Translation of "Azzal" in Korean

0.011 sec.

Examples of using "Azzal" in a sentence and their korean translations:

azzal jelentősen befolyásolhatjuk,

이는 중요한 의미를 지니며

De javasolom, kezdjük azzal,

그런데, 저는 이렇게 말씀드리고 싶어요.

Néhány évtizeddel ezelőtt azzal,

몇십 년 전이었던 것 같은데

Sikerült együttélni azzal, ami történt.

과거의 상처를 딛고 일어설 힘을 얻게 되었습니다.

Kezdjük azzal, hogy ne ártsunk.

일단 남에게 해를 입히지 마세요.

Tapasztalatom szerint rengeteg pénzt megspórolhatnánk azzal,

제 경험상, 우리는 이들이 보다 정상적 생활을 하도록 도와줌으로써

azzal megelőlegezzük, hogy szilárdan hiszünk benne.

그 일이 우리가 진실하게 믿는 대의에 관한 것이라면

Kezdjük azzal, miért fontos ez számunkra!

그게 우리에게 왜 중요한지를 이야기하는 데서부터 시작하는 거죠.

De a fiú azzal győzött meg,

하지만 그 아이는 저를 확신시켜줬어요.

De a történetet azzal kell kezdenem,

하지만 먼저 이 이야기로 시작을 해야겠어요.

Azok a vezetők mind egyetértenének azzal,

그 지도자들은 모두 동의할 겁니다.

Kezdjük azzal, amit borzasztóan utálunk csinálni.

우리가 정말 하기 싫은 일부터 주기 시작합시다.

azzal megállítható a tumor terjedése is.

종양이 퍼지는 것을 막을 수 있습니다.

"Ne foglalkozz azzal mennyire szereted a munkád,

"지금 하고 있는 일을 얼마나 좋아하는지 고민하지 마.

és azzal fenyegette, hogy feltöri az eszközeit,

그리고 만약 그 해커가 당신을 해킹할 것이라고 협박했다면

Úgy gondolták, hogy valamilyen összefüggés lehet azzal,

연구자들은 어쩌면 연구자가 얼마나 자주

Mert pusztán azzal, hogy felmennek az internetre,

인터넷에 연결하기만 해도

Azzal, hogy megismertem az emberi fejlődés statisztikáit,

인류의 진보에 대한 통계 자료를 접하고

és azzal, hogy rendesen szedje a gyógyszereit.

약은 잘 먹는지 어떤지

Kezdhetjük azzal, hogy mások gyerekeinek az oktatásával törődünk...

먼저 다른 사람들의 자녀 교육에도 관심을 가져야 합니다.

azzal a rengeteg szöglettel és réssel, amelyek összeilleszkednek,

집을 짓는 걸 생각해 보세요.

Azzal szeretném kezdeni, hogy felteszek önöknek néhány kérdést.

여러분께 질문 몇 개 드리며 시작하겠습니다.

Gondoljunk egy repülőtérre, és az azzal kapcsolatos üzletekre!

공항과 공항에 관련된 모든 산업을 생각해보세요.

azzal kapcsolatban, hogy mit kapnak a számítógépes játékoktól,

비디오 게임을 하는거에 대해 좋은 점이 있다면?

azzal, hogy a világ lakosságának kétharmada demokráciákban él.

현재는 세계 인구의 2/3가 민주주의 체제하에 살고 있습니다.

Mi a helyzet azzal a tipikus isteni tettel,

전형적인 천재지변이라면

Nem szabadulhattam a gondolattól, hogy hibát követtem el azzal,

제가 실수를 했다는 것을 깨달았죠.

Összevethetjük, ami a piramisok alatt van, azzal, ami odafent van,

피라미드의 아래쪽과 오랫동안 노출된

és azzal végződik, hogy az emberek egy másik bolygón élnek.

사람들이 다른 행성에 사는 걸로 끝나는 이야기입니다.

Sok időt töltöttem azzal, hogy próbáltam elképzelni a jövő városát.

저는 미래의 도시 모습을 상상하는 데에 많은 시간을 보냅니다.

Azzal, hogy fejjel lefelé élnek, szintén sok energiát takarítanak meg.

나무늘보는 거꾸로 매달려 있으며 에너지를 더 아낄 수 있습니다.

Egy ideje már tisztában voltunk azzal, hogyan is működik ez.

우리는 그 이전부터 그런 상황을 알고 있었죠.

De azzal is, mit szeretne a másik, neki mire van szüksége.

그 사람이 원하거나 필요한 것에도 가치를 둬야합니다.

Sok vidám órát töltöttem el azzal, hogy a lajhárok mozgását csodáltam.

전 움직이는 나무늘보에게 홀려 정말 행복한 시간을 보내고 있어요.

És mi a helyzet azzal a pár szerencséssel, akik középiskolába járnak?

중고등학교를 다니는 일부 운 좋은 아이들은 어떨까요?

Visszatérve Perzsiába, Sándor több alkirályt és kormányzót is kivégeztetett, akiket azzal vádoltak,

페르시아로 돌아온 알렉산드로스는 그동안 현지에서 폭정을 자행하고

Amikor elkezdünk hasonlóságot keresni az influenzával, azzal igazából csak nyugtatni próbáljuk magunkat.

우리는 독감과의 차이를 찾아냈을 때, 우리는 거의 마음을 가라앉힙니다.

Nem egyezik azzal, ahogy akkor érzem magam, mikor saját részre kérem a pénzt.

제 자신을 위해 돈을 요구할때 제가 느끼는 감정은 같지 않습니다.