Examples of using "Érted" in a sentence and their russian translations:
Ты понимаешь?
- Ты это понимаешь?
- Вы это понимаете?
- Я без ума от тебя.
- Я без ума от тебя!
- Я по тебе с ума схожу!
- Я от тебя без ума!
- Я грежу о тебе.
- Ты понимаешь, о чём я?
- Понимаешь, что я имею в виду?
- Понимаешь, о чём я?
- Понимаете, о чём я?
- Видишь, что я хочу сказать?
- Понимаете, что я имею в виду?
- Ты понимаешь?
- Вы понимаете?
- Понимаешь?
- Понимаете?
- Мы за тебя беспокоимся.
- Мы за вас беспокоимся.
- Мы беспокоимся за тебя.
- Ты не понимаешь.
- Вы не понимаете.
- Я сделал это для тебя.
- Я сделала это для тебя.
- Я сделал это для вас.
- Я сделала это для вас.
- Я сделала это ради тебя.
- Я сделал это ради тебя.
- Я сделала это ради вас.
- Я сделал это ради вас.
- Ты что, не понимаешь?
- Ты не догоняешь?
- Вы не догоняете?
- Ты это понимаешь?
- Вы это понимаете?
Я за тебя беспокоюсь.
- Я без ума от тебя!
- Я по тебе с ума схожу!
- Я от тебя без ума!
- Я сделаю это для тебя.
- Я сделаю это для вас.
Ведь ты же понимаешь, да?
- Ты можешь понять?
- Вы можете понять?
- Надеюсь, ты поймёшь.
- Надеюсь, ты понимаешь.
- Надеюсь, вы понимаете.
- Надеюсь, вы поймёте.
- Ты не понимаешь, как это работает?
- Вы не понимаете, как это работает?
- Я заберу тебя после работы.
- Я заеду за тобой после работы.
Как ты не понимаешь?
- Ты понимаешь, в чём разница?
- Ты понимаешь разницу?
- Вы понимаете разницу?
Я буду за тебя молиться.
Неужели ты не понимаешь?
- Вы понимаете, что он говорит?
- Ты понимаешь, что он говорит?
- Ты понимаешь, что я хочу сказать?
- Вы понимаете, что я хочу сказать?
- Теперь ты понимаешь?
- Теперь понимаешь?
- Теперь понимаете?
Я не для тебя это сделал.
Ты понимаешь, что я говорю?
Я тебя обожаю.
- Ты понимаешь, о чём я?
- Понимаешь, что я имею в виду?
- Вы понимаете, что я имею в виду?
- Понимаете, что я хочу сказать?
- Понимаешь, что я хочу сказать?
- Понимаете, что я имею в виду?
- Ты понимаешь, как оно работает?
- Вы понимаете, как оно работает?
- Ты, очевидно, не понимаешь.
- Вы, очевидно, не понимаете.
Что ты имеешь в виду?
Я сделал это из-за тебя.
- Я всё для тебя сделал.
- Я всё для тебя делал.
Ты понимаешь вопрос?
Ты понимаешь?
- Ты понимаешь, что я говорю?
- Вы понимаете, что я говорю?
Вы понимаете, что я вам говорю?
- Ты понимаешь эту книгу?
- Вы понимаете эту книгу?
Понимаешь, что я имею в виду?
- Если не понимаешь, спроси.
- Если не понимаешь - спроси.
- Если не понимаете, спросите.
- Не понимаешь - спроси.
- Не понимаете - спросите.
- Ты нас имеешь в виду?
- Ты это о нас?
- Вы имеете в виду нас?
- Я не понимаю, что ты имеешь в виду.
- Я не знаю, что ты имеешь в виду.
- Я не знаю, что ты хочешь сказать.
- Очень надеюсь, что ты понимаешь.
- Очень надеюсь, что вы понимаете.
- Я могу что-нибудь ещё для тебя сделать?
- Я могу что-то ещё для тебя сделать?
- Никуда не уходи, ясно?
- Никуда не уходи, поняла?
- Я беспокоюсь о тебе.
- Я беспокоюсь о вас.
- Я волнуюсь за тебя.
- Я волнуюсь за вас.
- Возможно, вы не совсем понимаете.
- Возможно, ты не совсем понимаешь.
Ты действительно не понимаешь.
- Я знаю, что вы понимаете.
- Я знаю, что ты понимаешь.
Моё сердце бьётся для тебя.
- Ты не понимаешь британский юмор.
- Вы не понимаете британский юмор.
- Ты не понимаешь английский юмор.
- Вы не понимаете английский юмор.
- Я сделаю для вас всё что угодно.
- Я что угодно для тебя сделаю.
- Ты понимаешь китайский?
- Ты понимаешь по-китайски?
- Вы понимаете по-китайски?
Ведь ты же понимаешь, да?
- Он враг. Ты не понимаешь?
- Он враг. Вы не понимаете?
- Понимаешь, в чём проблема?
- Понимаете, в чём проблема?
Ты понимаешь, что я этим хочу сказать?
Не стесняйся задавать вопросы, если не понимаешь.
В смысле, ты не знаешь?
Так ты не понимаешь этого предложения?
Я беспокоюсь больше о тебе, чем о будущем Японии.
Я сделаю для тебя всё.
Ты что, не понимаешь, что здесь происходит?
- Я мог бы сделать это для тебя.
- Я мог бы сделать это для вас.
- Том обожает тебя.
- Том обожает вас.
- Том тебя обожает.
- Том вас обожает.
- Перестаньте делать вид, что не понимаете.
- Перестань делать вид, что не понимаешь.
Оставайся на месте, пока я не доберусь до тебя.
- Я желаю тебе успеха.
- Я желаю вам успеха.
- Желаю тебе успеха.
- Желаю вам успеха.
- Ты меня имеешь в виду?
- Вы меня имеете в виду?
- Я понимаю, что ты хочешь сказать.
- Я понимаю, что ты имеешь в виду.
Если это понятно, то с остальным не будет особых проблем.
- Попроси Тома сделать это для тебя.
- Попросите Тома сделать это для вас.
- Ты что, не понимаешь, что происходит?
- Вы что, не понимаете, что происходит?
Заехать за тобой после работы?
Ты можешь прочесть и понять это предложение?
Ты не можешь понять это предложение, не так ли?
- Я пришёл за тобой.
- Я пришёл за вами.
Совравшие ради тебя соврут и тебе.
- Я за тебя помолюсь.
- Я за вас помолюсь.
Если ты не можешь объяснить это на простом языке, значит ты недостаточно хорошо это понимаешь.
Не понимаю, как ты можешь понимать этот язык.
- Где ты была? Я волновался.
- Ты где был? Я волновалась.
- Где вы были? Я волновался.
Как ты не понимаешь, что это совершенно разные вещи?
Ты не понимаешь, что я хочу сказать.
- Я окажу тебе услугу.
- Я окажу вам услугу.