Translation of "Mérges" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Mérges" in a sentence and their portuguese translations:

Mérges rám.

Ela está com raiva de mim.

Mérges vagyok rád.

Estou com raiva de você.

Mérges képet vágott.

Ele fez uma cara de raiva.

Az anyám mérges.

Minha mãe está brava.

Mindkettőtökre mérges vagyok.

- Estou com raiva de vocês dois.
- Estou zangado com vocês dois.
- Eu estou zangado com vocês dois.
- Eu estou zangado com vocês duas.
- Estou zangado com vocês duas.

Tamás nagyon mérges.

O Tom está muito bravo.

Csak mérges voltam.

Eu só estava nervoso.

Miért vagy ilyen mérges?

- Por que você está tão bravo?
- Por que você está tão brava?

Miért vagy mérges rám?

- Por que você está bravo comigo?
- Por que você está brava comigo?
- Por que você está zangado comigo?
- Por que você está zangada comigo?

Tudom, hogy mérges vagy.

- Eu sei que você está chateado.
- Eu sei que você está chateada.
- Eu sei que estás chateado.
- Eu sei que estás chateada.

Ritkán vagyok ennyire mérges.

- Raramente estou zangado.
- Raramente fico zangado.
- Raramente fico com raiva.
- Raramente estou com raiva.

Tom már nem mérges.

Tom não está mais bravo.

Tamás nem mérges Máriára.

Tom não está bravo com Maria.

Mérges voltál, nem igaz?

- Você estava bravo, não é?
- Você estava brava, não é?
- Vocês estavam bravos, não é?
- Vocês estavam bravas, não é?
- Tu estavas bravo, não é?
- Tu estavas brava, não é?

Tomi nagyon mérges Marira.

Tom está furioso com a Mary.

Te most mérges vagy.

Você está com raiva agora.

Tom miért lett mérges?

Por que o Tom ficou bravo?

Azt hittem, mérges vagy rám.

Pensei que estivesse brava comigo.

Igen, bizony én mérges vagyok!

É claro que estou com raiva.

- Mérges vagyok.
- Haragszom.
- Dühös vagyok.

Estou com raiva.

Még mindig mérges vagy rám?

- Você ainda está bravo comigo?
- Você ainda está brava comigo?

Láttad már Tomit, amikor mérges?

- Você já viu o Tom quando está zangado?
- Você já viu o Tom quando ele está zangado?

Ránézett, és tudta, hogy mérges.

Ela olhou para ele e sabia que estava zangado.

- Még mindig mérges vagy rám?
- Még mérges vagy rám?
- Még dühös vagy rám?

Você ainda está brava comigo?

- Tom biztos mérges.
- Tom biztos dühös.

O Tom deve estar bravo.

Ha rájön, biztosan nagyon mérges lesz.

Se ele descobrir, certamente ficará muito irritado.

Tudom, hogy még mindig mérges vagy rám.

Sei que ainda está bravo comigo.

- Mérges vagyok rád.
- Haragszom rád.
- Haragszok rád.

Eu estou com raiva de você.

- Sok emberre haragudtam.
- Sok emberre voltam mérges.

Já me zanguei com muita gente.

- Dühös vagy Tomra?
- Haragszol Tomra?
- Mérges vagy Tomra?

Você está bravo com Tom?

A barátnőd nagyon mérges lesz rád, amikor rájön.

Sua namorada vai ficar com tanta raiva de você quando descobrir.

Mérges tapogatók, amikkel megfogják az arra úszó aprócska lényeket.

Tentáculos urticantes que apanham seres minúsculos enquanto flutuam.

- Egy kicsit mérges vagyok rád.
- Egy kicsit dühös vagyok rád.

Estou meio chateado com você.

Biztos, hogy mérges vagy, azért mert én nem tettem semmit.

Você com certeza ficou com raiva por eu não ter feito nada.

Ha az igazat mondta volna nekem, most nem lennék mérges.

Se você tivesse me dito a verdade, eu não estaria zangado agora.

Még a mérges kígyók is csak akkor támadnak, ha fenyegetve érzik magukat.

Até mesmo as cobras peçonhentas só atacam quando se sentem ameaçadas.

Először azt gondoltam, hogy Tom mérges, de azután rájöttem, hogy csak aggódik.

A princípio eu pensei que Tom estava zangado, mas depois percebi que ele só estava preocupado.

Először azt gondoltam, hogy Tom mérges, de azután rájöttem arra, hogy csak aggódik.

A princípio eu pensei que Tom estava zangado, mas depois percebi que ele só estava preocupado.

- Dühös vagyok Tomira.
- Mérges vagyok Tomira.
- Haragszom Tomira.
- Pipa vagyok Tomi miatt.
- Megorroltam Tomira.

Estou bravo com Tom.

- Mérges vagy rám? - Egy kicsit. Tulajdonképpen nagyon. - Hogyan tudom jóvátenni? Nem szeretném, hogy haragudjál rám.

"Estás zangada comigo?" "Um pouco. Na verdade, muito." "Como posso reparar isso? Não quero que fiques com raiva de mim!"

- Dühös lett.
- Mérges lett.
- Dühbe gurult.
- Dühössé vált.
- Feldühödött.
- Bemérgesedett.
- Felkapta a vizet.
- Bepipult.
- Pipa lett.
- Begurult.
- Elöntötte a düh.
- Urrá lett rajta a harag.
- Dühödtté vált.
- Elfutotta a méreg.
- Haragra gerjedt.
- Dühbe jött.
- A düh kerítette hatalmába.
- Eluralkodott rajta a düh.
- Paprikás lett a hangulata.
- Haragra gyúlt.
- Felkapta a szart.
- Berágott.

Ela ficou brava.