Translation of "Engem" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Engem" in a sentence and their russian translations:

- Ért engem?
- Értesz engem?
- Értetek engem?

- Вы меня понимаете?
- Ты меня понимаешь?
- Ты понимаешь меня?

- Hallasz engem?
- Hallotok engem?

- Вы меня слышите?
- Ты меня слышишь?
- Тебе меня слышно?
- Вам меня слышно?

- Szeretsz engem?
- Szeret ön engem?
- Szerettek engem?
- Szeretsz te engem?
- Szeretsz?
- Szerettek?
- Szeretnek engem?

- Ты меня любишь?
- Любишь ли ты меня?
- Любишь меня?
- Вы меня любите?

- Miért szeretsz engem?
- Miért szeret engem?
- Miért szerettek engem?
- Miért szeretnek engem?

За что ты меня любишь?

- Ön követ engem?
- Követsz engem?

- Ты меня понимаешь?
- Ты меня преследуешь?

- Mellőznek engem.
- Levegőnek néznek engem.

Они игнорируют меня.

- Ön ismer engem?
- Ismer engem?

- Вы меня знаете?
- Знаете меня?

- Szeret engem vajon?
- Szerethet engem?

Интересно, нравлюсь ли я ему.

- Ismersz engem?
- Ismer ön engem?

- Мы знакомы?
- Вы меня знаете?
- Знаете меня?
- Ты знаешь меня?
- Ты меня знаешь?

- Ez idegesít engem.
- Ez bosszant engem.

- Это меня раздражает.
- Меня это раздражает.

- Tom, hallasz engem?
- Hallasz engem, Tom?

- Ты слышишь меня, Том?
- Том, тебе меня слышно?

- Most hallasz engem?
- Most hallotok engem?

А теперь меня слышно?

- Utál engem Mari?
- Gyűlöl engem Mari?

Мэри меня ненавидит?

Ismer engem.

Она меня знает.

Kerül engem.

- Она избегает меня.
- Она меня избегает.

Üdvözöltek engem.

Они меня поприветствовали.

Szeretsz engem?

- Ты меня любишь?
- Любишь ли ты меня?

Tisztel engem.

Он меня уважает.

Becsapott engem.

Она меня обманула.

Lát engem?

- Ей меня видно?
- Она может меня увидеть?
- Она может меня видеть?

Elárultál engem.

- Ты предал меня.
- Ты предала меня.
- Ты меня предал.
- Вы меня предали.

Meglepett engem.

Она меня удивила.

Félreértettél engem.

- Вы меня неправильно поняли.
- Ты меня не так понял.
- Вы меня не так поняли.
- Ты меня неправильно понял.

Elhagytál engem.

- Ты меня бросил.
- Вы меня бросили.

Engem elfelejtettek.

- Меня забыли.
- Обо мне забыли.
- Я был забыт.
- Меня позабыли.

Látsz engem?

- Тебе меня видно?
- Вам меня видно?

Ért engem?

Вы меня понимаете?

Megváratott engem.

Он заставил меня ждать.

Megértenek engem.

- Они могут меня понять.
- Они могут понять меня.

Felhívott engem.

Он позвонил мне.

Zavarnak engem.

Они мне мешают.

Figyelmeztettek engem.

- Я был предостережён.
- Я была предостережена.
- Меня предостерегли.

Kerülsz engem?

- Ты меня избегаешь?
- Вы меня избегаете?

Engem figyel.

Она меня рассматривает.

Engem keresel?

- Ты меня ищешь?
- Вы меня ищете?

Szeretnek engem?

Они меня любят?

Engem keres?

Вы меня ищете?

Ismersz engem?

- Вы меня знаете?
- Знаете меня?
- Ты знаешь меня?

- Ne fényképezz le engem!
- Ne fényképezzen le engem!
- Ne fotózz le engem!
- Ne fotózzon le engem!
- Ne fotózzon engem!

- Не фотографируй меня!
- Не фотографируйте меня!

- Sarokba szorított engem.
- A falhoz nyomott engem.

Он прижал меня к стене.

- Egyáltalán hallgatsz engem?
- Hallgatsz te engem egyáltalán?

- Ты вообще меня слушаешь?
- Ты вообще слушаешь меня?

- Biztosan látott engem.
- Valószínűleg látnia kellett engem.

Он, наверное, меня видел.

- Lóvá tett engem Mari.
- Átvágott engem Mari.

- Мэри меня надула.
- Мэри меня кинула.
- Мэри меня наебала.

- Szülei kedvelnek engem.
- A szülei kedvelnek engem.

Его родители любят меня.

- Engem senki nem szeret.
- Senki nem szeret engem.
- Senki sem szeret engem.
- A kutya sem szeret engem.

- Меня никто не любит.
- Я никому не нравлюсь.

- Miért nem kedvel engem?
- Ő miért nem szeret engem?
- Miért nem szeret engem?

- Почему она меня не любит?
- Почему я ей не нравлюсь?

- Engem nem szeret Mari.
- Mari nem szeret engem.

- Мэри меня не любит.
- Я не нравлюсь Мэри.

- Tomi nem szeret engem.
- Tom nem kedvel engem.

- Том меня не любит.
- Я не нравлюсь Тому.
- Я Тому не нравлюсь.

Ha engem kérdeznek,

Лично я считаю,

Fejbe vágott engem.

Он ударил меня по голове.

- Szeretsz engem? – kérdezte.

Он спросил: "Ты любишь меня?"

Ne kérdezz engem!

Не спрашивай меня ни о чём.

Nyilvánosan inzultált engem.

Он прилюдно меня оскорбил.

Tom hívott engem.

- Том мне звонил.
- Том мне позвонил.
- Том меня позвал.

- Hallasz?
- Hallasz engem?

- Вы меня слышите?
- Ты меня слышишь?
- Ты слышишь меня?
- Слышишь меня?

- Elbűvölt.
- Elbűvölt engem.

Она меня очаровала.

Kocsival hazavitt engem.

- Она подвезла меня домой.
- Она довезла меня до дома.

Ne kövess engem.

- Прекрати меня преследовать.
- Перестань меня преследовать.
- Перестаньте меня преследовать.
- Хватит меня преследовать.

Szülei szerettek engem.

Её родители меня любили.

Tom megijeszt engem.

Том меня пугает.

Tom gyűlöl engem.

Том меня ненавидит.

Csak figyelj engem!

- Просто смотри на меня.
- Просто смотрите на меня.
- Просто наблюдайте за мной.
- Просто наблюдай за мной.

Emlékeztet engem valakire.

- Он кого-то мне напоминает.
- Он мне кого-то напоминает.

Ne figyelj engem!

- Не смотри на меня!
- Не смотрите на меня!

Nem tisztel engem.

Он меня не уважает.

Mindenki utál engem.

- Все меня ненавидят.
- Меня все ненавидят.

Ki hívott engem?

- Кто меня звал?
- Кто мне звонил?

Tom engem néz.

Том на меня смотрит.

Ez zavart engem.

Это меня беспокоило.

Nem ismersz engem?

- Разве ты меня не знаешь?
- Разве вы меня не знаете?
- Ты меня не знаешь?
- Вы меня не знаете?

Ő rúgdos engem!

Он меня пинает!

Ne kritizálj engem!

Хватит критиковать меня!

Vacsorázni hívott engem.

- Он пригласил меня на ужин.
- Он пригласил меня поужинать.

Elfelejtettél engem, ugye?

Ты ведь забыл меня, да?

Engem ez érdekel.

Я в этом заинтересован.

Mary ismer engem.

- Мэри меня знает.
- Мэри знает меня.

Hall engem valaki?

Меня кто-нибудь слышит?

Tom vár engem.

- Том ждёт меня.
- Том меня ждёт.

Szavai bántanak engem.

- Его слова меня огорчают.
- Её слова меня огорчают.

Engem is meghívtak.

- Меня тоже пригласили.
- Я тоже приглашён.
- Я тоже приглашена.

Mivel vádoltok engem?

- В чём ты меня обвиняешь?
- В чём вы меня обвиняете?

Nem ismer engem?

- Разве он меня не знает?
- Он меня не знает?

Engem nem érint.

Это не моя забота.

Engem nem zavar.

Это меня не беспокоит.

Tom megmentett engem.

Том меня спас.

Engem keres Tom?

Том меня ищет?

Egyértelműen utál engem.

- Она явно меня ненавидит.
- Она определённо меня ненавидит.

Tom visszahívott engem.

Том мне перезвонил.

Úszni tanít engem.

Она учит меня плавать.

Ki szeret engem?

Кто меня любит?