Translation of "Fogják" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Fogják" in a sentence and their russian translations:

- Tudni fogják.
- Meg fogják tudni.

Они узнают.

Nem fogják elhinni.

Они не поверят этому.

Meg fogják büntetni.

- Он будет наказан.
- Он понесёт наказание.

Túl fogják élni.

Они выживут.

Meg fogják érteni.

Они поймут.

Nem fogják megtalálni.

- Они его не найдут.
- Они её не найдут.

Nem fogják megérteni.

Они не поймут.

Meg fogják találni.

Они это найдут.

Nem fogják megtudni.

- Они не будут знать.
- Они не узнают.

Be fogják tartani azokat.

они будут им следовать.

Kik fogják őket megválasztani?

Кого они выберут?

A gyerekek imádni fogják.

Детям это очень понравится.

Jól meg fogják őket fizetni.

Им будут хорошо платить.

Tudni fogják, hogy mit tegyenek.

Они будут знать, что делать.

El fogják fogadni a javaslatodat.

Они примут ваше предложение.

Oroszországot a motorosok fogják irányítani!

Россией будут управлять мотоциклисты!

A békeszerződést holnap fogják aláírni.

Мирный договор будет подписан завтра.

A konferenciát Bostonban fogják tartani.

Конференция состоится в Бостоне.

Tudja, hogy ki fogják rúgni.

Он знал, что его уволят.

Mindkét nyelvet anyanyelvi szinten fogják tudni.

и могут стать носителями обоих языков.

Az érzelmeknek, ahogy majd látni fogják,

Вы узнаете, что эмоции

Nem neki fogják a díjat adni.

- Приз ему не дадут.
- Приз ей не дадут.

Ezt a mondatot le fogják fordítani.

Это предложение переведут.

Tom tudta, hogy meg fogják büntetni.

- Том знал, что будет наказан.
- Том знал, что его накажут.

és látni fogják, hogy a kiszámítás módja

Он является неотъемлемой частью,

Tudni fogják, hogyan égethetünk kalóriát a leghatékonyabban.

и будут знать наиболее эффективный способ сжигания калорий.

Mondd meg, hol fogják megtartani a találkozót.

Скажи мне, где будет проводиться встреча.

Ezeket a részleteket nem fogják nyilvánosságra hozni.

- Эти детали не будут обнародованы.
- Эти подробности не будут обнародованы.

Közli, hogy mától újra női néven fogják hívni,

говорит, что вас снова будут звать женским именем,

Jobban el tudják ezt mondani, és terjeszteni fogják.

смогут рассказать о них лучше и распространить шире.

Ezeket a problémákat a közeljövőben meg fogják oldani.

Эти проблемы будут разрешены в ближайшем будущем.

A rendőrök fogják el őt élve, vagy halva!

Полицейские должны поймать его, живым или мёртвым.

A világegyetem eredetét valószínűleg sosem fogják tudni megfejteni.

Происхождение Вселенной, возможно, никогда не будет объяснено.

Lassan beszélt, mert attól félt, hogy nem fogják megérteni.

Она говорила медленно, боясь, что её не поймут.

Csak azoknak a fiataloknak a töredékét fogják elérni, amelyeket el kell érniük.

Они затрагивают малую часть молодёжи, которую мы должны охватить.

2016-ban a nyári olimpiai játékokat Rio de Janeiro-ban fogják megrendezni.

В 2016 году летние Олимпийские игры пройдут в Рио-де-Жанейро.

Ha öt napon belül nem fizeti meg a lakbért, ki fogják lakoltatni.

Если вы в течение пяти дней не заплатите за аренду, то будете выселены.

A tanulók kis száma miatt fogják az iskolát az év végén bezárni.

Из-за нехватки учеников школа в конце года закроется.

Az angolszászok nem csak a földjeiteket veszik el. Belőletek is rabszolgát csinálnak, aztán amikor meghaltok, a csontjaitokat a múzeumban fogják mutogatni, a történelemkönyveikben pedig mint vadak fogtok szerepelni. Fognak még csinálni pár filmet is arról, hogy ti milyen rondák voltatok, ők pedig milyen bátor hősök.

Англосаксы не только заберут твою землю. Они возьмут тебя как раба, потом, когда ты умрёшь, они будут хранить твои кости в музее и описывать тебя как дикаря в своих книгах по истории. Они также сделают несколько фильмов, чтобы показать, как уродливы вы были, и как славны были их герои.