Translation of "Elmondani" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Elmondani" in a sentence and their russian translations:

Nem fogjuk elmondani.

- Мы не скажем.
- Мы не расскажем.

Félsz elmondani neki?

- Ты боишься им сказать?
- Вы боитесь им сказать?

Ezt szerettem volna elmondani.

- Больше и сказать нечего!
- Что тут ещё скажешь.

Mit felejtettem el elmondani?

Что я забыл сказать?

Azt próbálom neked elmondani.

- Это я и пытаюсь тебе сказать.
- Это я и пытаюсь вам сказать.

Nem akartam ezt elmondani neked.

- Я не хотел рассказывать тебе это.
- Я не хотела рассказывать тебе это.
- Я не хотел рассказывать вам это.
- Я не хотела рассказывать вам это.
- Я не хотел вам этого говорить.
- Я не хотел тебе этого говорить.

Szeretnél még valamit elmondani nekem?

- Ты больше ничего не хочешь мне сказать?
- Ты что-то ещё хочешь мне сказать?
- Вы что-то ещё хотите мне сказать?
- Вы больше ничего не хотите мне сказать?

Szerintem nem kell Tominak elmondani.

Не вижу необходимости говорить об этом Тому.

Értem, hogy mit próbálsz elmondani.

- Я понимаю, что вы пытаетесь сказать.
- Я понимаю, что ты пытаешься сказать.

Ideje elmondani a teljes igazságot.

Пора сказать всю правду.

Senki másnak nem fogom elmondani.

Я больше никому не скажу.

Megígértem, hogy nem fogom elmondani.

Я обещал не говорить.

Soha senkinek nem fogom elmondani.

Я никогда никому не скажу.

Nem tudok neked mindent elmondani.

- Я не могу вам всё рассказать.
- Я не могу тебе всё рассказать.
- Я не могу вам всего сказать.
- Я не могу тебе всего сказать.

Csak egyszer fogom elmondani neked.

Я скажу это тебе только один раз.

Nem akarta elmondani nekem Tomi.

Том не хотел мне говорить.

Még nem késő elmondani neki.

- Ещё не поздно ей сказать.
- Ещё не поздно сказать ей об этом.

Szeretnék elmondani neked mindent, ami történt.

Я хочу, чтобы ты рассказал мне всё, что произошло.

Tom félt ezt elmondani a szüleinek.

Том боялся сказать родителям.

Nem szeretném elmondani neki az igazat.

Мне не нравится говорить ей правду.

Nem fogom ezt újra elmondani neked.

- Я тебе повторять не буду.
- Я тебе этого повторять не буду.

Van valami, amit elfelejtettem elmondani neked.

- Я забыл тебе кое-что сказать.
- Я забыл вам кое-что сказать.

Csak nem akarta Marynek elmondani Tom.

Том просто не хотел говорить Мэри.

Tomi nem tudta elmondani, amit akart.

Том не мог сказать то, что хотел сказать.

Csak kevesen merik elmondani az igazságot.

Мало кто осмеливается сказать правду.

Én nem félek elmondani az igazságot.

Я не боюсь говорить правду.

Ezek egyikének a történetét fogom most elmondani,

Я хочу поделиться с вами историей одного такого города

Bocs, de elfelejtettem elmondani valami nagyon fontosat.

Извини, я забыл сказать тебе кое-что важное.

Tom megígérte, hogy nem fogja elmondani Marinak.

- Том пообещал, что не расскажет Мэри.
- Том пообещал не рассказывать Мэри.
- Том пообещал, что не скажет Мэри.

Sokan nem merik őszintén elmondani a véleményüket.

Многие не отваживаются прямо высказать своё мнение.

Tomi elfelejtette elmondani Marinak, mit kell megcsinálni.

Том забыл сказать Мэри, что нужно сделать.

Ígérd meg, hogy nem fogod elmondani senkinek.

- Обещай мне, что никому не расскажешь.
- Обещайте мне, что никому не расскажете.

- Soha senkinek sem fogom elmondani, ki vagy valójában.
- Soha senkinek nem fogom elmondani, hogy ki is vagy valójában.

Я никому никогда не скажу, кто ты на самом деле.

és sosem volt esélyem elmondani neki, hogy szeretem.

а я так и не сказал ему, что его любил.

Nem tudom elmondani neked, amit Tom mesélt nekem.

Я не могу тебе сказать, что мне рассказал Том.

Tom tudja, hogy Mary nem fogja elmondani Johnnak.

Том знает, что Мэри не скажет Джону.

Megpróbálom ezt diszkréten elmondani, csak udvariasan utalok rá.

Я попробую сказать это сдержанно, я лишь вежливо намекну об этом.

Tom megígérte Marinak, hogy semmit nem fog elmondani.

Том пообещал Мэри, что ничего не скажет.

Fogok elmondani önöknek, azelőttről, hogy a dinoszauruszok kihaltak volna.

произошла более чем за 200 миллионов лет до того, как динозавры вымерли.

Ígérd meg nekem, hogy nem fogod ezt elmondani Tomnak.

- Обещай мне, что не скажешь Тому.
- Обещайте мне, что не скажете Тому.

Próbáltam elmondani Tominak, de ő nem volt hajlandó meghallgatni.

- Я пытался сказать это Тому, но он не стал слушать.
- Я пытался сказать это Тому, но он отказался слушать.

Sajnálom, de szemtől szembe akarom neki elmondani ezt a hírt.

Извините, но я хотел бы сказать ей эту новость лицом к лицу.

A zene azr fejezi ki, amit szavakkal nem lehet elmondani.

Музыка выражает то, что нельзя сказать словами.

- El akartam neked mondani valamit, de elfelejtettem.
- Elfelejtettem elmondani neked valamit.

- Я забыл тебе кое-что сказать.
- Я забыла тебе кое-что сказать.
- Я забыл вам кое-что сказать.

- Nem volt szívem elmondani neki.
- Nem vitt rá a lélek, hogy elmondjam neki.

У меня не хватило смелости ей сказать.

- Viccmesélésben Tom nem jó.
- Tom nem jó viccmesélő.
- Tom nem tud jól elmondani egy viccet.

- Том не умеет травить шутки.
- Том не умеет рассказывать шутки.

Ha a feleséged a szokásosnál többet beszél, az azt jelenti, hogy valamit nem akar neked elmondani.

Если твоя жена говорит больше обычного, значит, чего-то она тебе недоговаривает.

- Tamás nem bírt már Máriának tovább hazudni. Úgy érezte, muszáj neki elmondani az igazságot.
- Tamás már nem tudott tovább hazudozni Máriának. Úgy érezte, hogy el kell neki mondani az igazat.

Том не мог больше лгать Мэри. Он чувствовал, что просто обязан сказать ей правду.