Examples of using "Örülök" in a sentence and their portuguese translations:
Estou contente.
Estou feliz que tenha apreciado.
- É um prazer conhecê-lo.
- É um prazer conhecê-la.
Estou tão feliz.
- Estou feliz por você.
- Fico feliz por você.
- Espero te ver em breve.
- Que bom te ver.
- Alegro-me em vê-lo.
Estou feliz.
Estou feliz de poder tê-lo ajudado.
Fico feliz que você veio.
- Que bom que concorda.
- Que bom que concordam.
Fico feliz que isso te faça feliz.
Estou encantado em conhecê-la.
Fico feliz em vê-la.
- Estou feliz que tenha se lembrado de mim.
- Eu estou feliz que tenha se lembrado de mim.
Fico feliz em vê-lo de novo.
Estou feliz que tenha sido você.
Estou muito feliz que você tenha vindo.
Fico contente de que vocês estejam todos aqui.
- Estou feliz por não ser uma mulher.
- Estou feliz porque não sou uma mulher.
Estou muito contente em vê-los.
Eu estou feliz que Tom não está morto.
- Estou feliz que você ainda esteja vivo.
- Estou feliz que você ainda esteja viva.
- Eu estou feliz que você ainda esteja vivo.
- Eu estou feliz que você ainda esteja viva.
Estou feliz em ouvir que você diz isso.
- Meu nome é Cyril, prazer em conhecê-lo!
- Meu nome é Cyril. Prazer em conhecê-la.
Prazer em te conhecer.
"Prazer em conhecê-lo!" "Prazer em conhecê-lo também!"
Estou feliz Tom vai nos ajudar.
Ainda bem que ele não veio hoje.
Fico feliz que Tom tenha conseguido mudar de nome.
Estou feliz que você irá visitar Tóquio mês que vem.
Eu só quero dizer que estou feliz por você estar aqui.
Estou muito feliz pelo Tom.
É bom vê-lo sorrindo
Ainda bem que você está aqui.
Estou feliz por não termos ido lá, pois havia fortes chuvas.
Estou ansioso para que chegue o Natal.