Translation of "Szándékosan" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Szándékosan" in a sentence and their spanish translations:

Szándékosan hibázott.

Él cometió a propósito un error.

Szándékosan csináltam.

Lo hice a propósito.

Szándékosan hazudott.

Mintió deliberadamente.

Szándékosan megsértett.

- Me hizo daño adrede.
- Me hizo daño aposta.
- Me hizo daño a propósito.

- Szándékosan hibázott.
- Szándékosan vétett hibát.
- Direkt hibázott.

Su error fue voluntario.

Szándékosan hibáztál, igaz?

Cometiste el error adrede, ¿no es así?

Szándékosan megpróbálsz összezavarni?

¿Tratas de confundirme a propósito?

Nem szándékosan tettem.

- No lo hice a propósito.
- No lo hice aposta.
- No lo hice adrede.

Szándékosan vétett hibát.

Su error fue voluntario.

Ezt szándékosan tetted!

¡Has hecho esto intencionadamente!

Szándékosan törtem össze a vázát.

Rompí el florero a propósito.

Te szándékosan félreérted a szavaimat.

Tú deliberadamente malinterpretas mis palabras.

Szándékosan csinálta ezt a hibát?

¿Usted cometió ese error a propósito?

Szándékosan rossz címet adott nekem.

Ella me dio una dirección errónea a propósito.

Most pedig azt, hogy halogassunk szándékosan?"

y ¿ahora nos dices que procrastinemos a propósito?

Ha szándékosan kerüljük az ilyen beszélgetéseket

Además, evitar deliberadamente estas conversaciones

Szándékosan a lábamra lépett a vonaton.

Él me pisó el pie a propósito en el tren.

Ezt az oldalt szándékosan hagyták üresen.

Esta página fue dejada en blanco intencionalmente.

Azt akarod mondani, hogy szándékosan elrejted szépségedet?

¿Quieres decir que ocultas intencionalmente tu belleza?

Nem szándékosan durva. Csak ilyen a természete.

No es su intención ser malo. Es su naturaleza.

- Nem szándékoztam ezt mondani.
- Nem szándékosan mondtam ezt.

No quise decir eso.

- mert túl sok melléknevet használ, és szerintem szándékosan csinálja.

porque él usa muchos adjetivos a propósito"

Szándékosan ejtette el zsebkendőjét, hogy felhívja az ő figyelmét.

Ella soltó intencionalmente su pañuelo para llamar su atención.

- Akarattal törte be az ablakot.
- Szándékosan törte be az ablakot.

- Él rompió la ventana a propósito.
- Él rompió una ventana a propósito.

Ha szándékosan halogatunk, mert úgy érezzük, még nincs itt az ideje,

Esperar para hacer algo porque decidimos que no es el momento adecuado,

- Ezt szándékosan tetted!
- Csak azért is azt csináltad.
- Szánt szándékkal tetted!
- Direkt csináltad!

¡Has hecho esto intencionadamente!