Translation of "Mentem" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Mentem" in a sentence and their russian translations:

- Önszántamból mentem oda.
- Magamtól mentem oda.

Я пошёл туда по собственной воле.

Horgászni mentem.

- Я ходил на рыбалку.
- Я пошёл на рыбалку.

Gyalog mentem.

Я шёл пешком.

Bostonba mentem.

Я поехал в Бостон.

Sétálni mentem.

- Я пошёл на прогулку.
- Я пошла на прогулку.

Kétszer mentem.

- Я ездил дважды.
- Я ездил два раза.

Iskolába mentem.

- Я пошла в школу.
- Я пошёл в школу.
- Я ходил в школу.
- Я ходила в школу.

Londonba mentem.

- Я ездил в Лондон.
- Я ездила в Лондон.

Nyugdíjba mentem.

- Я вышел на пенсию.
- Я вышла на пенсию.

Tamással mentem.

- Я пошёл с Томом.
- Я поехал с Томом.
- Я ходил с Томом.
- Я ездил с Томом.
- Я пошла с Томом.
- Я поехала с Томом.
- Я ходила с Томом.
- Я ездила с Томом.

Kocsival mentem.

Я поехал на машине.

Vele mentem.

- Я пошёл с ней.
- Я поехал с ней.
- Я пошла с ней.
- Я поехала с ней.
- Я ходил с ней.
- Я ездил с ней.
- Я ходила с ней.
- Я ездила с ней.

- Egy órakor mentem aludni.
- Egykor mentem aludni.

Я пошёл спать в час.

- Kerékpárral mentem a boltba.
- Biciklivel mentem a boltba.

Я поехал на велосипеде в магазин.

Végül férjhez mentem.

Я вышла замуж.

A szupermarketbe mentem.

- Я ходил в супермаркет.
- Я ходила в супермаркет.

- Gyalog mentem.
- Gyalogoltam.

- Я пошёл пешком.
- Я пошла пешком.

Repülővel mentem Kjúsúra.

- Я отправился на Кюсю на самолёте.
- Я полетел на самолёте на Кюсю.

Tomival mentem Bostonba.

Я поехал в Бостон с Томом.

Kocsival mentem Bostonba.

Я поехал в Бостон на машине.

A bankba mentem.

Я пошёл в банк.

Az állatkertbe mentem.

- Я пошёл в зоопарк.
- Я пошла в зоопарк.

Tegnap moziba mentem.

Вчера я ходила в кино.

Túl messzire mentem.

Я зашёл слишком далеко.

Nem mentem iskolába.

- Я не пошёл в школу.
- Я не ходил в школу.
- Я не пошла в школу.
- Я не ходила в школу.

Én is mentem.

- Я тоже пошёл.
- Я тоже пошла.
- Я тоже поехал.
- Я тоже поехала.

Iskolába mentem tegnap.

- Я ходил в школу вчера.
- Я вчера ходил в школу.
- Я вчера ходила в школу.

Nem mentem haza.

Я не пошёл домой.

- Múlt szombaton a parkba mentem.
- Előző szombaton a parkhoz mentem.

В прошлую субботу я ходил в парк.

Megértették, min mentem keresztül.

но понимали, через что я прошла.

Nagy lelkesedéssel mentem hozzá,

Я отправился к ней с большим энтузиазмом

A repülőtérre taxival mentem.

- Я поехал в аэропорт на такси.
- Я поехала в аэропорт на такси.

A parkba mentem játszani.

- Я пошёл в парк поиграть.
- Я пошла в парк поиграть.

Tavaly ősszel Amerikába mentem.

Прошлой осенью я был в Америке.

Nem mentem meg őket.

Я их не спасаю.

Korábban gyakrabban mentem horgászni.

- Я раньше часто ходил на рыбалку.
- Раньше я частенько ходил на рыбалку.

Múlt hétfőn horgászni mentem.

В прошлый понедельник я ходил на рыбалку.

Túrára mentem a családommal.

Я пошел в поход с семьей.

Apáddal mentem az iskolába.

- Я ходил в школу с твоим отцом.
- Я ходил в школу с вашим отцом.
- Я ходила в школу с твоим отцом.
- Я ходила в школу с вашим отцом.
- Я учился в школе вместе с твоим папой.
- Я учился в школе вместе с вашим папой.
- Я училась в школе вместе с твоим папой.
- Я училась в школе вместе с вашим папой.

- Aludni mentem.
- Elmentem aludni.

- Я пошла спать.
- Я пошёл спать.

Egészen a bejáratig mentem.

Я пошел ко входу.

Hétkor mentem el hazulról.

Я вышел из дома в семь.

Tegnap a kórházba mentem.

- Вчера я ходил в больницу.
- Вчера я ходила в больницу.
- Я вчера был в больнице.
- Я вчера ездил в больницу.
- Я вчера ездила в больницу.

Nem mentem sehova tegnap.

Я вчера никуда не ходил.

Taxival mentem, mivel esett.

Так как шёл дождь, я поехал на такси.

Először én mentem be.

Я войду первым.

Igen, tegnap mentem el.

Да, я вчера ходил.

Két éve Kínába mentem.

Два года назад я уехал в Китай.

Taxival mentem a repülőtérre.

- Я поехал в аэропорт на такси.
- Я поехала в аэропорт на такси.

Hatvan évesen mentem nyugdíjba.

Я вышел на пенсию в шестьдесят лет.

Múlt héten Bostonba mentem.

Я ездил на прошлой неделе в Бостон.

Szendaiba mentem és azonnal visszajöttem.

Я поехал в Сендай и тут же вернулся.

Egy parkba mentem ma reggel.

- Этим утром я ходил в парк.
- Сегодня утром я пошёл в парк.

Előző hétfőn halat fogni mentem.

В прошлый понедельник я ходил на рыбалку.

Nem mentem el, mivel esett.

- Шёл дождь, и я не пошёл.
- Так как шел дождь, я не пошел.

Munka után moziba mentem Tomival.

Я пошёл посмотреть с Томом фильм после работы.

Ma reggel biciklivel mentem dolgozni.

Сегодня утром я поехал на работу на велосипеде.

Nem mentem el az állatkertbe.

Я не ходил в зоопарк.

Külföldre mentem új életet kezdeni.

- Я уехал за границу, чтобы начать новую жизнь.
- Я уехала за границу, чтобы начать новую жизнь.

Kezet ráztam Tommal, és mentem.

- Я пожал Тому руку и вышел.
- Я пожал Тому руку и ушёл.

Nem mentem el a partira.

Я не пошёл на вечеринку.

- Vonattal mentem Kobéba.
- Vonattal utaztam Kobéba.

Я поехал в Кобэ на поезде.

Nem mentem Tamással horgászni múlt hétvégén.

- Я не ходил с Томом на рыбалку в прошлые выходные.
- Я не ездил с Томом на рыбалку в прошлые выходные.

- Taxival utaztam Kawagoeba.
- Taxival mentem Kawagoeba.

Я поехал в Кавагоэ на такси.

- Nemrég oda mentem.
- Nemrég elmentem oda.

- Я туда недавно ходил.
- Я туда недавно ездил.

- Tavaly nyugdíjba vonultam.
- Tavaly mentem nyugdíjba.

Я вышел на пенсию в прошлом году.

Talán egy kicsit túl messzire mentem.

- Возможно, я далековато зашёл.
- Возможно, я далековато зашла.

A kórházba mentem, meglátogatni a feleségemet.

Я поехал в больницу, чтобы навестить жену.

Az állomástól a szállodáig taxival mentem.

Я взял такси от вокзала до отеля.

- Azonnal távoztam.
- Rögtön el is mentem.

- Я сразу ушёл.
- Я сразу уехал.

Azért mentem oda, hogy franciát tanuljak.

- Я поехала туда, чтобы изучать французский.
- Я поехал туда, чтобы изучать французский.

Szeretnék vidéken élni, miután nyugdíjba mentem.

Я хочу жить за городом, после того как выйду на пенсию.

Nem mentem sehova ezen a nyáron.

Этим летом я остался дома.

Az igazat megvallva, nem mentem el oda.

- По правде говоря, я туда не пошёл.
- Честно говоря, я туда не ходил.

Te tudod, hogy én miért mentem el.

- Вы знаете, почему я уехала.
- Вы знаете, почему я уехал.
- Ты знаешь, почему я уехал.
- Ты знаешь, почему я уехала.
- Вы знаете, почему я ушёл.
- Ты знаешь, почему я ушёл.
- Вы знаете, почему я ушла.
- Ты знаешь, почему я ушла.

Amint megkaptam a csekket, a bankba mentem.

Как только я получил чек, я пошел в банк.

Azért mert beteg voltam, nem mentem iskolába.

- Я не ходил в школу, потому что был болен.
- Я не посещал школу, потому что болел.

Nem akartam megfázni, ergo nem mentem oda.

Я не хотел простудиться, поэтому не выходил.

Most az előbb mentem el véletlenül mellette.

Я как раз случайно проезжал мимо.

Nem akartam megfázni, ezért nem mentem ki.

Я не хотел простудиться, поэтому не стал выходить на улицу.

Nem éreztem jól magam, de dolgozni mentem.

Я чувствовал себя нехорошо, но пошёл на работу.

Másnap korán reggel félve mentem be a vízbe.

Следующим утром я погружался в воду с тревогой.

Korán mentem el otthonról, hogy jó ülőhelyet szerezzek.

Чтобы занять хорошее место, я вышел из дома пораньше.

- Tegnap az állatkertbe mentem.
- Tegnap elmentem az állatkertbe.

- Вчера я ходил в зоопарк.
- Вчера я ходила в зоопарк.

- Soha nem tértem vissza.
- Soha nem mentem vissza.

Я так и не вернулся.

Megsértődött Tomi, mert nem mentem a szülinapi bulijára.

- Том обиделся, потому что я не пошёл на вечеринку по случаю дня его рождения.
- Том обиделся из-за того, что я не пошёл к нему на день рождения.

Egyikőtöknek sincs fogalma róla, hogy min mentem keresztül.

Никто из вас понятия не имеет, через что я прошёл.

Szívesen veled mentem volna, de nem volt rá időm.

Я бы хотел с тобой пойти, но у меня не было времени.

- Akkor én mentem.
- Akkor én már itt sem vagyok.

Тогда я ушёл.

- Ez a harmadik házasságom.
- Harmadszorra nősültem.
- Harmadszor mentem férjhez.

Это мой третий брак.

Úgy kilenc évvel később, amikor az Egyesült Államokba mentem tanulni,

Спустя почти 9 лет, когда я училась в Соединённых Штатах,

- Azt kérdezte tőlem, hogy hová mentem.
- Azt kérdezte, hova megyek.

Она спросила меня, куда я иду.

Zöldellő dombok mellett mentem el, melyeket megcsillantottak az első napsugarak.

Мы прошли мимо зеленеющих холмов, которые светились под первыми лучами солнца.

Nincs mosógépem, így hát a mosószalonba mentem kimosni a ruháimat.

У меня нет стиральной машины, поэтому я хожу в прачечную стирать одежду.

- Tegnap fogmosás nélkül mentem az ágyba.
- Tegnap anélkül mentem ágyba, hogy megmostam volna a fogamat.
- Tegnap úgy feküdtem le, hogy nem mostam meg a fogamat.

Я вчера лёг спать, не почистив зубы.