Translation of "Találni" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Találni" in a sentence and their russian translations:

Meg tudom találni?

Я в состоянии это найти?

Meg tudod találni?

- Ты можешь найти её?
- Вы можете найти её?
- Ты можешь его найти?
- Ты можешь её найти?
- Вы можете её найти?
- Можешь его найти?
- Можешь её найти?
- Можете его найти?
- Можете её найти?
- Вы можете его найти?

Könnyű példát találni.

Найти пример просто.

Meg fogunk találni.

- Мы найдём тебя.
- Мы тебя найдём.
- Мы найдём вас.
- Мы вас найдём.
- Мы тебя отыщем.
- Мы тебя разыщем.
- Мы вас отыщем.
- Мы вас разыщем.

Meg fognak találni.

Они меня найдут.

Meg fogják találni.

Они это найдут.

Meg fogom találni.

- Я найду его.
- Я её найду.

Találni fogok valamit.

Я что-нибудь найду.

Meg fogod találni.

- Вы найдёте его.
- Вы найдёте это.
- Вы отыщете это.
- Ты отыщешь это.
- Ты найдёшь это.

- Egy elfogadható megoldást kell találni.
- Kell találni egy értelmes kompromisszumot.

Надо найти разумный компромисс.

Nem fogunk találni semmit.

Мы ничего не найдём.

Szeret másokban hibát találni.

Он любит придираться к людям.

Szerintem meg fogod találni.

- Думаю, ты найдёшь его.
- Думаю, вы найдёте его.
- Я думаю, ты найдёшь его.
- Я думаю, вы найдёте его.
- Думаю, ты его найдёшь.
- Думаю, вы его найдёте.
- Думаю, ты её найдёшь.
- Думаю, вы её найдёте.

Nehéz boldog embert találni.

Трудно встретить счастливого человека.

Meg foglak találni, Charley.

Я найду тебя, Чарли.

Próbáljunk meg árnyékot találni!

Давай постараемся найти какую-нибудь тень.

Próbáljunk valami árnyékot találni!

Давайте попробуем найти какую-нибудь тень.

Meg fogom találni Tomit.

Я найду Тома.

Meg fognak minket találni.

- Они найдут нас.
- Они нас найдут.

Meg tudom találni őket.

- Я могу найти их.
- Я могу их найти.

Mennyire nehéz munkát találni?

Насколько трудно найти работу?

Közösen próbáltak megoldást találni.

Они попытались вместе найти решение.

- Barátot találni nehéz, elveszíteni könnyű.
- Barátot nehéz találni, de könnyű elveszíteni.

Друга трудно найти и легко потерять.

Hogy nem fognak munkát találni.

что они не смогут найти себе работу.

Ki tudod találni az életkorát?

Можешь угадать её возраст?

Szeretnék valakit találni, akinek elmondhatom.

Я бы хотел найти кого-то, с кем можно поговорить.

Tudtam, hogy meg fogsz találni.

- Я знал, что ты меня найдёшь.
- Я знала, что ты меня найдёшь.
- Я знала, что вы меня найдёте.
- Я знал, что вы меня найдёте.
- Я знал, что вы найдёте меня.
- Я знала, что вы найдёте меня.
- Я знала, что ты найдёшь меня.
- Я знал, что ты найдёшь меня.
- Я знал, что ты меня отыщешь.
- Я знала, что ты меня отыщешь.
- Я знала, что вы меня отыщете.
- Я знал, что вы меня отыщете.

Tom nem tudott munkát találni.

- Том не смог найти работу.
- Том не мог найти работу.

Tomi nem tudott munkát találni.

Том не мог найти работу.

Tamás meg fogja találni Marit.

Том найдёт Мэри.

Egy jó állást akarok találni.

Я хочу найти хорошую работу.

- Tom panaszkodott, hogy képtelen állást találni.
- Tom panaszkodott, hogy nem tud munkát találni.

Том пожаловался, что не может найти работу.

Kiutat találni a világ keltette magányosságból,

чтобы в конце концов найти способ не чувствовать себя одиноким

A teknős elkeseredetten próbál nyugalmat találni.

Она потеряла надежду найти тихое место.

Fogunk találni módot, hogy használni tudjuk.

- Мы найдём способ это использовать.
- Мы найдём способ его использовать.
- Мы найдём способ её использовать.
- Мы найдём этому применение.
- Мы найдём ему применение.
- Мы найдём ей применение.

- Találni fogsz munkát.
- Te találsz munkát.

- Вы найдёте работу.
- Ты найдёшь работу.

Nála szebb lányt keresve sem találni.

Такие красивые девушки, как она - это редкость.

Találni fogsz egy gereblyét a fészerben.

Грабли в сарае.

Könnyen meg fogod találni Tom házát.

Ты без труда найдёшь дом Тома.

Könnyen meg tudod találni Tom házát.

Вы можете легко найти дом Тома.

Ne aggódj. Ki fogok találni valamit.

- Не беспокойся. Я что-нибудь придумаю.
- Не беспокойтесь. Я что-нибудь придумаю.
- Не волнуйся. Я что-нибудь придумаю.
- Не волнуйтесь. Я что-нибудь придумаю.

Barátokat találni könnyű, de megtartani nehéz.

Друзей легко найти, да трудно сохранить.

Biztos vagyok benne, hogy meg fogom találni.

Я уверен, что могу найти его.

Gondolkodnom kell rajta. Más szóhasználatot próbálok találni.

Мне придётся подумать об этом. Постараюсь найти другую формулировку.

Van egy nagy hibám: hibát találni másokban.

У меня есть один большой недостаток: находить недостатки в других.

Nem könnyű időt találni egy könyv megírására.

- Найти время, чтобы написать книгу, не так просто.
- Найти время для написания книги не так просто.

Tom szeretett volna segíteni Marynek állást találni.

Том хотел помочь Мэри найти работу.

Tom panaszkodott, hogy nem tud munkát találni.

Том пожаловался, что не может найти работу.

- Remélem, hogy mi megtaláljuk Tomot.
- Remélem, hogy mi meg fogjuk találni Tomot.
- Remélem, hogy meg fogjuk találni Tomot.

Надеюсь, мы найдём Тома.

Nem tudom, Tom hogyan képes erre időt találni.

Не знаю, как Том находит время.

Ki tudod találni, mi van ebben a táskában?

- Можешь угадать, что в этой сумке?
- Можете угадать, что в этой сумке?

Van egy szó, mely helyett szeretnék másikat találni.

Это и есть то слово, для которого я хотел бы найти замену.

Csak úgy önszorgalomból, mert meg akartam találni a munkát,

Полное погружение в себя с абсолютно эгоистической целью:

Ha Isten nem létezne, akkor fel kellene őt találni.

- Если бы Бога не было, стоило бы Его придумать.
- Если бы Бога не было, его было бы необходимо выдумать.

Az akcentusából ki lehet találni, hogy Tom Oroszországból származik.

По акценту можно догадаться, что Том из России.

Hanem meg akarom találni a vihar szemét, amennyire csak tudom.

Мне нужно попасть в её центр и научиться её контролировать.

Tom nem tudott megfelelő munkát találni Bostonban, így Chicagóba költözött.

Том не мог найти достойную работу в Бостоне, поэтому он переехал в Чикаго.

- Ki tudod találni, hány éves vagyok?
- Tippelj, hány éves vagyok.

Ты можешь угадать, сколько мне лет?

Azt remélik, hogy képesek lesznek találni egy jól fizető állást.

Они надеются, что смогут найти хорошо оплачиваемую работу.

- Reményeid szerint mit találunk itt?
- Mit remélsz, mit fogunk itt találni?

- Что ты надеешься здесь найти?
- Что вы надеетесь здесь найти?
- Что Вы надеетесь здесь найти?

- Pusztán egy balek kellett nekik.
- Csak egy bűnbakot akartak találni maguknak.

Им просто нужно найти стрелочника.

Japánban nehéz a szuperketben túrót találni. Létezik, hogy csak Németországban van?

В Японии тяжело найти творог в супермаркете. Неужели творог продают только в Германии?

Keress egy ellenséget az ellenségeid közül, és találni fogsz egy barátot.

Ищи врага своего врага, и ты найдешь друга.

Tomi meg akarta találni a módját, hogyan oldja meg a problémát.

Том хотел найти способ решения проблемы.

A hó miatt nehezebb táplálékot találni az erdei talajon. Máshol kell keresgélnie.

Снег усложняет поиски пищи на поверхности почвы. Придется искать в другом месте.

- Megtalálom a személyt, aki ezt tette.
- Meg fogom találni a személyt, aki ezt tette.

Я найду того, кто это сделал.

- Lefekvés előtt tudd meg, hogy hol találni a vészkijáratot a hotelben.
- Egy szállodában mielőtt lefekszel nézd meg, hol van a vészkijárat.

Перед тем как ложиться спать в отеле, узнайте, где расположен запасной выход.

Miután elmentek, a part közelében egy lelket sem lehetett találni, a város ciprusaival teljesen halott, a parton még hallani a tenger zúgását, ahogy az a partnak ütközik.

Потом, когда они вышли, на набережной не было ни души, город со своими кипарисами имел совсем мёртвый вид, но море ещё шумело и билось о берег.