Examples of using "Szívességet" in a sentence and their russian translations:
Не могли бы вы сделать мне одолжение, пожалуйста?
- Я сделал тебе одолжение.
- Я сделал вам одолжение.
Я сделал Тому одолжение.
- Можно мне тебя кое о чём попросить?
- Можно тебя кое о чём попросить?
Не могли бы Вы оказать мне услугу?
Я оказал ему услугу.
Не мог бы ты мне оказать огромную услугу?
Том сделал Мэри одолжение.
- Я окажу тебе услугу.
- Я окажу вам услугу.
Хочу попросить тебя о большом одолжении.
Шёл бы ты куда подальше, умник.
Я собираюсь сделать тебе большое одолжение.
Доктор Кларк, я могу попросить вас об одолжении?
Том думал, что делает Мэри одолжение.
- Могу я попросить вас об услуге?
- Могу ли я попросить Вас об одолжении?
Том попросил Мэри об одолжении.
Я хочу попросить о небольшой услуге.
- Пошёл на хуй!
- Пошла на хуй!