Translation of "Víz" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Víz" in a sentence and their portuguese translations:

- Nincs víz.
- Nincs semmi víz.

Não há água.

- A víz zöld.
- Zöld a víz.
- Zöld színű a víz.

A água é verde.

- Meleg a víz.
- Forró a víz.

A água está quente.

- Rengeteg víz van.
- Bőven van víz.

Tem bastante água.

Ez víz.

Isso é água.

- A víz megfagyott.
- Jéggé vált a víz.

- A água transformou-se em gelo.
- A água congelou-se.

Nincs elég víz.

Não há água o bastante.

Nincsen vezetékes víz.

Não há água corrente.

Bőven van víz.

Tem bastante água.

A víz hideg.

- A água está gelada.
- A água está fria.

A víz jó.

A água é benéfica.

Kevés víz maradt.

- Sobrou pouca água.
- Resta pouca água.

Maradt meleg víz?

Sobrou água quente?

Mély a víz?

- Aqui é fundo?
- Aqui dá pé?

Víz kellett Tominak.

Tom precisava de água.

A víz langyos.

A água está morna.

Hideg a víz?

A água está fria?

Átlátszó a víz.

A água é transparente.

A víz folyékony.

A água é líquida.

Jó a víz.

A água está boa.

- Lassú víz partot mos.
- A csendes víz alámossa a partot.
- A nyugodt víz is veszélyes.

- Água silenciosa é a mais perigosa.
- Água silenciosa solapa a margem.

- Az élet nem létezhet víz nélkül.
- Víz nélkül nem lehet élni.
- Élet nem lehetséges víz nélkül.

- A vida não pode existir sem água.
- A vida não pode existir sem a água.
- Sem água não há vida.

- Nem tisztul a víz, ha nincsen folyása.
- Futó víz - tiszta víz.
- A mozdulatlan vizet rothadék borítja.

- Água corrente não mata a gente.
- Água corrente - água pura.

Tiszta víz kell Mongóliába,

E de levar água doce para a Mongólia,

Lassú víz partot mos.

Águas silenciosas são profundas.

A víz meleg volt.

A água estava morna.

A víz hideg volt.

A água estava gelada.

Iható ez a víz?

- Esta água pode-se beber?
- Esta água é potável?

Nem volt meleg víz.

- Não tinha água quente.
- Não havia água quente.

Van víz a Marson?

- Há água em Marte?
- Tem água em Marte?

A víz langyos volt.

A água estava morna.

A víz kék volt.

- A água estava azul.
- A água era azul.

A víz egy folyadék.

A água é um líquido.

Víz nélkül nincs élet.

Sem água, não há vida.

A víz az élet.

Água é vida.

Tessék, egy kis víz.

- Aqui tem um pouco de água.
- Aqui há um pouco de água.

A víz nem iható.

- A água não é bebível.
- A água não é potável.

Krisz, csurom víz vagy!

Chris, você está completamente molhado!

- Egy kevés víz van a palackban.
- Kevés víz van az üvegben.

- Há pouca água na garrafa.
- Tem pouca água na garrafa.

Éjszaka a víz összehozza őket.

À noite, juntam-se para beber água.

Elég sekély volt a víz.

Água bastante rasa.

- Van nálad víz?
- Van vized?

Você tem um pouco de água?

Ez a víz nem iható.

Esta água não é potável.

A növények víz nélkül elpusztulnak.

- Plantas morrem quando ficam sem água.
- As plantas morrem sem água.

A víz egy átlátszó folyadék.

A água é um líquido transparente.

A víz nulla foknál fagy.

- A água congela a zero grau centígrado.
- A água congela a zero grau Celsius.

Az ember 70%-a víz.

O homem é 70% água.

Ezekben a poharakban nincs víz.

Não tem água nestes copos.

A víz 100 fokon forr.

A água ferve aos 100 graus Celsius.

A víz jéggé alakult át.

A água transformou-se em gelo.

Kell még egy kis víz.

Precisamos de mais água.

Elhervadnak a virágok víz nélkül.

Sem água, as flores murcham.

Nagy hajónak mély víz kell.

Um navio grande precisa de águas profundas.

A víz hő hatására tágul.

A água se expande com o calor.

A víz visszaveri a fényt.

A água reflete a luz.

Az indonéziai Lembeh-szoroson átáramló víz

As águas que atravessam o Estreito de Lembeh, sob o efeito das marés,

A víz hidrogénből és oxigénből áll.

- A água é composta de hidrogênio e oxigênio.
- A água compõe-se de hidrogênio e oxigênio.

A Föld felszínének háromnegyedét víz fedi.

Três quartos da superfície da Terra estão cobertos por água.

Meleg időben a víz gyorsan elpárolog.

Quando faz calor, a água evapora-se rapidamente.

A víz elhagyhatatlan az élet szempontjából.

A água é indispensável para a vida.

A víz fontos az emberek számára.

A água é importante para as pessoas.

- Szükségünk van vízre.
- Kell nekünk víz.

- Nós precisamos de água.
- Precisamos de água.

Az egész várost elmosta a víz.

Toda a cidade foi devastada pela água.

A víz ritkaság ezen a területen.

A água é escassa nesta área.

Áram és víz nélkül nincs élet.

Não há vida sem eletricidade e água.

A víz oxigénből és hidrogénből áll.

Oxigênio e hidrogênio formam água.

- Mi történt? Az egész lakás tiszta víz.
- Mi történt? Az egész lakásban áll a víz.

O que aconteceu? Há água por todo o apartamento!

- Élelemre és vízre van szükségük.
- Víz és élelmiszer kell nekik.
- Étel és víz kell nekik.

Precisam de comida e água.

Akkor már jó ideje víz alatt voltam,

Estava debaixo de água há muito tempo,

A víz és az olaj nem keveredik.

A água e o óleo não se misturam.

A víz nulla Celsius fokon fagy, igaz?

A água congela em zero graus Celsius, certo?

Mi történt? Az egész lakás tiszta víz.

O que aconteceu? Há água por todo o apartamento!

A gejzírből kétóránként forró víz tör fel.

O gêiser expele água quente a cada duas horas.

A kölyök látása a víz alatt a legjobb.

As crias veem melhor debaixo de água.

A mátriárka tudja, hogy már közel a víz.

Mas a matriarca sabe que estão perto da água.

„Lehetséges vajon egyáltalán a víz alatti nyomkövetés?” – gondoltam.

Pensei: "Será que alguém pode localizar debaixo de água?"

Tüzet eloltja a víz, bűnt elmossa a bocsánat.

Fogo se apaga com água; pecado, com perdão.

Milyen sokáig tud élni az ember víz nélkül?

Quanto tempo uma pessoa consegue sobreviver sem água?

Változtatni az éghajlaton. Hogy sok sós víz párologjon el.

De mudar o clima. De evaporar muita água salgada.

A víz 50 fokkal melegebb, mint a környező levegő.

A água está 50 graus acima da temperatura do ar.

A kígyónyakú madár látása a víz alatti halászathoz alkalmazkodott.

A visão da anhinga está adaptada para capturar peixes dentro de água.

Egész testüket receptorok borítják, amelyek a víz mozgását érzékelik.

E com recetores em todo o corpo, sentem movimento na água.

Igen viharos nap volt, nagyon zavaros volt a víz.

lembro-me de que foi um dia difícil, muito turbulento.

A víz és az olaj két különböző jellegű folyadék.

A água e o óleo são dois líquidos de tipos diferentes.

Amikor melegem, van egy pohár hideg víz fölfrissít engem.

Um copo de água gelada é muito refrescante quando está calor.

A víz, amit a macska ivott, nem volt sós.

A água que o gato bebeu não era salgada.

- Szeretnék egy pohár vizet.
- Jól esne egy pohár víz.

Eu gostaria de um copo d'água.

Ritkán látták eddig, és sosem filmezték még a víz alatt.

Uma imagem rara e nunca antes captada debaixo de água.

Tom úgy itta a whiskyt, mintha csak víz lett volna.

Tom bebia uísque como se estivesse bebendo água.