Translation of "Hamarosan" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Hamarosan" in a sentence and their dutch translations:

- Hamarosan találkozunk!
- Viszlát hamarosan!

- Tot zo meteen!
- Tot binnenkort!
- Tot straks!
- Tot gauw!
- Tot zo.

hamarosan felszabadítanak.

me dan snel zouden bevrijden.

Hamarosan találkozunk.

Ik zie je binnenkort.

Hamarosan beszélünk.

- We zullen zo meteen spreken.
- We zullen ons zo meteen spreken.

Hamarosan felhívlak.

Ik bel je gauw.

Hamarosan havazni fog.

We zullen binnenkort sneeuw krijgen.

Akkor hamarosan találkozunk!

- Tot straks!
- Tot gauw!

Hamarosan jönni fog.

Hij komt snel.

- Remélem, hogy hamarosan látlak.
- Remélem, hogy látni foglak hamarosan!

Ik hoop je gauw weer te zien.

Remélem, hamarosan rendbe jössz.

Ik hoop dat je vlug beter wordt.

Hamarosan lejár a szerződés.

- Het contract zal spoedig vervallen.
- Het contract loopt gauw af.

A nap hamarosan lenyugszik.

- De zon gaat weldra onder.
- De zon gaat zo onder.

Remélem, hogy hamarosan látlak.

Ik hoop je snel te zien.

Úgy vélem, hamarosan visszatér.

Ik denk dat hij spoedig zal terugkeren.

Hamarosan itt a tavasz.

De lente komt eraan.

Hamarosan lemegy a Nap.

De zon gaat zo onder.

és a betegtámogatásom hamarosan megvonták.

en mijn uitkering liep af.

És hamarosan elkezdenek húst enni.

En spoedig zullen ze vlees gaan eten.

- Nemsokára meggyógyulsz.
- Hamarosan jobban leszel.

Je zal spoedig genezen.

Édesapám hamarosan meg fog gyógyulni.

Mijn vader zal vlug weer gezond zijn.

Remélem, hogy hamarosan jobban leszel.

Ik hoop dat je vlug beter wordt.

Várjuk, hogy Tomi hamarosan visszajöjjön.

We verwachten dat Tom spoedig terugkomt.

- Hamarosan születésnapom van.
- Nemsokára itt a születésnapom.
- Hamarosan eljön a születésnapom.
- Közeleg a születésnapom.

Het is bijna mijn verjaardag.

Hamarosan több hónapra elbújik a nap.

Weldra zal de zon maandenlang niet opkomen.

- Nemsokára visszajövök.
- Hamarosan vissza fogok térni.

Ik ben zo terug.

Hamarosan hozzászoksz majd a japán ételhez.

Je zal binnenkort gewend zijn aan Japans voedsel.

- Mindjárt visszajövök.
- Nemsokára visszajövök.
- Hamarosan visszajövök.

Ik ben zo terug.

- Vedd be ezt a gyógyszert. Hamarosan jobban leszel.
- Vegye be ezt a gyógyszert. Hamarosan jobban lesz.

- Neem deze medicatie. Je zal je snel beter voelen.
- Neem dit medicijn. Je zult je snel beter voelen.

A hiénák és leopárdok hamarosan vadászni indulnak.

Hyena's en jachtluipaarden zullen gauw gaan jagen.

- Nemsokára megházasodik.
- Hamarosan igába hajtja a fejét.

Hij zal weldra trouwen.

Az oroszlán számára előnyös mélysötét éjszakáknak hamarosan vége.

Al gauw zal de leeuwin haar profijt van de donkere nachten verliezen.

Holnap korán kezdek, talán le kellene feküdnöm hamarosan.

Ik start morgenvroeg, misschien moet ik binnenkort gaan slapen.

De hamarosan rájöttem, hogy nem mindenki értett ezzel egyet,

maar ik ontdekte snel dat niet iedereen daar blij mee was,

Lehet, hogy hamarosan feladom és helyette inkább ledőlök egy kicsit.

Het kan dat ik zo meteen opgeef en in plaats hiervan een dutje ga doen.

- Nemsokára velünk lesz a nővérünk.
- Hamarosan velünk lesz a húgunk.

Straks is onze zus bij ons.

Ez az autó az apámé, de hamarosan az enyém lesz.

Deze auto is van mijn vader, maar binnenkort zal hij van mij zijn.

Az a hír jár körbe, hogy a cég talán hamarosan tönkremegy.

Er doet een gerucht de ronde, dat de firma bijna failliet is.

A színházkedvelő ember gyakran jár színházba és hamarosan teátrális szokásokat vesz fel.

Een theaterliefhebber gaat vaak naar het theater en krijgt vlug theatermanieren.

Nagy-Britannia éhezéssel néz szembe, ha az U-bootokat nem győzik le hamarosan.

Groot-Brittannië zal verhongeren als de U-boten worden niet snel verslagen.

Láttam a Tatoeba blogon egy cikket, mely szerint hamarosan új verzió jön. Olvastátok?

Ik zag een artikel op de Tatoebablog over een nieuwe versie die binnenkort uitkomt, hebben jullie het gelezen?