Translation of "írni" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "írni" in a sentence and their russian translations:

Tudsz írni?

Ты умеешь писать?

Szeretek írni.

Мне нравится писать.

- Levelet fogok írni.
- Egy levelet fogok írni.

- Я напишу письмо.
- Я собираюсь написать письмо.

- Elkezdtem írni a könyvet.
- Elkezdtem a könyvet írni.

Я начал писать книгу.

Levelet fogok írni.

Я буду писать письмо.

Levelet fog írni.

- Он напишет письмо.
- Он будет писать письмо.

Könyvet fogok írni.

Я напишу книгу.

Írni akarok Tominak.

Я хочу написать Тому.

Kezdj el írni!

Начинай писать.

Elfelejtett írni neki.

Она забыла ему написать.

Verset akarok írni.

Я хочу написать стихотворение.

Szoktál levelet írni?

- Ты пишешь письма?
- Вы пишете письма?

Elkezdett írni Tomi.

Том начал писать.

- Akarok írni egy könyvet.
- Meg akarom írni a könyvet.

Я хочу написать книгу.

Nagyon szeret verseket írni.

Она очень любит писать стихи.

Tud olvasni és írni.

Он умеет читать и писать.

Nem tudok többet írni.

Я не могу больше писать.

Elkezdett írni egy regényt.

Он начал писать роман.

Ne felejtsen el írni.

Не забывай мне писать.

Akarok írni egy könyvet.

Я хочу написать книгу.

Jobban szeretek franciául írni.

Я предпочитаю писать по-французски.

Írni és olvasni tanulunk.

Мы учимся читать и писать.

Nagyon gyorsan tudok írni.

Я могу очень быстро писать.

Megtanultam bal kézzel írni.

- Я научилась писать левой рукой.
- Я научился писать левой рукой.

- Alá fogom írni.
- Aláírom.

- Я подпишу это.
- Я это подпишу.
- Я его подпишу.
- Я её подпишу.

Ne felejts el írni!

- Не забывайте писать.
- Не забывай писать.
- Не забудь написать.
- Не забудьте написать.

Tom jól tud írni.

Том хорошо пишет.

Tud írni és olvasni.

Он умеет читать и писать.

Nincs időm írni neki.

- Мне некогда ему писать.
- Мне некогда ему написать.
- У меня нет времени ему писать.
- У меня нет времени ему написать.

Már tudok írni kínaiul.

Я уже могу писать по-китайски.

Nem képes olvasni vagy írni.

не умеет читать или писать.

Megtanítani a gyermekeket írni, olvasni?

обучение детей грамоте?

Miért nem szerettem esszét írni?

Почему я ненавидел писать сочинения?

Anyám nem szeret levelet írni.

- Моя мать ненавидит писать письма.
- Моя мать терпеть не может писать письма.

Tud franciául beszélni és írni.

Он говорит и пишет на французском.

Tud oroszul beszélni és írni.

- Он может говорить и писать по-русски.
- Он умеет говорить и писать по-русски.

Ne felejts el írni nekünk!

- Не забывайте писать нам.
- Не забывайте нам писать.

Ne felejts el írni nekem!

Не забывай мне писать.

Nekünk ezt nem kellett írni.

Нам не надо было этого писать.

Fogok írni egy levelet Tomnak.

Я напишу Тому письмо.

Naplót szoktam írni, amikor utazom.

Во время путешествий я обычно веду дневник.

Le tudod írni ezt hiraganákkal?

Можете написать это хираганой, пожалуйста?

- Hogy kell írni?
- Hogy írják?

Как это пишется?

Írni fogok egy mondatot németül.

Я напишу предложение на немецком языке.

- Tom olvasni és írni sem tud.
- Tom sem olvasni, sem írni nem tud.

Том не умеет ни читать, ни писать.

Fogta a ceruzáját és írni kezdett.

Он взял свой карандаш и стал писать.

Nem tud sem írni, sem olvasni.

- Она не умеет ни читать, ни писать.
- Она не умеет читать и писать.

A válasz le kell írni tintával.

Ответы должны быть написаны чернилами.

Hogy kell írni az ön nevét?

Как пишется ваше имя?

Ezzel a tollal nem akarok írni.

Я не хочу писать этой ручкой.

Ezzel a tollal nagyon könnyű írni.

Этой ручкой очень легко писать.

Mindenekelőtt, ne felejts el írni nekem.

Самое главное, не забывай мне писать.

Oroszul tud írni és olvasni is.

- Она может и говорить, и писать по-русски.
- Она может по-русски как говорить, так и писать.

- Épp elkezdtem volna írni egy levelet, mikor hazaért.
- Épp írni akartam egy levelet, mikor hazaért.

- Я только собирался писать письмо, когда он пришёл домой.
- Я только собиралась писать письмо, когда он пришёл домой.

Az írni-olvasni tudók és történeteik veszélye.

а также грамотных людей и их историй.

Készültem írni neked, de túlságosan elfoglalt voltam.

Я собирался тебе написать, но был слишком занят.

- Ő egy jó író.
- Jól tud írni.

Он хороший писатель.

- Kezdj el írni!
- Kezdd el az írást!

- Начинай писать.
- Начинайте писать.

Bárcsak olyan jól tudnék írni, mint Tom.

Хотел бы я уметь писать так же хорошо, как Том.

Le tudnál nekem írni finnül egy szót?

Можешь написать мне какое-нибудь слово по-фински?

Ha angolul akarsz írni, hát csak csináld.

Хочешь писать по-английски - пиши.

Nehéz eszperantó mondatokat írni eszperantó-billentyűzet nélkül.

На эсперанто трудно печатать, не имея раскладки эсперанто.

Tom kivett egy ceruzát és írni kezdett.

Том достал карандаш и начал писать.

Össze szoktad írni, hogy miket kell elvégezni?

Вы составляете списки дел?

- Elfelejtettem, hogyan írják.
- Elfelejtettem, hogyan kell írni.

Я забыл об орфографии.

Az európaiak alig 15 százaléka tudott írni-olvasni.

читать и писать умели не более 15% жителей Европы.

Ne felejts el írni nekünk, mihelyt megérkezel Londonba.

Непременно черкни нам пару слов, как только доберёшься до Лондона.

Minden fiút és lányt megtanítanak olvasni és írni.

Каждого мальчика и девочку учат читать и писать.

A fiam még nem tud olvasni és írni.

Мой сын ещё не умеет ни читать, ни писать.

Jó estét, barátaim! Ma este franciául fogok írni.

Добрый вечер, друзья. Сегодня вечером я буду писать по-французски.

Európában és az Egyesült Államokban az írni-olvasni tudás

Всеобщая грамотность в США и Европе

Legyen szíves ide írni a nevét, címét és telefonszámát.

Пожалуйста, напишите здесь ваше имя, адрес и номер телефона.

Fel fogom írni magamnak a nevét és a címét.

Я запишу Ваше имя и адрес.

Igaz, hogy Tom se írni, se olvasni nem tud?

Это правда, что Том не умеет ни читать, ни писать?

Mondatokat fordítani a Tatoebán szórakoztatóbb, mint házi feladatot írni.

Переводить предложения из Татоэбы веселее, чем делать домашнюю работу.

Ezt a szót még mindig nagy kezdőbetűvel kell írni.

- Это слово всегда пишется с большой буквы.
- Это слово всегда пишется с заглавной буквы.

Éppen írni akartam neked, de nekiálltam másnak, és megfeledkeztem róla.

- Я собирался написать тебе, но занялся другими делами и забыл.
- Я собирался Вам написать, но занялся другими делами и забыл.

Viszonylag jól elolvasom a kínait, de írni nem tudok valami jól.

Я неплохо читаю по-китайски, но пишу не очень.

Ha szeretnéd, hogy lefordítsák a mondataidat, a legjobb angolul írni őket.

Хочешь, чтобы твои предложения переводили — лучше всего писать их на английском.

Néhány angol szót kétféleképpen is le lehet írni; például: gray és grey.

Некоторые английские слова имеют двойное написание, как например "gray" и "grey".

Abban különbözött ő a nők többségétől a környéken, hogy tudott olvasni és írni.

Она отличалась от большинства женщин в округе, потому что умела читать и писать.

- Egy kis ideje tanulok németül. Egyszerű szövegeket már el tudok olvasni és le tudok írni.
- Rövid ideje tanulom a német nyelvet. Egyszerű szövegeket már el tudok olvasni és le tudok írni.

Я изучаю немецкий язык недавно и уже могу читать и писать простые тексты.

Hatéves korában megtanulta kezelni az írógépet, és azt mondta a tanítónak, hogy kézzel írni már nem kell megtanulnia.

- В шестилетнем возрасте он научился пользоваться печатной машинкой и сказал учителю, что ему не нужно учиться писать от руки.
- К шести годам он умел пользоваться печатной машинкой и говорил учителю, что ему нет необходимости учиться писать рукой.

- Elkezdett írni egy regényt.
- Egy regény írásába kezdett.
- Regényírásnak állt neki.
- Regény írásához fogott hozzá.
- Belevágott egy regény megírásába.

- Он начал написание романа.
- Он начал писать роман.

- Mondatokat fordítani a Tatoebán szórakoztatóbb, mint házi feladatot írni.
- Fordítani a Tatoebán sokkal jobban szórakoztat, mint a házi feladatot elkészíteni.
- Fordítani a Tatoebán sokkal szórakoztatóbb, mint a házi feladatot elkészíteni.
- A Tatoebán fordítani sokkal szórakoztatóbb, mint megcsinálni a házi feladatot.
- A Tatoebán fordítani sokkal szórakoztatóbb a házi feladat elkészítésénél.
- A házi feladat elkészítésénél sokkal szórakoztatóbb a Tatoebán fordítani.

- Переводить предложения из Татоэбы веселее, чем делать домашнюю работу.
- Переводить предложения на Татоэбе намного приятнее, чем делать домашние задания.

A történelem jelen állásában nincsen az Egyesült Államokban olyan, hogy független sajtó. Én is tudom, te is tudod. Egy olyan sincsen köztetek, aki le merne írni az őszinte véleményét, de ha megteszed, tudod előre, hogy soha nem jelenne meg nyomtatásban. Azért fizetnek hetente, hogy az igazi véleményemet ne írjam le az újságba, amelyikkel kapcsolatban állok. A többiek hasonlóan vannak fizetve ilyen dolgokért, és ha bárki közületek lenne olyan őrült, hogy az őszinte meglátásait írná le, kint találná magát az utcán másik állás után nézve. Ha én megengedném magamnak, hogy a legőszintébb meglátásaim megjelenjenek a lapom egyik számában, huszonnégy órán belül nem lenne munkám. Az újságírók munkája, hogy lerombolják az igazságot, hogy nyíltan meghazudtolják, elferdítsék, becsméreljék azt Mammon lábainál csúszva, és hogy eladják az országukat és fajtájukat a napi betevőért. Te is tudod, én is tudom, ezért mi ez a baromság a független sajtó ünneplésével? Paprika Jancsik vagyunk, akiket zsinórokon rángatnak. A tehetségünk, a lehetőségeink és az életünk más emberek kezében vannak. Szellemi prostituáltak vagyunk.

- Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
- На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша