Examples of using "Meglátott" in a sentence and their russian translations:
Вдруг, он увидел меня.
- Тебя кто-то видел.
- Тебя кое-кто видел.
Он убежал, когда увидел меня.
- Едва завидев меня, он убежал.
- Едва завидев меня, он сбежал
Увидев меня, она убежала.
Тебя там кто-нибудь видел?
Увидев меня, мальчик убежал.
Вдруг, он увидел меня.
- Увидев меня, она тотчас расхохоталась.
- Увидев меня, она расхохоталась.
- Увидев меня голым, она громко рассмеялась.
- Увидев меня голым, она расхохоталась.
Увидев меня, мальчик убежал.
Он снял шляпу, когда меня увидел.
Увидев змею, она попятилась назад.
Не думаю, что нас кто-то видел.
- Моя жена вздрогнула, увидев одноглазую кошку.
- Моя жена вздрогнула, увидев одноглазого кота.
Увидев меня голым, она засмеялась.
- Она заметила вдалеке гребную лодку.
- Ей попалась на глаза гребная лодка вдали.