Translation of "Látlak" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Látlak" in a sentence and their portuguese translations:

Nem látlak.

Eu não te enxergo.

Örülök, hogy látlak.

- Espero te ver em breve.
- Que bom te ver.
- Alegro-me em vê-lo.

- Hallak, de nem látlak.
- Hallak, de nem látlak titeket.

- Posso ouvi-lo, mas não o posso ver.
- Posso ouvir-te, mas não te posso ver.
- Posso ouvi-lo, mas não o consigo ver.

Jó, hogy újra látlak.

É bom vê-lo novamente.

Holnap látlak a könyvtárban.

Te vejo amanhã na biblioteca.

Remélem, hogy újra látlak.

Espero ver-te de novo.

Boldog vagyok, hogy látlak!

Eu estou muito feliz de te ver!

Hallak, de nem látlak.

Eu o escuto, mas não o vejo.

Remélem, hogy hamarosan látlak.

- Espero te ver logo.
- Espero vê-la logo.
- Espero vê-lo logo.
- Espero vê-los logo.
- Espero vê-las logo.

Nagyon boldog vagyok, hogy látlak.

- Eu estou muito feliz de te ver!
- Estou muito feliz em vê-lo.

Meg vagyok lepve, hogy látlak.

- Estou surpreso de te ver.
- Estou surpreso de vê-lo.
- Eu estou surpreso de vê-la.
- Estou surpreso de vos ver.
- Estou surpreso de ver-vos.
- Estou surpreso de vê-los.
- Estou surpreso de os ver.
- Estou surpreso de vê-las.
- Estou surpreso de as ver.
- Estou surpreso de ver-te.

Olyan boldog vagyok, hogy újra látlak!

- Estou muito feliz de te ver de novo.
- Eu estou muito feliz de te ver de novo.

Nagy örömmel tölt el, hogy boldognak látlak.

É ótimo ver você tão feliz.

Már azt hittem, sosem látlak többet élve.

- Pensei que jamais o veria vivo de novo.
- Pensei que jamais a veria viva outra vez.

- Jó, hogy mosolyogni látlak.
- Örülök, hogy mosolyogni látom.

É bom vê-lo sorrindo

Valahányszor látlak, nem tudom megállni, hogy az édesanyádra gondoljak.

Cada vez que eu te vejo, não consigo evitar de pensar na tua mãe.

- Milyen jó téged viszontlátni, Tom!
- Milyen jó, hogy újra látlak, Tom!

- Que bom te ver de novo, Tom.
- Como é bom vê-lo novamente, Tom.