Translation of "Mellett" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Mellett" in a sentence and their russian translations:

Egymás mellett sétáltak.

Они шли плечом к плечу.

John mellett ültem.

Я сел рядом с Джоном.

Tomi mellett ültem.

Я сидел рядом с Томом.

Sokkal kevesebb szövődmény mellett.

со всё меньшим количеством осложнений.

A tó mellett sátortáboroztunk.

Мы разбили лагерь рядом с озером.

Az iskola mellett laknak.

Они живут рядом со школой.

A folyó mellett ment.

- Он шел вдоль реки.
- Он прогуливался вдоль реки.

Erdő mellett fával fűtenek.

Возле леса топят древесиной.

A tenger mellett lakunk.

Мы живём у моря.

Egy bolt mellett lakom.

Я живу рядом с магазином.

Elsétáltam Tom háza mellett.

- Я шёл мимо дома Тома.
- Я прошёл мимо дома Тома.

A sofőr mellett ültem.

Я сидел рядом с водителем.

- A macska a kanapé mellett alszik.
- A macska a dívány mellett alszik.

- Кошка спит рядом с диваном.
- Кот спит рядом с диваном.

Ugyan az ágya mellett ültem,

Я сидел у её кровати,

Egy kék ruha mellett döntött.

- Она выбрала синее платье.
- Она решила остановиться на синем платье.

A piros kocsi mellett döntött.

- Его выбор пал на красную машину.
- Он остановился на красной машине.

- Maradj Tomival.
- Maradj Tomi mellett!

- Останься с Томом.
- Побудь с Томом.
- Побудьте с Томом.
- Останьтесь с Томом.

Az ablak mellett akarsz ülni?

- Хочешь сесть у окна?
- Хотите сесть у окна?

A ház mellett fák állnak.

Рядом с домом растут деревья.

A gyár bezárása mellett döntöttek.

Они решили закрыть завод.

Terült asztal mellett mindenki nyájas.

За богато накрытым столом все особенно доброжелательны.

Ne aludj nyitott ablak mellett.

- Не спи с открытыми окнами.
- Не спите с открытыми окнами.

Nem szokás olvasni étel mellett.

Во время еды не читают.

Egy piros kocsi mellett döntött.

Он остановил свой выбор на красной машине.

Makacsul kitart a véleménye mellett.

Он стоек в своём мнении.

Kedvező előjelek mellett útnak eredtünk.

При благоприятных знамениях мы пошли.

Az elnök kitartott elvei mellett.

Президент остался верен своим принципам.

Kiállok az előző állításom mellett.

Я настаиваю на своём прежнем утверждении.

- Egy szék volt csak az asztal mellett.
- Csak egy szék volt az asztal mellett.

Рядом со столом был только один стул.

- Az asztal mellett csak egy szék volt.
- Egy szék volt csak az asztal mellett.

Рядом со столом был только один стул.

Elmentem egy "Zsákutca" feliratú tábla mellett.

Я проехал дорожный указатель с надписью «Тупик».

Ami a hulladékcsökkentés és újrahasznosítás mellett

За основу берётся идея сокращения, повторного использования

Könnyebb szót emelnünk a támogatás mellett.

то вам будет легче поддержать союзников.

Minden azon múlik, melyik mellett döntünk.

То, какими вы предпочитаете быть, решает всё.

A háború mellett állsz vagy ellene?

Ты за или против войны?

A királynő a király mellett állt.

- Королева стояла возле короля.
- Ферзь стоял возле короля.

Az ügyvéd kitartott védence ártatlansága mellett.

Адвокат настаивал на его невиновности.

Úgy tűnik, a tó mellett lakik.

Похоже, она жила рядом с озером.

Az angol mellett franciául is tanulok.

В дополнение к английскому я изучаю французский.

A ház mellett egy folyó van.

Возле дома есть река.

Beszéljük meg ezt egy kávé mellett.

Давай обсудим это за чашкой кофе.

Van egy ivókút a teniszpálya mellett.

Рядом с теннисным кортом есть питьевой фонтанчик.

Ilyen feltételek mellett nem akarok dolgozni.

Я не хочу работать в таких условиях.

Miért döntöttél a francia tanulás mellett?

- Почему ты решил учить французский язык?
- Почему ты решила учить французский язык?
- Почему вы решили учить французский язык?

Nincs a szék az ablak mellett.

Стул не у окна.

Egy acélmű található a folyó mellett.

Рядом с рекой есть сталелитейный завод.

A nótbuk mellett töltöm az estéket.

Он проводит вечера перед ноутбуком.

Tom elhaladt autójával Mary háza mellett.

Том проехал мимо дома Мэри.

Csaknem mindennap találkoztak a tea mellett.

Почти каждый день они встречались за чаем.

Az abortusz mellett vagy ellene vagy?

Ты за или против абортов?

Az Egyesült Államok Kanada mellett van.

США находятся рядом с Канадой.

A játékbolt az iskola mellett található.

Магазин игрушек рядом со школой.

Egy levelet találtak a holttest mellett.

- Рядом с телом было обнаружено письмо.
- Рядом с трупом было обнаружено письмо.

Az asztal mellett két szék van.

У стола стоят два стула.

Ez egyetlen ülés Tom mellett volt.

Единственное место было рядом с Томом.

A nagybátyám az iskola mellett lakik.

Мой дядя живёт рядом со школой.

- Az enyém az a bicikli az ajtó mellett.
- A bicikli az ajtó mellett az enyém.

- Велосипед возле двери - мой.
- Велосипед у двери — мой.

A tó, ami mellett állunk, színtiszta akkumulátorsav.

Озеро рядом с нами состоит из чистого раствора серной кислоты.

Most egymás mellett ülnek egy páncélozott járműben,

Сейчас они сидят бок о бок во взрывобезопасном грузовике.

Figyeljük meg egymás mellett a két rendszert!

Здесь мы видим рядом две галактики.

Azt mondta, azért szavazott a kilépés mellett,

Он сказал мне, что проголосовал за выход,

- Ragaszkodott az ártatlanságához.
- Kitartott az ártatlansága mellett.

Она настаивала на своей невиновности.

Hogyan ment el Tom az őrök mellett?

Как Том прошёл мимо охраны?

- Nyitott ablak mellett aludtunk.
- Nyitott ablaknál szunyókáltunk.

Мы спали с открытым окном.

Amikor az ablak mellett ülök, hányingerem van.

Когда я сижу у окна, меня тошнит.

Sebészi hivatása mellett híres író is volt.

- Помимо хирурга он также был известным писателем.
- Он был не только хирургом, но и знаменитым писателем.

Tamásnak hívják és a posta mellett lakik.

Его зовут Том, и он живёт рядом с почтой.

Az egyetlen szabad hely Tom mellett volt.

Единственное свободное место было рядом с Томом.

Ezzel az illegális pénzzel a kilépés mellett kampányolók

И со всей этой нелегальной наличкой

- Közel vagyok az állomáshoz.
- Az állomás mellett vagyok.

- Я рядом со станцией.
- Я около станции.

Tomi elengedte a füle mellett, amit Mari mondott.

Том пропустил мимо ушей сказанное Мэри.

A tenger mellett él, de nem tud úszni.

- Она живёт у моря, но не умеет плавать.
- Она живёт у моря, а плавать не умеет.

A számok az ajtókon vagy azok mellett vannak.

Номера на дверях или рядом с ними.

- A folyó mentén sétáltam.
- A folyó mellett sétáltam.

Я шёл вдоль реки.

Tomnak van egy kis farmja közvetlen Boston mellett.

У Тома есть небольшая ферма в окрестностях Бостона.

Az ötvenes számú házban lakunk, a szupermarket mellett.

Мы живём в доме номер пятьдесят, возле супермаркета.

Egy sebész könyökének az oldala mellett kell kényelmesen pihennie.

Локти хирурга должны спокойно находиться по бокам.

Ismered azt a lányt, aki az ablak mellett áll?

- Вы знаете девушку, стоящую у окна?
- Ты знаешь девушку, которая стоит у окна?

A tenger mellett nőtt fel, de úszni nem tud.

Она выросла у моря, но она не умеет плавать.

- Tomi nyitott ablak mellett alszik.
- Tomi nyitott ablaknál alszik.

Том спит с открытым окном.

- Ezt beszéljük meg ebéd közben.
- Beszéljünk erről egy ebéd mellett.

Давай поговорим об этом за обедом.

Zöldellő dombok mellett mentem el, melyeket megcsillantottak az első napsugarak.

Мы прошли мимо зеленеющих холмов, которые светились под первыми лучами солнца.

Két évet laktam Belgiumban, és most Franciaországban, Lyon mellett lakom.

Два года назад я жил в Бельгии, а сейчас я живу во Франции недалеко от Лиона.

- Sokan úgy döntöttek, hogy maradnak.
- Sokan a maradás mellett döntöttek.

Многие решили остаться.

Hogy lehet az, hogy olyan emberek, akik egymás mellett éltek évekig,

И вот как так получилось, что люди, с которыми ты жил бок о бок годами,

Az egyre halványuló holdfény mellett a legnagyobb sötétséget is kénytelen kihasználni.

Поскольку луна продолжает тускнеть, львица должна максимально использовать ночной мрак.

Amíg ő ült és olvasott, a felesége varrt a kandalló mellett.

Он сидел и читал, а его жена занималась шитьем у камина.

A hurrikánok képződése és mozgása még modern technológiánk mellett is kiszámíthatatlan.

Непредсказуемы образование и движение ураганов, даже с помощью современных технологий.

- A határ közelében lakunk.
- Közel lakunk a határhoz.
- A határ mellett lakunk.

- Мы живем рядом с границей.
- Мы живем у границы.

- A buszmegálló közel van az iskolánkhoz.
- A buszmegálló az iskolánk mellett van.

Автобусная остановка находится недалеко от нашей школы.

- A házam a templom közelében van.
- A házam a templom mellett van.

Мой дом возле церкви.

Ilyen időjárás mellett a legjobb, ha itthon maradunk és nem megyünk sehová.

В такую погоду лучше всего сидеть дома и никуда не выходить.

Amikor kinyitottam a szemem, egy ismeretlen nőt találtam magam mellett az ágyban.

Открыв глаза, я обнаружил рядом с собой в постели незнакомую женщину.

De még az ötméteres atlanti ördögrája is eltörpül a tenger legnagyobb hala mellett.

Но даже пятиметровые манты – карлики по сравнению с крупнейшей рыбой в море.

- Inkább a repülőtér melletti szállodát preferálom.
- Inkább a repülőtér mellett szeretnék egy szállodát.

- Я предпочитаю отель недалеко от аэропорта.
- Я предпочитаю отель рядом с аэропортом.
- Я предпочитаю гостиницу рядом с аэропортом.

- A nő mindig a férfi mellett van.
- A nő mindig támogatja a férfit.

Жена всегда на стороне мужа.

Egymás mellett feküdtünk a fűben kéz a kézben, és figyeltük az elvonuló felhőket.

Мы лежали в траве рука в руке, плечо к плечу и наблюдали, как проплывают облака.

- Az oktatásnak szentelte az életét.
- Elkötelezte magát az oktatás mellett.
- Az oktatást választotta élethivatásának.

Она посвятила свою жизнь образованию.

Jeanne d'Arc kitartott meggyőződése mellett, hogy a hang, amit hallott, nem másé, mint Istené.

Жанна д’Арк отказалась отречься от убеждения в том, что голос, который она слышала, принадлежал не кому иному, как Богу.