Translation of "Mellett" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Mellett" in a sentence and their japanese translations:

Egymás mellett sétáltak.

彼らは並んで歩いた。

Egymás mellett ültek.

彼らは並んで座った。

John mellett ültem.

私はジョンの隣に座った。

Sokkal kevesebb szövődmény mellett.

合併症も減りました

A tó mellett sátortáboroztunk.

我々は湖の近くでキャンプをした。

A fivére mellett állt.

彼は兄のそばに立っていた。

A folyó mellett ment.

彼は川に沿って歩いた。

Elment a ház mellett.

彼はその家を通り過ぎました。

- A bank a posta mellett található.
- A bank a posta mellett van.

銀行は郵便局の隣です。

Több milliárd dollár megtakarítás mellett.

何十億ドルも節約できるのです

Ugyan az ágya mellett ültem,

私は彼女のベッドの脇に座り

Alacsonynak látszik a nővére mellett.

彼女は姉のそばでは低く見える。

Bekapcsolt világítás mellett alszik el.

彼は電気をつけたまま寝る。

Egy kék ruha mellett döntött.

彼女は青い服に決めた。

A piros kocsi mellett döntött.

彼はその赤い車に決めた。

Egy tea mellett beszélgetett velem.

彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。

Ne aludj nyitott ablak mellett.

- 窓を開けたまま寝るな。
- 窓開けたまま寝たら駄目だよ。

Egy csésze kávé mellett beszélgettünk.

私たちはコーヒーをのみながら話した。

Egy piros kocsi mellett döntött.

彼は赤い車に決めた。

Makacsul kitart a véleménye mellett.

彼は絶対に意見を変えない。

A piros kabát mellett döntött.

彼女は赤い上着に決めた。

- Szeretnék az angol mellett németül is tanulni.
- Az angol mellett németül is szeretnék tanulni.
- Az angol mellett szeretnék németül is tanulni.

私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。

Elmentem egy "Zsákutca" feliratú tábla mellett.

「行き止まり」という 標識を過ぎました

Ami a hulladékcsökkentés és újrahasznosítás mellett

ここでも 削減と再利用をしながら

Könnyebb szót emelnünk a támogatás mellett.

味方を作るよう提唱するのは たやすいでしょう

Minden azon múlik, melyik mellett döntünk.

全て 自分がどういう人間で あろうとするかで決まるのです

A háború mellett állsz vagy ellene?

君は戦争に賛成か反対か。

A királynő a király mellett állt.

王妃は王のかたわらに立っていた。

Négy szék volt az asztal mellett.

テーブルのそばには椅子が4脚あった。

A szülővárosom a tenger mellett van.

僕の郷里の町は海に接している。

Az ügyvéd kitartott védence ártatlansága mellett.

弁護士は彼の無罪を強く主張した。

Úgy tűnik, a tó mellett lakik.

彼女は湖のそばに住んでいたようだ。

Az angol mellett franciául is tanulok.

- 私は英語の勉強に加えてフランス語も学んでいる。
- 英語だけじゃなくフランス語の勉強もしてるんだ。

A tűzoltóság a rendőrség mellett van.

消防署は警察署の隣にあります。

Beszéljük meg ezt egy kávé mellett.

コーヒーを飲みながら話しましょう。

Van egy ivókút a teniszpálya mellett.

テニスコートの脇に水飲み場がある。

Ilyen feltételek mellett nem akarok dolgozni.

私はこれらの条件下で仕事したくない。

Miért döntöttél a francia tanulás mellett?

- なんでフランス語勉強しようと思ったの?
- なんでフランス語やろうと思ったの?

- Javaslatod mellett vagyok.
- Támogatom a javaslatodat.

私はあなたの提案に賛成です。

Az egyetemem mellett lakóotthonok is vannak.

私の大学には寮があります。

Az abortusz mellett vagy ellene vagy?

あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。

Az Egyesült Államok Kanada mellett van.

アメリカはカナダの隣です。

- Az enyém az a bicikli az ajtó mellett.
- A bicikli az ajtó mellett az enyém.

- ドアのそばにある自転車は私のです。
- その扉のそばの自転車、私のよ。

A tó, ami mellett állunk, színtiszta akkumulátorsav.

私達の脇にある湖は バッテリー液並の酸です

Most egymás mellett ülnek egy páncélozott járműben,

現在では爆発物処理車に 2人は隣同士で座ります

Figyeljük meg egymás mellett a két rendszert!

ここで2種類の宇宙を並べて見てみましょう

Azt mondta, azért szavazott a kilépés mellett,

彼は 自分が離脱に票を投じたのは

Ezt titoktartási fogadalom mellett mondták el nekem.

それは秘密を守るという約束で私に話された。

- Ragaszkodott az ártatlanságához.
- Kitartott az ártatlansága mellett.

- 彼女は自分の無罪を主張した。
- 彼女は自分の潔白を主張した。

A barátai a kapu mellett vártak rá.

彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。

A kocsiban volt, vagy a kocsi mellett?

彼は車の中にいましたか、それとも車のそばにいましたか。

Ittam egy csésze kávét a kávézó mellett.

- 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
- 私は、喫茶店でコーヒーをいっぱい飲んだ。
- 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
- 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。

Sebészi hivatása mellett híres író is volt.

彼は外科医である上に著名な作家であった。

Ezzel az illegális pénzzel a kilépés mellett kampányolók

この違法な現金で

Ilyen feltételek mellett nem tudom fogadni a megrendelést.

そういう事情なのでその要請は認められない。

- Közel vagyok az állomáshoz.
- Az állomás mellett vagyok.

私は駅の近くにいます。

Rengeteg vita volt a törvényjavaslat mellett és ellen.

その法案には賛否の議論がたくさんあった。

- Az autó mellett van? - Nem, az autóban van.

「彼は車のそばにいますか」「いいえ、車の中にいます」

- A folyó mentén sétáltam.
- A folyó mellett sétáltam.

- 川に沿って歩いた。
- 私は川べりを歩いた。
- 私は川に沿って歩いた。
- 川沿いを歩いたよ。

Egy sebész könyökének az oldala mellett kell kényelmesen pihennie.

外科医の肘は自然に両脇に垂れているべきだ

Nem igazán tartom megfelelőnek a zenét, ami mellett döntött.

彼女の選曲が妥当だったとは思わない。

Nakadzsima úr az angol mellett németül is folyékonyan beszél.

中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。

Ismered azt a lányt, aki az ablak mellett áll?

窓のところに立っている少女を知っていますか。

- Miután éveken keresztül hajkurászta a nőket, Tom végül kikötött Mary mellett.
- Sok év csajozás után, Tomi végül Mari mellett állapodott meg.

何年も女遊びをした後、トムは遂にメアリーと結婚して身を落ち着けた。

A költségek mellett, az építkezés elég sok időt vesz igénybe.

費用はさておきその建築にはかなりの時間がかかるだろう。

Nevessetek csak, én akkor is a végsőkig kitartok tervem mellett.

君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。

A milliomos kitartott a mestermű megszerzése mellett, bármennyibe is kerüljön.

たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。

Az egyre halványuló holdfény mellett a legnagyobb sötétséget is kénytelen kihasználni.

‎月の光が弱まるなか‎― ‎漆黒の闇に勝負をかける

A nyelv gondolataink kifejezése mellett, egyben a gondolkozás eszközeként is használható.

言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。

A könyvek kölcsönzése mellett a könyvtárak különféle, más szolgáltatásokat is nyújtanak.

本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。

- A buszmegálló közel van az iskolánkhoz.
- A buszmegálló az iskolánk mellett van.

バス停は学校の近くにある。

De még az ötméteres atlanti ördögrája is eltörpül a tenger legnagyobb hala mellett.

‎体長5メートルのマンタも‎― ‎世界最大の魚の前では小柄だ

- Inkább a repülőtér melletti szállodát preferálom.
- Inkább a repülőtér mellett szeretnék egy szállodát.

空港の近くのホテルを希望します。

Ez mindig oda-vissza játszma volt, s a felek mindig fej fej mellett haladnak.

この戦争は一進一退を繰り返し 互角の勝負を続けています

- Az oktatásnak szentelte az életét.
- Elkötelezte magát az oktatás mellett.
- Az oktatást választotta élethivatásának.

彼女は一生を教育に捧げた。

Tomi egy kalapos alakot látott Mária mellett állni, s azon tűnődött, ki lehet az.

トムはメアリーの横に立っている帽子を被った男を見て、誰なんだろうと思った。

- Tedd meg most! - mondta, szavának nyilvánvaló értelme mellett utalva egyéb fontos okokra, hogy miért fontos azonnal cselekedni.

「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。

Egyedi képességei a magyarázat arra, hogy a jegesmedve miért részesíti előnyben az álló vadászatot (fókára való mozdulatlan várakozás a légzőnyílás mellett).

こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。

Persze, hogy viccnek gondolta, és egy hümmögéssel elengedte a füle mellett, de láthatólag kellemetlenül érezte magát. Komolyan mondom, ilyet viccként se mondj!

もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!

A napi nyolc óra munka mellett, még ott van három óra ingázás, ami szintén munkának érződik, csak pénzt nem kapsz érte. Micsoda pazarlás.

仕事は8時間するとして、なんか通勤3時間の間も仕事をしているようで、しかしお金は出ず、もったいないな。

A férfival, aki később a férjem lett, e-mailen keresztül találkoztam. E szokatlan módon kezdődött ismeretség egy hónapos se volt, mikor a házasság mellett döntöttünk.

今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。

- Ne is figyelj rá, mit mond.
- Ne is figyelj oda rá, hogy mit beszél.
- Figyelmen kívül kellene hagynod, amit mond.
- Ne is törődj vele, mit beszél!
- Oda se neki, miket mond!
- Engedd el a füled mellett, amit ő mond.
- Ne is hederítsél rá, miket beszél!
- Fel se vedd, amiket ő beszél!

あいつの言うことなんか、無視しておけばいいんだよ。