Translation of "Eljön" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Eljön" in a sentence and their portuguese translations:

- Talán eljön majd.
- Lehet, hogy eljön.

Talvez ele venha.

Valószínűleg eljön.

É provável que ele venha.

Biztosan eljön.

Com certeza ele vem.

Talán eljön.

É possível que ela venha.

Remélem, eljön.

Espero que ele venha.

- Úgy gondolom, hogy eljön.
- Azt gondolom, hogy eljön.

Eu acho que ela virá.

Gondolom, hogy eljön.

Acho que ele virá.

Remélem, hogy eljön.

Espero que ele venha.

Lehet, hogy eljön.

Pode ser que ela venha.

Remélem Tamás eljön.

Espero que Tom venha.

- A halál eljön mindenkiért.
- A halál minden emberért eljön.

A morte vem para todos os homens.

Eljön majd a napja.

Aquele dia há de chegar.

Gondolom, hogy eljön majd.

Eu acho que ele virá.

Remélem, hogy eljön holnap.

Espero que ele venha amanhã.

Nem valószínű, hogy eljön.

Não é provável que ela venha.

Remélem, hogy John eljön.

Espero que John venha.

Hamarosan eljön a tavasz.

A primavera logo chegará.

Ígéretet tett, hogy újra eljön.

Ele prometeu voltar.

Mindenkit, aki eljön szívesen látunk.

- Todas aquelas que vierem serão bem-vindas.
- Todos aqueles que vierem serão bem-vindos.

Megígérte nekem, hogy négyre eljön.

Ele me prometeu que viria às quatro.

Tomi néha eljön hozzám látogatóba.

Tom vem me ver de vez em quando.

Ma este Tom eljön hozzám.

- Tom virá para minha casa hoje à noite.
- Tom vem à minha casa hoje à noite.
- Tom virá para a minha casa hoje à noite.

Nem tudom, hogy eljön-e.

Não sei se ele virá.

Nem tudom, Gyuri eljön-e.

Eu não sei se Jorge virá.

Holnap eljön két fiatal eszperantista Európából.

Amanhã chegarão dois jovens esperantistas da Europa.

- Gondolod, hogy eljön? - Remélem, hogy nem.

"Você acha que ele virá?" "Espero que não."

- Azt mondta, eljön.
- Mondta, hogy eljön.
- Azt mondta, el fog jönni.
- Mondta, hogy el fog jönni.

- Ele disse que virá.
- Ele disse que viria.
- Ele disse que vem.

Tom azt mondta, hogy Mary eljön vacsorára.

Tom disse que Mary vinha jantar aqui.

- Remélem, jön Tomi.
- Remélem, hogy Tomi eljön.

Espero que Tom esteja vindo.

Eljön az idő, amikor megtudod az igazságot.

Há de chegar o dia em que você vai conhecer a verdade.

Számomra nem fontos, eljön-e vagy nem.

Para mim não importa se ele vem ou não.

A halál nem választ ki senkit sem. Mindenkihez eljön.

A morte não faz distinção, a todos igualmente atinge.

- Nem kétlem, hogy ide fog jönni.
- Nem kétlem, hogy eljön.

Não duvido que ela venha aqui.

Ne gúnyold a más nyomorát, nemsokára a tied is eljön.

Não zombe da miséria de outrem, porque em breve virá a sua.

- Biztos vagyok benne, hogy eljön.
- Biztos vagyok, hogy jönni fog.

Tenho certeza de que ele virá.

Te vagy az egyetlen ember, aki valamikor eljön meglátogatni engem.

Você é a única pessoa que vem me visitar.

Azt mondta, hogy eljön, sőt azt is mondta, hogy örömmel jön.

Ele disse que viria, e mais, ele disse que estava contente.

- Mindig is tudtam, hogy el fog jönni ez a nap.
- Én mindig tudtam, hogy eljön ez a nap.
- Mindig tudtam, hogy eljön ez a nap.

Eu sempre soube que esse dia chegaria.