Translation of "Hogy" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Hogy" in a sentence and their italian translations:

- Hogy vagy?
- Hogy van?

- Come sta?
- Come va?
- Come stai?
- Come state?

- Szia! Hogy vagy?
- Szia, hogy vagy?
- Halló! Hogy vagy?
- Helló, hogy vagy?
- Helló! Hogy vagy?

- Ciao, come stai?
- Ciao! Come stai?
- Salve, come sta?

- Hogy vagy?
- Hogy van?
- Hogy érzed magad?
- Hogy érzi magát?
- Hogy vagytok?
- Hogy vannak?
- Mi van veled?
- Hogy ityeg a fityeg?
- Mi van veletek?
- Hogy ityeg?

- Come sta?
- Come va?
- Come stai?
- Come state?

Mindent: hogy szeretünk, hogy élünk,

Ogni aspetto di come amiamo, come viviamo,

- Hogy csináltad?
- Ezt hogy csináltad?

- Come l'hai fatto?
- Come l'avete fatto?

- Hogy vagy?
- Hogy érzed magad?

- Come sta?
- Come va?
- Come stai?
- Come state?

Hogy mondják japánul, hogy köszönöm?

Come si dice "grazie" in giapponese?

Hogy mondod portogálul, hogy XXX?

Come si dice XXX in portoghese?

- Szia! Hogy vagy?
- Halló! Hogy vagy?
- Helló! Hogy vagy?

Ciao! Come stai?

- Hogy csináltad ezt?
- Hát ezt hogy csináltad?
- Hogy csináltad?

- Come l'hai fatto?
- Come l'avete fatto?

- Szia! Hogy vagy?
- Halló! Hogy vagy?
- Üdvözöllek, hogy vagy?

Ciao! Come stai?

- Jó napot! Hogy tetszik lenni?
- Szia, hogy vagy?
- Halló! Hogy vagy?
- Helló, hogy vagy?

- Ciao, come stai?
- Ciao! Come stai?
- Ciao, come state?
- Salve, come sta?
- Salve, come state?

- Tudom, hogy az téves.
- Tudom, hogy rossz.
- Tudom, hogy helytelen.

- Lo so che è sbagliato.
- Lo so che è sbagliata.

hogy történeteimet azért mondtam, hogy nevettessek;

che avevo raccontato le mie storie per far ridere.

hogy manapság megtehetjük, hogy izoláltan szórakozzunk.

sia la possibilità di fruire dei media in totale autonomia.

- Hogy mondhatsz ilyet?
- Hogy mondhatod ezt?

Come puoi dirlo?

- Hogy vagy, Tom?
- Hogy vagy, Tamás?

Come stai, Tom?

- Mondd, hogy csíz!
- Mondjátok, hogy csíz!

- Di' cheese.
- Dica cheese.
- Dite cheese.

- Hogy találtál ránk?
- Hogy találtatok ránk?

- Come ci hai trovati?
- Come ci hai trovate?
- Come ci ha trovati?
- Come ci ha trovate?
- Come ci avete trovati?
- Come ci avete trovate?

Tudni szeretném, hogy ezt hogy hívják.

Io voglio sapere come si chiama questo.

- Örülök, hogy találkozhattuk.
- Örülök, hogy találkoztunk.

Piacere di conoscerla.

- Hogy mondod?
- Hogy mondtad?
- Mit beszélsz?

- Dice?
- Dite?

Hogy mondod azt, hogy XXX hollandul?

- Come si dice XXX in olandese?
- Come dici XXX in olandese?
- Come dice XXX in olandese?
- Come dite XXX in olandese?

Hogy mondod azt franciául, hogy szeretlek?

Come si dice "ti amo" in francese?

Hogy mondod azt franciául, hogy szeret?

Come si dice "amore" in francese?

- Halló! Hogy vagy?
- Helló! Hogy vagy?

- Ciao! Come stai?
- Ciao! Come va?

- Gondolod, hogy eljön? - Remélem, hogy nem.

"Pensi che lei verrà?" - "Spero di no."

- Megkértelek, hogy hallgass.
- Megkértelek, hogy figyelj.

Ti ho chiesto di ascoltare.

Tudod, hogy hogy működik a rendszer.

- Sai come funziona il sistema.
- Tu sai come funziona il sistema.
- Sa come funziona il sistema.
- Lei sa come funziona il sistema.
- Sapete come funziona il sistema.
- Voi sapete come funziona il sistema.
- Lo sai come funziona il sistema.
- Tu lo sai come funziona il sistema.
- Lo sa come funziona il sistema.
- Lei lo sa come funziona il sistema.
- Lo sapete come funziona il sistema.
- Voi lo sapete come funziona il sistema.

Eldöntöttem, hogy elmondom neki, hogy szeretem.

- Ho deciso di dirle che lo amo.
- Ho deciso di dirgli che la amo.

- Hogy van Tom?
- Tomi hogy van?

Come sta Tom?

- Köszi, hogy megmagyaráztad.
- Köszi, hogy elmagyaráztad.

Grazie per la tua spiegazione.

hogy rendszereink

che non solo avremo sistemi

hogy beszélgessünk,

per aprire un dialogo tra noi,

hogy egyharmadunk –

ho scoperto che un terzo di noi --

Hogy eszik!

Come mangia!

Hogy hívnak?

Come ti chiami?

Hogy fúj!

Che vento forte!

Hogy hiányoztál!

- Mi sei mancato!
- Mi sei mancata!
- Mi siete mancati!
- Mi siete mancate!
- Mi è mancato!
- Mi è mancata!

Hogy ment?

- Com'è andata?
- Come è andata?

Hogy aludtál?

- Come hai dormito?
- Tu come hai dormito?
- Come ha dormito?
- Lei come ha dormito?
- Come avete dormito?
- Voi come avete dormito?

Hogy ízlik?

Che sapore ha?

Hogy mondta?

- Scusa?
- Scusi?
- Scusate?

Hogy haladsz?

- Come sta?
- Come va?
- Come stai?
- Come state?

- Elhatározták, hogy időben visszamennek, hogy megmentsék Tomot.
- Elhatározták, hogy visszautaznak az időben, hogy megmentsék Tomot.

- Hanno deciso di tornare indietro nel tempo per salvare Tom.
- Loro hanno deciso di tornare indietro nel tempo per salvare Tom.
- Decisero di tornare indietro nel tempo per salvare Tom.
- Loro decisero di tornare indietro nel tempo per salvare Tom.

Sokszor kérik tőlem, hogy mondjam ki, hogy jó, hogy így történt,

Mi si chiede sempre se potessi tornare indietro

hogy nem sokkal az után, hogy megfejtettem, hogy miért van ez,

dicendovi che non appena ho capito di cosa si trattava,

- Hogy van édesanyád?
- Hogy van édesanyátok?
- Hogy van az ön édesanyja?

Come sta tua madre?

- Hogy van édesanyád?
- Hogy van az édesanyád?
- Hogy van édesanyátok?
- Hogy van az ön édesanyja?
- Hogy van az önök édesanyja?

- Come sta tua madre?
- Come sta vostra madre?
- Come sta sua madre?

hogy amikor megértjük, hogy a rassz fogalmát

una volta compreso che le persone come noi

hogy milyen szerencsém van, hogy egyáltalán élek,

quanto fossi fortunata a essere viva,

hogy bepánikoltam a gondolattól, hogy talán elveszítem.

e ho cominciato a temere di perderlo.

- Lehet, hogy hazudik.
- Lehet, hogy hazugságot mond.

- È possibile che stia mentendo.
- È possibile che lui stia mentendo.

- Kétlem, hogy ő ügyvéd.
- Kétlem, hogy ügyvéd.

- Dubito che sia un avvocato.
- Dubito che lui sia un avvocato.

- Tudod, hogy tévedek.
- Tudod, hogy nincs igazam.

- Lo sai che mi sbaglio.
- Lo sa che mi sbaglio.
- Lo sapete che mi sbaglio.
- Lo sai che ho torto.
- Lo sa che ho torto.
- Lo sapete che ho torto.

Nem akarom, hogy tudja, hogy hol lakom.

Non voglio che lui sappia dove abito.

- Akarod, hogy segítsek?
- Akarod, hogy segítsek neked?

- Vuoi che ti dia una mano?
- Vuole che le dia una mano?
- Volete che vi dia una mano?

Hogy mondják azt, hogy 'good bye' németül?

Come si dice "arrivederci" in tedesco?

- Igaz, hogy meghalt.
- Igaz, hogy ő meghalt.

È vero che è morta.

- Tudtam, hogy bekövetkezhet.
- Tudtam, hogy ez megtörténhet.

- Sapevo che poteva succedere.
- Lo sapevo che poteva succedere.
- Sapevo che poteva capitare.
- Lo sapevo che poteva capitare.

- Tudod, hogy működik?
- Tudod, hogy működik ez?

Lo sai come funziona questo?

- Reméljük, hogy nem.
- Bízzunk benne, hogy nem.

Speriamo di no.

- Hogy ismerted meg?
- Hogy ismerkedtél meg vele?

Come sei arrivato a conoscerla?

Elhatároztam, hogy elmondom neki, hogy szeretem őt.

Ho deciso di dirle che lo amo.

- Örülök, hogy megismerhetlek.
- Örülök, hogy megismerhetem önt.

Piacere di conoscervi.

- Hogyan lehetséges ez?
- Hogy lehetséges?
- Hogy lehet?

Com'è possibile?

Ez nem változtat azon, hogy hogy érzek.

- Non cambia come mi sento.
- Quello non cambia come mi sento.

- Hallom, hogy nevet.
- Hallom, hogy ő nevet.

La sento ridere.

- Hallom, hogy énekel.
- Hallom, hogy ő énekel.

La sento cantare.

- Meglehet, hogy nem tud az ittlétünkről.
- Lehet, hogy nem tudja, hogy itt vagyunk.
- Lehet, hogy nem tudja, hogy mi itt vagyunk.

Lei potrebbe non sapere che siamo qui.

- Jó estét, hogy van?
- Jó estét, hogy vagy?
- Jó estét! Hogy vagy?

Buonasera, come state?

- Bocsásson meg, hogy félbeszakítom.
- Bocsáss meg, hogy félbeszakítalak.
- Bocsáss meg, hogy közbeszólok.

- Scusate se interrompo.
- Scusami se ti interrompo.
- Mi scusi se la interrompo.

- Jó estét, hogy van?
- Jó estét! Hogy vannak?
- Jó estét! Hogy van?

Buonasera, come state?

- Kétlem, hogy ő szeret téged.
- Kétlem, hogy ő szereti önt.
- Kétlem, hogy szeret téged.
- Kétlem, hogy szereti önt.

- Dubito che lei ti ami.
- Dubito che lei vi ami.

- Lehet, hogy forgalom lesz.
- Lehetséges, hogy dugó lesz.
- Lehet, hogy nagy forgalom lesz.

Potrebbe esserci del traffico.

hogy próbálják kideríteni, hogy az autisták mitől ilyenek,

per scoprire perché le persone autistiche sono fatte così

- Hogy hívják a lányod?
- Hogy hívják a lányodat?

Come si chiama tua figlia?

- Nem akarják, hogy tudd.
- Nem akarják, hogy megismerd.

- Non vogliono che tu lo sappia.
- Loro non vogliono che tu lo sappia.
- Non vogliono che lei lo sappia.
- Loro non vogliono che lei lo sappia.
- Non vogliono che lo sappiate.
- Loro non vogliono che lo sappiate.
- Non vogliono che voi lo sappiate.

- Hallottad, hogy meghalt Wade?
- Hallottad, hogy elhunyt Wade?

Hai sentito che è morto Wade?

- Várjuk, hogy segíts nekünk.
- Várjuk, hogy segítesz nekünk.

- Stiamo aspettando che ci aiuti.
- Stiamo aspettando che ci aiutiate.

Nem tudom, hogy hogy ejtik ki a nevét.

Io non so come pronunciare il suo nome.

Fontos, hogy emlékezz rá, hogy kik a barátaid.

- È importante ricordare chi sono i propri amici.
- È importante ricordarsi chi sono i propri amici.

- Feltételezem, hogy igaza van.
- Feltételezem, hogy igazad van.

- Suppongo che abbiate ragione.
- Suppongo che tu abbia ragione.
- Immagino che tu abbia ragione.
- Immagino che lei abbia ragione.
- Immagino che voi abbiate ragione.

- Tudom, hogy nyerni fogsz.
- Tudom, hogy győzni fogsz.

- So che vincerai.
- So che vincerà.
- So che vincerete.

Nem tudom, hogy hogy kell kiejteni a nevét.

Io non so come pronunciare il suo nome.

- Tudom, hogy tudja azt.
- Én tudom, hogy tudja.

So che lui lo sa.

- Tudom, hogy szorgalmas vagy.
- Tudom, hogy keményen dolgozol.

- Lo so che lavori sodo.
- Lo so che lavora sodo.
- Lo so che lavorate sodo.
- Lo so che lavori duramente.
- Lo so che lavora duramente.
- Lo so che lavorate duramente.

- Hogy sikerült a randid?
- Hogy sikerült a találkád?

Com'è andato l'appuntamento?

- Boldog vagyok, hogy megismerhettelek.
- Boldog vagyok, hogy megismerhettem.

- Mi fa piacere conoscerti.
- Mi fa piacere conoscervi.
- Mi fa piacere conoscerla.
- A me fa piacere conoscerti.
- A me fa piacere conoscervi.
- A me fa piacere conoscerla.

- Hogy vagy?
- Mi van veled?
- Hogy megy sorod?

Come va?

- Kár, hogy Tomi elmegy.
- Kár, hogy Tomi távozik.

- È un peccato che Tom stia partendo.
- È un peccato che Tom se ne stia andando.

- Megszoktam, hogy egyedül lakom.
- Hozzászoktam, hogy egyedül élek.

- Sono abituato a vivere da solo.
- Io sono abituato a vivere da solo.
- Sono abituata a vivere da sola.
- Io sono abituata a vivere da sola.

- Félek, hogy ez így van.
- Félek, hogy igaz.

Temo che sia vero.

- Jó estét, hogy van?
- Jó estét! Hogy vagy?

Buonasera, come state?

- Hallottam, hogy beszéltél velük.
- Hallottam, hogy beszélgettél velük.

Ho sentito che hai parlato con loro.

- Hogy néz ki ez?
- Hogy néz ez ki?

Come sembra questo?