Translation of "Mellett" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Mellett" in a sentence and their spanish translations:

A testedzés mellett

Había entrenamiento mental,

John mellett ültem.

- Me senté cerca de John.
- Me senté al lado de John.

Egymás mellett ülünk.

Nos sentamos uno al lado del otro.

Sokkal kevesebb szövődmény mellett.

con menos y menos complicaciones

Az iskola mellett laknak.

Ellos viven cerca de la escuela.

A tenger mellett lakunk.

Vivimos junto al mar.

- A macska a kanapé mellett alszik.
- A macska a dívány mellett alszik.

El gato duerme junto al sillón.

- A bank a posta mellett található.
- A bank a posta mellett van.

El banco queda junto a la oficina de correos.

Több milliárd dollár megtakarítás mellett.

y miles de millones de dólares.

Elkötelezzük magunkat a kapcsolatépítés mellett?

¿Cómo conseguirán construir relaciones?

Ugyan az ágya mellett ültem,

Me encontraba sentado a su lado

Bekapcsolt világítás mellett alszik el.

Él se duerme con las luces prendidas.

Egy kék ruha mellett döntött.

Ella se decantó por un vestido azul.

A piros kocsi mellett döntött.

Él se decidió por el auto rojo.

- Maradj Tomival.
- Maradj Tomi mellett!

Quédate con Tom.

Az ablak mellett akarsz ülni?

¿Te querés sentar cerca de la ventana?

Egy csésze kávé mellett csevegtek.

Charlaron tomándose una taza de café.

Nem szokás olvasni étel mellett.

- No se lee mientras se come.
- No se lee al comer.

A lányok egymás mellett ülnek.

Las niñas se sientan una al lado de la otra.

Róma mellett dolgozom egy városban.

Trabajo en una ciudad cerca de Roma.

Egy piros kocsi mellett döntött.

Él se decidió por el coche rojo.

Makacsul kitart a véleménye mellett.

En su opinión él es obstinado.

A piros kabát mellett döntött.

Ella se decidió por el abrigo rojo.

- Nincs a szék az ablak mellett.
- A szék nem az asztal mellett van.

La silla no está al lado de la ventana.

- Az asztal mellett csak egy szék volt.
- Egy szék volt csak az asztal mellett.

Solo había una silla cerca de la mesa.

Minden azon múlik, melyik mellett döntünk.

Y quienes elijan ser Uds. lo es todo.

Elmentem egy "Zsákutca" feliratú tábla mellett.

Pasé la señal de tráfico que decía "Callejón sin salida".

Ami a hulladékcsökkentés és újrahasznosítás mellett

Y, nuevamente, tomen la idea de reducir, reutilizar,

Könnyebb szót emelnünk a támogatás mellett.

es fácil para ti abogar por apoyo.

A háború mellett állsz vagy ellene?

¿Estás a favor o en contra de la guerra?

Négy szék volt az asztal mellett.

Había cuatro sillas cerca de la mesa.

Az ügyvéd kitartott védence ártatlansága mellett.

El abogado insistió en su inocencia.

A projekt mellett vagy ellene vagy?

¿Estás a favor o en contra del proyecto?

A kórház az iskola mellett van.

El hospital queda junto al colegio.

Az angol mellett franciául is tanulok.

Estudio francés, además de inglés.

A ház mellett egy folyó van.

Hay un río al lado de la casa.

A pékség a hentesüzlet mellett van.

La panadería está al lado de la carnicería.

A tűzoltóság a rendőrség mellett van.

El parque de bomberos está al lado de la comisaria de policía.

Ilyen feltételek mellett nem akarok dolgozni.

Yo no quiero trabajar en estas condiciones.

Miért döntöttél a francia tanulás mellett?

¿Por qué decidiste aprender francés?

A javaslata mellett vagy ellene vagy?

¿Ustedes están a favor o en contra de su idea?

Nincs a szék az ablak mellett.

La silla no está al lado de la ventana.

Az abortusz mellett vagy ellene vagy?

¿Estás a favor o en contra del aborto?

A házam mellett van egy templom.

Hay una iglesia al lado de mi casa.

A nagybátyám az iskola mellett lakik.

Mi tío vive cerca de la escuela.

- Az enyém az a bicikli az ajtó mellett.
- A bicikli az ajtó mellett az enyém.

La bicicleta que está al lado de la puerta es mía.

A tó, ami mellett állunk, színtiszta akkumulátorsav.

Ese lago en el que estamos parados está hecho de ácido de batería puro.

Most egymás mellett ülnek egy páncélozott járműben,

Ahora se sienta uno al lado del otro en un camión a prueba de bombas.

Figyeljük meg egymás mellett a két rendszert!

Aquí vemos dos universos, uno junto al otro.

Azt mondta, azért szavazott a kilépés mellett,

Y me dijo que había votado para salir,

Ki kell állnunk a kisebbségi jogok mellett.

Debemos respaldar los derechos de las minorías.

Az epehólyag a máj mellett helyezkedik el.

La vesícula biliar está al lado del hígado.

Amikor fölébredt, egy követ látott maga mellett.

Cuando despertaron vieron una piedra junto a ellos.

Amikor az ablak mellett ülök, hányingerem van.

Si me siento al lado de la ventana, me mareo.

Sebészi hivatása mellett híres író is volt.

Además de ser cirujano, era un célebre escritor.

- Ön mindig ilyen jókedvű? - Maga mellett mindig.

«¿Está usted siempre de tan buen humor?» «Siempre que estoy con usted.»

A növénykert az egyetem főépülete mellett található.

El jardín botánico se encuentra junto al edificio principal de la universidad.

- Kitart az ártatlansága mellett.
- Ragaszkodik az ártatlanságához.

Ella insiste en su inocencia.

Kabátunkat fölkapva kislisszoltunk az őr mellett az utcára.

Tomamos nuestros abrigos, nos escabullimos de seguridad y salimos.

Más célok mellett. Ezért folytattuk Pando városának bevételét.

además de otros objetivos. Por eso se procesó la toma de la ciudad de Pando.

Ezzel az illegális pénzzel a kilépés mellett kampányolók

Y con este dinero ilegal,

Ilyen feltételek mellett nem tudom fogadni a megrendelést.

Bajo las circunstancias yo no puedo permitir la solicitud.

Az ötvenes számú házban lakunk, a szupermarket mellett.

Vivimos en la casa número cincuenta, al lado del supermercado.

- A tenger mellett lakunk.
- A tengerrel élünk együtt.

Vivimos junto al mar.

- A folyó mentén sétáltam.
- A folyó mellett sétáltam.

Caminé por el río.

Tomnak van egy kis farmja közvetlen Boston mellett.

Tom tiene una pequeña granja en las afueras de Boston.

Egy sebész könyökének az oldala mellett kell kényelmesen pihennie.

Los codos de un cirujano deben estar bajos descansando cómodamente a los costados.

A metrókijárat valóban közvetlenül az épület kapuja mellett van.

La salida del metro está justo al lado de la puerta del edificio.

- Tom a járda mellett sétált.
- Tom a járdán sétált.

Tom caminó a lo largo de la acera.

Ismered azt a lányt, aki az ablak mellett áll?

¿Conoces a la niña que está parada junto a la ventana?

Hogy lehet az, hogy olyan emberek, akik egymás mellett éltek évekig,

¿Y por qué resulta que gente junto a la cual has vivido durante años

Emlékszem, ahogy a sofőr mellett ülve 50 rubelt próbálok neki átnyújtani.

Recuerdo estar al lado del conductor y entregarle 50 rublos.

Az egyre halványuló holdfény mellett a legnagyobb sötétséget is kénytelen kihasználni.

Mientras la luna sigue menguando, ella debe aprovechar al máximo las noches más negras.

A könyvek kölcsönzése mellett a könyvtárak különféle, más szolgáltatásokat is nyújtanak.

Las bibliotecas ofrecen varios otros servicios aparte de prestar libros.

- Az abortusz mellett vagy ellene vagy?
- Támogatod vagy ellenzed az abortuszt?

¿Estás a favor o en contra del aborto?

A hurrikánok képződése és mozgása még modern technológiánk mellett is kiszámíthatatlan.

El origen y el movimiento de los huracanes, aun con el auxilio de nuestra tecnología moderna, son incalculables.

- A határ közelében lakunk.
- Közel lakunk a határhoz.
- A határ mellett lakunk.

Vivimos cerca de la frontera.

- A buszmegálló közel van az iskolánkhoz.
- A buszmegálló az iskolánk mellett van.

La parada de autobús está cerca de nuestra escuela.

- A házam a templom közelében van.
- A házam a templom mellett van.

Mi casa está cerca de la iglesia.

De még az ötméteres atlanti ördögrája is eltörpül a tenger legnagyobb hala mellett.

Pero hasta las mantarrayas de cinco metros empequeñecen al lado del pez más grande del mar.

- Inkább a repülőtér melletti szállodát preferálom.
- Inkább a repülőtér mellett szeretnék egy szállodát.

Prefiero un hotel por el aeropuerto.

Ez mindig oda-vissza játszma volt, s a felek mindig fej fej mellett haladnak.

Esta guerra continúa en progreso y los bandos van a la par.

- Az oktatásnak szentelte az életét.
- Elkötelezte magát az oktatás mellett.
- Az oktatást választotta élethivatásának.

Ella dedicó su vida a la educación.

Az az ember, aki a nővérem mellett áll és úgy néz ki, mint én, az ikertestvérem.

El hombre que se parece a mí, de pie al lado de mi hermana, es mi hermano gemelo.