Examples of using "Nehezebb" in a sentence and their russian translations:
- Это труднее, чем ты думаешь.
- Это сложнее, чем ты думаешь.
- Это сложнее, чем вы думаете.
Это труднее, чем ты думаешь.
Это труднее, чем кажется.
Это труднее, чем ты думаешь.
- Он весит на десять килограмм больше, чем я.
- Он весит на десять килограммов больше, чем я.
Это было труднее, чем я думал.
Это труднее, чем ты думаешь.
- Ты весишь больше Тома?
- Вы весите больше Тома?
Я намного тяжелее тебя.
Золото тяжелее железа.
- Золото тяжелее, чем серебро.
- Золото тяжелее серебра.
- Он в два раза тяжелее своей жены.
- Он весит в два раза больше жены.
Физика сложнее математики.
Математика сложнее физики.
- Французский сложнее английского?
- Французский сложнее, чем английский?
Я не намного тяжелее тебя.
Быть мамой труднее, чем я думала.
Однако в наше время становится всё труднее найти тихие места
опознать пропаганду может быть даже сложнее, чем кажется.
Следовать за зовом матери становится сложнее.
- Откладывайте деньги на чёрный день.
- Откладывай деньги на чёрный день.
- Этот меч тяжелее, чем я думал.
- Этот меч тяжелее, чем я думала.
Том на тридцать фунтов тяжелее Мэри.
Я не могу поднять чемодан тяжелее тридцати килограмм.
- Твой чемодан тяжелее моего.
- Ваш чемодан тяжелее моего.
Воспитывать детей труднее, чем я думал.
Этот чемодан тяжелее, чем кажется.
- Она гораздо тяжелее его.
- Она намного тяжелее его.
и эту потребность намного сложнее — если это вообще возможно — удовлетворить
- Что тяжелее, свинец или золото?
- Что тяжелее — свинец или золото?
Тебе стоит отложить немного денег на чёрный день.
Я думал, что смогу это сделать, но оно оказалось сложнее, чем я предполагал.
Будучи в семь раз крупнее гепарда и в шесть раз зорче людей,
Инженерам труднее выучить японский, чем японцам выучить английский.
Снег усложняет поиски пищи на поверхности почвы. Придется искать в другом месте.
Она весит на 20 процентов больше, так что он удерживает ее всем телом.