Translation of "Egyszer" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Egyszer" in a sentence and their russian translations:

- Egyszer elég.
- Elég egyszer.

- Одного раза достаточно.
- Одного раза хватит.

- Még egyszer, kérlek!
- Legyen szíves, még egyszer!
- Na, még egyszer.
- Még egyszer, légyszí!

Ещё раз, пожалуйста.

- Havonta egyszer jön.
- Hónaponként egyszer jön.
- Egyszer jön egy hónapban.

Он приходит один раз в месяц.

- Köszönöm még egyszer.
- Még egyszer köszönöm.

- Спасибо ещё раз.
- Ещё раз спасибо.

Egyszer meglátogattam.

- Единожды я нанёс ему визит.
- Единожды я посещал его.

Egyszer elég.

Одного раза достаточно.

Még egyszer.

Ещё раз.

Egyszer figyelmeztettelek.

- Я тебя уже однажды предупреждал.
- Я вас уже однажды предупреждал.

Még egyszer?

- Ещё разок?
- Ещё раз?

Egyszer történt.

- Однажды это случилось.
- Это однажды случилось.
- Это было один раз.

Még egyszer!

Ещё раз!

- Csak egyszer tudod használni.
- Csak egyszer használhatod.

Ты можешь воспользоваться этим только раз.

- Kérlek, még egyszer!
- Még egyszer, légy szíves!

Ещё раз, пожалуйста.

- Elmagyarázná ezt még egyszer?
- Elmagyaráznád ezt még egyszer?

Не объясните это ещё раз?

- Hetenként egyszer eljár moziba.
- Hetente egyszer moziba megy.

Она ходит в кино раз в неделю.

- Egyszer minden véget ér.
- Egyszer mindennek vége szakad.

Всему приходит конец.

Csak egyszer élünk!

Жизнь у нас одна.

Egyszer úszom hetente.

Я плаваю раз в неделю.

Hetente egyszer átjön.

Он приходит раз в неделю.

Csak egyszer használtam.

- Я только один раз это использовал.
- Я лишь раз им воспользовался.
- Я лишь раз ей воспользовался.
- Я лишь раз им воспользовалась.
- Я лишь раз ей воспользовалась.

Elmondaná még egyszer?

- Что, простите?
- Прошу прощения?
- Что Вы сказали?

- Eldobhatóak.
- Egyszer használatosak.

Они одноразовые.

Ellenőrizd még egyszer!

- Проверь еще раз.
- Проверьте еще раз.

Havonta egyszer találkozunk.

Мы видимся раз в месяц.

Még egyszer megkérdezlek.

Я спрошу тебя еще один раз.

Azt egyszer tettem.

Я сделал это один раз.

Egyszer újra találkozunk.

- Когда-нибудь мы встретимся вновь.
- Когда-нибудь мы снова встретимся.

Egyszer elég volt.

- Одного раза было достаточно.
- Одного раза хватило.

Még egyszer köszönöm!

Спасибо ещё раз.

Naponta egyszer zuhanyzom.

Я принимаю душ один раз в день.

Találkozunk még egyszer?

- Я вас ещё увижу?
- Я тебя ещё увижу?
- Мы ещё увидимся?
- Мы с тобой ещё увидимся?
- Мы с вами ещё увидимся?

Ismételje még egyszer.

Повторите ещё раз.

Egyszer majd megérted.

Когда-нибудь ты поймёшь.

Egyszer minden elmúlik.

Всё однажды заканчивается.

Még egyszer, kérem!

- Ещё раз, пожалуйста.
- Еще раз, пожалуйста!

Egyszer elfelejtesz majd.

- Однажды ты обо мне забудешь.
- Однажды вы обо мне забудете.
- Однажды ты забудешь обо мне.

Ugyanazt még egyszer!

То же самое еще раз.

Mindenki meghal egyszer.

Все когда-нибудь умрут.

Egyszer ott voltam.

Я был там один раз.

Egyszer voltam Ausztráliában.

Я один раз был в Австралии.

Próbálja még egyszer!

Попробуйте ещё раз.

Köszönöm még egyszer.

Ещё раз спасибо.

Hetente egyszer mosok.

Я стираю раз в неделю.

- Meséld el még egyszer!
- Meséld el nekem még egyszer!

- Расскажи мне ещё раз.
- Расскажи мне снова.

- Megengedi, hogy még egyszer megpróbáljam?
- Megengeded, hogy még egyszer megpróbáljam?
- Engedje meg, hogy még egyszer megpróbáljam.

Вы позволите мне попробовать ещё раз?

- Bob havonta egyszer ír nekem.
- Bob egy hónapban egyszer ír nekem.
- Robi havonta egyszer ír nekem.

Боб пишет мне раз в месяц.

Az ún. "Csak egyszer".

называется «Один раз».

Egyszer ült a kikötőben,

Однажды он сидел на причале

Láttam egyszer egy ufót.

Однажды я видел НЛО.

Olvasd el még egyszer!

- Прочти это ещё раз.
- Прочти его ещё раз.
- Прочтите его ещё раз.
- Прочти её ещё раз.
- Прочтите её ещё раз.

Havonta egyszer ír nekem.

Она пишет мне раз в месяц.

Hetente egyszer találkozom vele.

Я встречаюсь с ней раз в неделю.

Próbáljuk meg még egyszer!

- Давай попробуем еще раз.
- Давай ещё раз попробуем.

Havonta egyszer színházba mennek.

Раз в месяц они ходят в театр.

Voltál már egyszer Okinaván?

Ты когда-нибудь был на Окинаве?

Emlékszem, hogy láttam egyszer.

- Помнится, я видел её однажды.
- Я помню, что я её однажды видел.
- Я помню, что я её как-то видел.
- Я помню, что я её один раз видел.

Az álma egyszer teljesül.

Её мечта когда-нибудь сбудется.

Egyszer csak meglátott engem.

Вдруг, он увидел меня.

Hetenként egyszer ír nekem.

Он пишет мне раз в неделю.

"Kétszer mérj, egyszer vágj."

Дважды отмерь, один раз отпили!

Ezt ellenőriznéd még egyszer?

- Ты не мог бы ещё раз это проверить?
- Вы не могли бы ещё раз это проверить?

Tomi híres lesz egyszer.

- Когда-нибудь Том станет знаменитым.
- Когда-нибудь Том прославится.

Egyszer még híres lesz.

Когда-нибудь она станет знаменитой.

Egyszer megkóstolnám a fugut.

Я хочу как-нибудь попробовать фугу.

Heti egyszer járok úszni.

Я плаваю раз в неделю.

Mindenki volt egyszer fiatal.

Все когда-то были молодыми.

Tom egyszer sem lőtt.

Том ни разу не стрелял.

Volt egyszer egy ember.

Жил-был человек.

Nézd meg még egyszer.

- Посмотри ещё раз.
- Посмотрите ещё раз.

Tom egyszer megszállt itt.

Том здесь однажды останавливался.

Próbálkozzunk még egyszer újra!

- Давай попробуем еще раз.
- Давай ещё раз попробуем.
- Давайте ещё раз попробуем.

Csak egyszer találkoztam vele.

- Я с ней только один раз встречался.
- Я встречался с ней всего один раз.

Jöjjünk vissza ide egyszer!

- Давай сюда как-нибудь ещё придём.
- Давайте сюда как-нибудь ещё придём.
- Давай сюда как-нибудь вернёмся.
- Давайте сюда как-нибудь вернёмся.

Szeretnék egyszer Amerikába eljutni.

- Я хочу однажды поехать в Америку.
- Я хочу когда-нибудь поехать в Америку.
- Я хочу однажды съездить в Америку.

Hetente egyszer moziba megy.

Она ходит в кино раз в неделю.

Tom egyszer híres lesz.

Когда-нибудь Том станет знаменитым.

Látni szeretném még egyszer.

Я хочу снова это увидеть.

Százévente egyszer történik ilyen.

Это случается только раз в сто лет.

Már voltam egyszer házas.

- Я уже был женат.
- Я уже была замужем.

- Bob havonta egyszer ír nekem.
- Bob egy hónapban egyszer ír nekem.

Боб пишет мне раз в месяц.

- Hagyj már engem is nyerni egyszer!
- Hadd nyerjek már én is egyszer.

Дай мне выиграть хоть раз.

- Tom legkevesebb heti egyszer teniszezik Máriával.
- Tom Máriával legalább hetente egyszer teniszezik.

Том играет с Мэри в теннис по крайней мере раз в неделю.

Ha egyszer rájönnek, csodákat művelnek.

а осознав это, способны на невероятные поступки.

Ha egyszer megkapargatjuk a felszínt,

что как только начинаешь скрести по поверхности,

Magyarázd el még egyszer, Jerry!

Джерри, объясни ещё раз.

Szeretnék elmenni oda még egyszer.

Я хочу сходить туда ещё раз.

Átgondolom a dolgot még egyszer.

Я рассмотрю вопрос повторно.

Egyszer csak eloltódott minden lámpa.

Внезапно погас свет.

Havonta egyszer ír a szüleinek.

- Он пишет своим родителям раз в месяц.
- Он пишет родителям раз в месяц.

Még egyszer nem fog megtörténni.

- Этого больше не случится.
- Это не повторится.

- Ellenőrizd még egyszer!
- Ellenőrizd újra!

Проверь снова.