- Sűrűn utazom.
- Gyakorta utazom.

- Я часто путешествую.
- Я путешествую часто.

- Én Spanyolországba utazom.
- Spanyolországba utazom.

Я путешествую по Испании.

Gyakran utazom.

Я часто путешествую.

Egyedül utazom.

- Я путешествую один.
- Я путешествую одна.

Sokat utazom.

Я много путешествую.

Gyakran utazom Londonba.

Я часто езжу в Лондон.

Inkább repülővel utazom.

Я предпочитаю путешествовать самолётом.

Jövő évben Franciaországba utazom.

Я собираюсь поехать во Францию в следующем году.

Minden nap Tokióba utazom.

- Я каждый день езжу на машине в Токио.
- Я каждый день езжу в Токио.

Naplót szoktam írni, amikor utazom.

Во время путешествий я обычно веду дневник.

Arról álmodom, hogy Mexikóba utazom.

Я мечтаю о поездке в Мексику.

- Szívesen utazom vonattal.
- Szeretek vonattal utazni.

- Я люблю путешествовать на поезде.
- Я люблю путешествовать поездом.

Vonattal utazom, mivel ez a leggyorsabb.

Я еду поездом. Так быстрее всего.

- Holnap Törökországba utazom.
- Holnap elutazom Törökországba.

Завтра я уезжаю в Турцию.

Jövő héten Vancouverbe utazom meglátogatni a húgomat.

На следующей неделе я еду в Ванкувер в гости к сестре.

- Szeretek utazni.
- Szeretem az utazásokat.
- Szívesen utazom.

Я люблю поездки.

Mikor Ukrajnába utazom, mindig közel ugyanaz játszódik le:

Я каждый раз, когда приезжаю в Украину, случается примерно такая история:

- Vidékre utazom a barátaimmal.
- A barátaimmal vidékre megyek.

Я еду за город со своими друзьями.

- Sok vízum van az útlevelemben, mert sokat utazom hivatalosan.
- Sok vízum van az útlevelemben, mert sokat utazom a munkámmal kapcsolatban..
- Sok vízum van az útlevelemben, mert a munkám kapcsán sokat utazom.

У меня в паспорте много виз, потому что я много езжу по работе.

- Minden nap Tokióba utazom.
- Naponta Tokióba járok.
- Naponta megyek Tokióba.

- Я езжу в Токио каждый день.
- Я ежедневно езжу в Токио.
- Я каждый день езжу в Токио.

- Jobban szeretek vonattal utazni, mint repülőgéppel.
- Szívesebben utazom vonattal, mint repülővel.

- Я предпочитаю путешествовать поездом, а не самолётом.
- Перелетам я предпочитаю путешествие на поезде.

- Nem közlekedek taxival, kivéve ha feltétlen szükséges.
- Csak akkor utazom taxival, ha nagyon muszáj.

- Я не пользуюсь такси, кроме случаев крайней необходимости.
- Я не пользуюсь такси, только если в этом нет крайней необходимости.