Translation of "Sokan" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Sokan" in a sentence and their portuguese translations:

Sokan mondták,

Muitos disseram

Sokan megsérültek.

Muitas pessoas ficaram feridas.

Sokan voltak?

Havia muita gente?

Sokan fognak meghalni.

- Muitos morrerão.
- Muitos vão morrer.

- Sokan vesztek a tengerbe.
- Sokan lelték halálukat a tengeren.

Muitos homens morreram no mar.

- Sokan mentek ki a temetésére.
- Sokan kísérték el utolsó útján.

Muitos foram ao seu funeral.

- Sokan úgy döntöttek, hogy maradnak.
- Sokan a maradás mellett döntöttek.

- Muitas pessoas optaram por ficar.
- Muitas pessoas decidiram ficar.
- Muitas pessoas escolheram ficar.

Sokan kilométereket tettek meg.

Muitos percorreram quilómetros.

Sokan voltak a strandon.

A praia estava lotada.

Sokan bankautomatát használnak pénzfelvételre.

Muitas pessoas utilizam caixas eletrônicos para retirar dinheiro.

Sokan közülünk fáradtak voltak.

Muitos de nós estavam cansados.

Sokan szeretik a lovakat.

Muitas pessoas adoram cavalos.

Sokan csak egy nyelvet beszélnek.

Numerosas pessoas só falam uma língua.

Sokan szeretik az ázsiai ételeket.

- Muitas pessoas gostam de comida asiática.
- Muita gente gosta de comida asiática.

Errefelé sokan vonattal járnak dolgozni.

- Muitas pessoas aqui usam o trem para trabalhar.
- Muitas pessoas aqui pegam o trem para trabalhar.

Sokan jelen voltak a temetésén.

Muita gente assistiu ao seu funeral.

Sokan mások is voltak ott.

- Haviam muitos outros.
- Haviam muitas outras.

Sokan gondolják, hogy őrült vagyok.

- Muita gente pensa que eu estou louco.
- Muita gente acha que eu estou louco.

Sokan azt gondolják, hogy bolond vagyok.

- Muita gente pensa que eu estou louco.
- Muita gente acha que eu estou louco.

Sokan vannak, akik nem szeretnek engem.

Há muitas pessoas que não gostam de mim.

Sokan akarták Nixon-t felelősségre vonni.

Muitas pessoas queriam o impeachment do presidente Nixon.

- Hányan?
- Mennyien?
- Mennyi ember?
- Milyen sokan?

Quantas pessoas?

- Sok ember szeret utazni.
- Sokan szeretnek utazni.

Muitas pessoas gostam de viajar.

- Sokan gondolják úgy, hogy az ügyvédek túl költségesek.
- Sokan gondolják úgy, hogy az ügyvédek túl sokat keresnek.

- Muitas pessoas pensam que os advogados ganham demais.
- Muita gente acha que os advogados ganham demais.

Sokan vannak az elhivatottak, de kevesen a kiválasztottak.

Muitos que foram chamados, mas poucos que foram escolhidos.

Sokan úgy vélik, a gyerekek túl sokat tévéznek.

Muitas pessoas acham que as crianças gastam muito tempo vendo TV.

Az Eiffel-tornyot sokan kritizálták az építése idején.

A Torre Eiffel foi muito criticada na época de sua construção.

Sokan az olaszt tartják a világ legszebb nyelvének.

Muitos consideram italiano a língua mais bonita do mundo.

Sokan azt mondják, a polipok olyanok, mint a földönkívüliek.

Muitos dizem que um polvo é como um extraterrestre.

Nem megyek ezzel a busszal! Túl sokan vannak rajta!

Eu não vou nesse ônibus não! Está lotado demais!

Senki sem születik bölcsen, de sokan halnak meg ostobán.

Ninguém nasce sábio, mas muitos morrem estúpidos.

Mint sokan önök közül, ő is halálosan félt nyilvánosan beszélni.

Como muitos de vocês, ele tinha pavor de falar em público.

A földrengés után sokan döntöttek úgy, hogy kinn alszanak sátrakban.

- Após o terremoto, muitas pessoas decidiram dormir do lado de fora em tendas.
- Depois do terremoto, muita gente resolveu dormir do lado de fora em tendas.

- Sok ember megy el a templomba karácsonykor.
- Sokan mennek el templomba karácsonykor.

Muitas pessoas vão à igreja no Natal.

Az ősz beálltával sokan szenvednek a depresszió enyhe tüneteitől, amit fényterápiával kezelni lehet.

Quando chega o outono, muitas pessoas sofrem de uma forma leve de depressão que pode ser curada com a terapia da luz.