Translation of "Amikor" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Amikor" in a sentence and their spanish translations:

- Havazott, amikor fölébredtem.
- Havazott, amikor felkeltem.

Estaba nevando cuando me desperté.

Amikor jóllaktak...

Cuando ya no pueden comer más,

- Gyere bármikor, amikor akarsz.
- Gyere, amikor csak akarsz.

- Ven cuando quieras.
- Venid cuando queráis.
- Venga cuando quiera.

Amikor kisfiú voltam,

Cuando era un crío

De amikor láttam –

sino que cuando lo vi-

amikor ezt mondja:

cuando dijo,

Amikor ezen gondolkodom,

Cuando pienso en este tema,

Amikor ott jártam,

Y estando allí encerrado,

Amikor újból felnyitottam,

Cuando los volví a abrir,

Amikor betegek vagyunk,

A menudo, cuando nos enfermamos,

Amikor ez megtörténik,

Y cuando eso suceda,

Amikor megláttam, elborzadtam:

Cuando lo vi por primera vez, quedé horrorizada.

Amikor férfiakkal dolgozom,

Cuando trabajo con hombres,

amikor hivatalba léptem.

con el que asumí.

Amikor börtönbe zártak...

Esa vez que me detuvieron, ahí tuve...

Amikor ismét elkaptak

Y luego me capturaron otra vez

amikor hirtelen átbillent.

donde de repente cambió la tendencia.

Esett, amikor megérkeztünk.

Cuando llegamos estaba lloviendo.

Havazott, amikor fölébredtem.

- Estaba nevando cuando me desperté.
- Cuando me desperté estaba nevando.

Esett, amikor megérkeztem.

Estaba lloviendo cuando llegué.

Menj, amikor akarsz!

Vete cuando quieras.

Menj, amikor akarsz.

Vete cuando quieras.

Havazott, amikor felébredtem.

Cuando me desperté estaba nevando.

Amikor benyitottam, aludt.

Cuando abrí la puerta, vi que ella estaba durmiendo.

Esett, amikor megérkeztek.

Estaba lloviendo cuando llegaron.

Amikor nevetsz, mindenki veled nevet. Amikor sírsz, egyedül sírsz.

Si ríes, el mundo ríe contigo. Si lloras, lloras solo.

amikor az agyról beszélünk, amikor az agyról beszélünk, tudniuk kell,

cuando hablamos del cerebro, cuando hablamos del cerebro

- Anyám meghalt, amikor gyermek voltam.
- Anyám meghalt, amikor kicsi voltam.

Mi madre murió cuando yo era pequeño.

Amikor másokért emelnek szót,

Cuando defienden a otros,

Amikor a kormányban dolgoztam,

Cuando trabajé para el gobierno,

Amikor részterületet kellett választanom,

Cuando llegó el momento de elegir mi especialización en Egiptología,

amikor igazi szenvedélyéről beszélt:

Habló sobre su pasión autentica:

amikor sokan azért haldokoltak,

en un momento en que mucha gente estaba muriendo

Amikor megjelent a játék,

Cuando lanzamos el juego,

Amikor kedvenc zenénket hallgatjuk,

Cada vez que uno escucha su música favorita y hace esto,

Amikor Haiti utcáin sétáltam,

Al pasearte por las calles de Haití,

amikor napokig nem mertem

sin nada más que el pavor,

Amikor mostanában külföldön jártam,

Hace poco, cuando viajé al extranjero

2001-ben, amikor leérettségiztem,

Me gradué del bachillerato en el 2001,

Amikor a fordulópontról beszéltünk,

y cuando hablaba de puntos de inflexión,

Amikor pedig ezt elértem,

Y ahora que lo había hecho,

Amikor a becsődölt immunrendszerem

si mi sistema inmunológico falla

amikor megkaptam a diagnózist,

cuando recibí mi diagnóstico,

Amikor generációkról esik szó,

Al hablar de generaciones,

Hogy beismerjük, amikor tévedünk.

es admitir nuestros errores.

Emlékezzünk erre, amikor cselekszünk.

Recuerden eso cuando pensamos en lo que estamos haciendo.

Igazság szerint, amikor megbetegedtem,

Porque, en realidad, cuando contraje esta enfermedad,

amikor antibiotikumot ír fel,

cuando les recete antibióticos,

Vagy amikor műtétet javasol.

o les proponga operarse.

amikor bevettük Pando városát.

cuando la toma de la ciudad de Pando,

amikor férfias dolgokról beszélek,

cuando hablo de cosas de chicos

amikor társalgunk a fiainkkal.

cuando hablamos y escuchamos a los niños.

Amikor Mahari elmenőben volt,

Entonces, cuando Mahari se iba a ir,

Amikor bemész a vízbe,

Cuando entras al agua…

Diák voltam, amikor megismertem.

Le conocí cuando era estudiante.

Mehetsz, amikor lesz időd.

Puedes ir cuando te venga bien.

Amikor fiatal voltam, dohányoztam.

Yo fumaba cuando era joven.

Gyere, amikor csak szeretnél.

- Venid cuando queráis.
- Venga cuando quiera.

Mindig felhívhatsz, amikor akarsz.

Puedes llamarme siempre que quieras.

Mindig sír, amikor részeg.

Siempre llora cuando está borracho.

Amikor felébredtem, szomorú voltam.

Cuando me desperté estaba triste.

Megütötte magát, amikor leesett.

- Se hizo daño cuando cayó.
- Él se lastimó al caer.

Amikor látom, mindig mosolyog.

Cada vez que lo veo, está sonriendo.

Aludtam, amikor Márk megjött.

Cuando llegó Marcus yo dormía.

Amikor esik, busszal utazik.

Cuando llueve, ella coge el autobús.

Mit álmodtál, amikor felkeltettelek?

¿Qué estabas soñando cuando te desperté?

Ne beszélj, amikor eszel!

No hables al comer.

Esett, amikor buszra szálltam.

Esta mañana llovía cuando tomé el autobús.

Visszajövök, amikor beszélgetni akarsz.

Vuelvo cuando quieras conversar.

Azonnal beleszerettél, amikor megláttad?

¿Te enamoraste de ella inmediatamente en el momento en que la viste?

Elpirult, amikor meglátta őt.

Al verla, se enrojeció.

Ne zavarj amikor tanulok!

No me molestes cuando estoy estudiando.

- Amikor meztelenül látott engem, elkezdett nevetni.
- Amikor meglátott meztelenül, nevetni kezdett.

Cuando me vio desnudo, empezó a reírse.

- Imádtam olvasni, amikor gyermek voltam.
- Nagyon szerettem olvasni, amikor gyermek voltam.

Cuando era pequeña, me encantaba leer.

- Éppen a televíziót néztem, amikor csengett a telefon.
- Tévéztem, amikor megszólalt a telefon.
- Tévéztem, amikor csörgött a telefon.

Estaba viendo TV cuando sonó el teléfono.

- Már lefeküdni készült, amikor kopogtak.
- Épp ágyba akart bújni, amikor kopogást hallott.

Ella estaba por irse a dormir cuando alguien tocó la puerta.

Fiam, akkor házasodj meg, amikor akarsz. Lányom, akkor házasodj meg, amikor tudsz.

Hijo, cásate cuando quieras — cásate hija, cuando puedas.

- Amikor meglátott meztelenül, felnevetett.
- Amikor meglátott engem meztelenül, hangos nevetésben tört ki.

Cuando me vio desnudo, empezó a reírse.

- Amikor harapok, fáj ez a fogam.
- Fáj ez a fogam, amikor ráharapok.

Cuando muerdo este diente me duele.

- Amikor a lámpa zöldre vált, elindulhatsz.
- Amikor megzöldül a lámpa, akkor mehetsz.

Cuando el semáforo pase a verde puedes avanzar.

- Amikor beléptem a szobába, zongorázott.
- Amikor bementem a szobába, ő zongorán játszott.

Cuando entré a la habitación, ella estaba tocando el piano.

Amikor kívülről figyeljük az agyat,

Cuando miran al cerebro desde afuera,

amikor feleségemmel újdonsült szülők lettünk.

cuando mi esposa y yo fuimos padres.

Amikor másnap elmentünk a rendelőbe,

Cuando al día siguiente llegamos a la oficina de la pediatra,

Amikor a jobb oldalon vannak,

Cuando están a la derecha,

és amikor kijött valaki, megkérdeztem:

y toqué su puerta "¿Hola?"

Amikor elhagyjuk ezt a termet,

Así que cuando salgan de esta sala hoy,

és amikor kiküldte seregét Thébából,

y envió a su ejército desde Tebas

Mert bármikor, amikor igent mondunk,

Porque cada vez que le dices sí a algo,

Amikor Diána hercegnővel először találkoztam,

Cuando conocí a la princesa Diana por primera vez

amikor Ábrahám Lincoln depresszióban szenvedett:

en la época en la que Abraham Lincoln estaba depresivo,

És lefotózták, amikor ott voltak?

Y cuando estuvieron allí, ¿tomaron una fotografía?

Amikor a kamera mögött állok,

Cuando estoy tras la cámara,

Amikor a dinoszauruszok nagyszerűségére gondolunk,

Cuando la gente piensa por qué los dinosaurios fueron tan increíbles,