Translation of "Sosem" in Korean

0.012 sec.

Examples of using "Sosem" in a sentence and their korean translations:

Sosem elég.

결코 충분하지 않습니다.

Sosem elégítenek ki.

절대 만족이 안 됩니다.

De sosem jöttünk.

결국 그러진 못했어요.

Sosem volt rákos.

벨은 암에 걸린적이 없었죠.

De sosem hazudott.

하지만 절대 거짓말은 하지 않으셨어요.

Sosem tudtam a gyakorlatomat

전 드럼 없이도

Howard sosem fog meggyógyulni.

하워드의 병은 완치되지 못할 것입니다.

De erről sosem olvastunk.

사람들은 그 기사를 읽지 않을 겁니다.

Növésük sosem áll meg.

‎계속 자라는 이빨이죠

és sosem tért onnan vissza.

영영 돌아오지 않은 이야기입니다.

Sosem terveztem, hogy klímaaktivista leszek.

제가 기후활동가가 되려고 작정했던 것은 아니었습니다.

Sosem voltam kifejezetten ügyes hegedűs,

저는 바이올린에 특별히 재능이 있지는 않았지만

Úgyhogy én sosem alszom repülőn.

그래서 저는 비행기에서 절대 잠을 자지 않습니다.

Szerintem ezek sosem fognak változni.

저는 이런 것들이 절대 바뀌지 않을 것 같아요.

Sosem találkoztam még olyannal, mint én.

저와 같은 사람을 만난 적이 없었죠.

Sosem tudhatják, mi kerekedhet ki belőle.

그럼 어떤 일이 펼쳐질지 모릅니다.

Sosem hittem volna, hogy amerikai állampolgárként

이런 출국 제한, 구금,

Lehet, hogy sosem ölelhetem többé őket.

다신 못 볼지도 몰라.

Ez így nincs rendben, sosem volt.

그건 정당한 방법이 아니에요.

De a huzakodás sosem ér véget.

‎그러나 영역 싸움은 ‎영원히 끝나지 않을 것입니다

Hérodotosz szerint sosem érték el az ammónioszokat,

이어서 '병사들은 아멘 신의 숭배자들을 만나지도 못했고

és sosem tértek vissza a Nílus völgyébe.

나일 계곡으로 돌아오지도 못했다.' 라고 적고 있습니다.

Ennyire boldognak még sosem láttam a nagyapámat.

저는 그렇게 기뻐하는 할아버지를 본 적이 없었습니다

Azt mondja: "Tudod, ezt még sosem láttam.

"나도 이런 건 처음 봐,

Hogy valójában sosem akartam változást a rendszerben.

시스템이 변화하기를 한번도 진정으로 요구한 적이 없었다는 것입니다.

Azonban sosem ért el igazán áttörő eredményeket,

하지만 실질적인 변화까지는 이루지 못했습니다.

A dzsungelben az élet sosem vész kárba.

‎정글에 낭비되는 생명은 없습니다

A történetmesélésnek e lényege sosem fog megváltozni.

그런 스토리텔링의 본질은 절대 바뀌지 않을 거에요.

és sosem hagyták, hogy feladjuk ambiciózus törekvéseinket.

저희가 저희의 야심찬 노력을 절대 포기하게 두지 않았습니다.

De bátorság nélkül sosem vágnánk bele az ismeretlenbe.

용기가 없다면, 미지의 세계에 발을 내딛지 못합니다.

De valójában sosem éreztem magam távolabb a jólléttől.

하지만 사실 저는 몸이 좀 나아진, 그 이상은 느끼지 못했습니다.

és sosem volt esélyem elmondani neki, hogy szeretem.

저는 사랑한다는 말 한마디 못했습니다.

Sosem csak a cselekmény szempontjából gondolok a történetre,

그래서 단순히 구상이 이야기의 전부라고 절대 생각치 않아요.

Már hallottam róluk, de még sosem láttam őket.

그때까지 얘기는 들어봤어도 실제로 본 적은 없었지요.

Sosem gondoltam arra, hogy ezeknek az embereknek családjuk van.

하지만 그 사람에게 어떤 가족이 있는지 따위 조금도 생각하지 않았습니다

Ugyanis mi, gazdag kapitalisták, még sosem voltunk ennyire gazdagok.

왜냐하면 저같은 자본가들은 여태껏 이렇게까지 부자였던 적이 없었거든요.

De olyat sosem láttunk, hogy akár már egy bőrsérüléssel

하지만 좀비들의 경우는 피부에 살짝 상처가 나기만 해도

Gyerekként sosem gondoltam volna, hogy egyszer majd elhagyom hazámat.

어릴 땐 제가 조국을 떠날 거란 생각조차 안 했습니다.

Olyan röppálya ez, amelyre sosem vetül a Föld elhaladó árnyéka,

절대 지구 그림자와 겹치지 않습니다.

Ritkán látták eddig, és sosem filmezték még a víz alatt.

‎목격 사례가 드물고 ‎수중에선 한 번도 촬영된 적 없죠

Láttam, hogy három halat kapott így el. Napközben sosem láttam halat fogni.

‎그렇게 물고기를 3마리나 ‎잡더라고요 ‎낮에는 본 적 없는 모습이었죠