Examples of using "Hamarosan" in a sentence and their dutch translations:
- Tot zo meteen!
- Tot binnenkort!
- Tot straks!
- Tot gauw!
- Tot zo.
me dan snel zouden bevrijden.
Ik zie je binnenkort.
- We zullen zo meteen spreken.
- We zullen ons zo meteen spreken.
Ik bel je gauw.
We zullen binnenkort sneeuw krijgen.
- Tot straks!
- Tot gauw!
Hij komt snel.
Ik hoop je gauw weer te zien.
Ik hoop dat je vlug beter wordt.
- Het contract zal spoedig vervallen.
- Het contract loopt gauw af.
- De zon gaat weldra onder.
- De zon gaat zo onder.
Ik hoop je snel te zien.
Ik denk dat hij spoedig zal terugkeren.
De lente komt eraan.
De zon gaat zo onder.
en mijn uitkering liep af.
En spoedig zullen ze vlees gaan eten.
Je zal spoedig genezen.
Mijn vader zal vlug weer gezond zijn.
Ik hoop dat je vlug beter wordt.
We verwachten dat Tom spoedig terugkomt.
Het is bijna mijn verjaardag.
Weldra zal de zon maandenlang niet opkomen.
Ik ben zo terug.
Je zal binnenkort gewend zijn aan Japans voedsel.
Ik ben zo terug.
- Neem deze medicatie. Je zal je snel beter voelen.
- Neem dit medicijn. Je zult je snel beter voelen.
Hyena's en jachtluipaarden zullen gauw gaan jagen.
Hij zal weldra trouwen.
Al gauw zal de leeuwin haar profijt van de donkere nachten verliezen.
Ik start morgenvroeg, misschien moet ik binnenkort gaan slapen.
maar ik ontdekte snel dat niet iedereen daar blij mee was,
Het kan dat ik zo meteen opgeef en in plaats hiervan een dutje ga doen.
Straks is onze zus bij ons.
Deze auto is van mijn vader, maar binnenkort zal hij van mij zijn.
Er doet een gerucht de ronde, dat de firma bijna failliet is.
Een theaterliefhebber gaat vaak naar het theater en krijgt vlug theatermanieren.
Groot-Brittannië zal verhongeren als de U-boten worden niet snel verslagen.
Ik zag een artikel op de Tatoebablog over een nieuwe versie die binnenkort uitkomt, hebben jullie het gelezen?