Translation of "Benne" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Benne" in a sentence and their portuguese translations:

Kételkedek benne.

Eu duvido.

Kételkedtem benne.

Eu tinha dúvidas.

Benne vagyok!

Tô nessa!

Bízunk benne.

- Confiamos nele.
- Nós confiamos nele.

- Benne vagyok!
- Számítsatok rám!
- Én benne vagyok.

Conte comigo!

Biztos vagyok benne.

- Estou certo disso.
- Eu estou certo disso.

Biztos vagy benne?

Você tem certeza?

Mi tetszik benne?

O que você gosta sobre isso?

Nincs benne félelem.

Não tem medo.

Nem vagyok benne.

- Eu não estou dentro.
- Não estou dentro.

- Benne vagyok a mély vízben.
- Benne vagyok a slamasztikában.

- Eu estou em uma situação difícil.
- Eu estou em uma situação embaraçosa.

Van benne valami különleges.

Tem algo de especial.

- Hiszek benne.
- Hiszek őbenne.

- Eu creio nele.
- Eu acredito nele.
- Acredito nele.

Tom nem biztos benne.

O Tom está em dúvida.

Csak benne tud megbízni.

Ela só pode confiar nele.

Egyre jobb vagyok benne.

- Eu estou ficando bom nisso.
- Eu estou ficando boa nisso.

Eléggé biztos vagyok benne.

Eu tenho bastante certeza.

Nem vagyunk benne biztosak.

Nós não temos certeza.

Senki nem biztos benne.

Ninguém tem certeza.

Kezdettől fogva bíztam benne.

Eu confiei nele desde o princípio.

Nem voltam benne biztos.

Eu não tinha certeza.

Teljesen biztos vagyok benne.

- Eu tenho quase certeza.
- Tenho quase certeza.

Biztos vagyok már benne.

- Agora eu tenho certeza.
- Agora estou convicto.

Tom, biztos vagy benne?

- Tem certeza, Tom?
- Você tem certeza, Tom?

Egészen biztos vagy benne?

Você tem mesmo certeza?

Kösz, hogy segítesz benne!

Obrigado por me ajudar com isso.

Önöknek is részük van benne.

Vocês desempenham um papel.

- Biztos vagyok.
- Biztos vagyok benne.

- Tenho certeza.
- Estou seguro.

Nem vagyok olyan biztos benne.

Eu não tenho tanta certeza.

- Biztos vagy benne?
- Pozitív vagy?

- Você é confiante?
- O senhor é confiante?
- A senhora é confiante?

- Nem kétlem.
- Nem kételkedem benne.

Não duvido disso.

Nem vagyok teljesen biztos benne.

- Eu não estou totalmente certo disso.
- Não tenho certeza absoluta.
- Eu não tenho certeza absoluta.

Minden benne van a jelentésemben.

- Está tudo em meu relatório.
- Está tudo no meu relatório.

- Nincs benne semmi hiba.
- Hibátlan.

- Não tem nenhum erro.
- Não há nenhum erro.

Miért vagy annyira biztos benne?

- Por que vocês têm tanta certeza?
- Por que você tem tanta certeza?

Biztos vagyok benne, hogy tudtad.

- Tenho certeza de que você sabia.
- Estou certo de que tu sabias.

Nincs benne semmi közösségi érzés.

A ela falta senso comum.

- Biztos vagyok benne, hogy még nem láttam.
- Biztos vagyok benne, hogy még sosem láttam.

Tenho certeza de que nunca a vi antes.

Biztos vagyok benne, hogy életben van.

- Tenho certeza de que está vivo.
- Eu tenho certeza de que ele está vivo.
- Tenho certeza de que ele está vivo.

Biztos vagyok benne, hogy ők győznek.

- Estou certo que eles ganharão.
- Estou certa que eles ganharão.
- Estou certa que eles irão ganhar.
- Estou certo que eles irão ganhar.
- Tenho a certeza que eles irão ganhar.

Biztos vagyok benne, hogy nem komoly.

Eu tenho certeza de que não é nada sério.

Egészen biztos vagyok benne, hogy igaz.

Tenho certeza de que é verdade.

Biztos vagy benne, hogy ez biztonságos?

Você tem certeza que isto é seguro?

Tom még mindig nem biztos benne.

Tom ainda não tem certeza.

Biztos benne, hogy sosem találkozott vele?

Tens a certeza de nunca o teres encontrado?

Biztos vagy benne, hogy itt van?

Tem certeza que é aqui?

- Az életemet is rábíznám.
- Teljesen megbízom benne.
- Vakon bízom benne.
- Adok a szavára teljes mértékben.

- Eu confio totalmente nele.
- Eu confio nele plenamente.

- Biztos vagyok benne, hogy ez csupán egy félreértés.
- Biztos vagyok benne, hogy ez csak egy félreértés.

Com certeza, isto é só um mal-entendido.

Igen, mobiltelefon, benne mosdó az öreg férfiaknak.

Exato, telemóveis com sanitas para velhos.

Biztos vagyok benne, hogy meg tudjuk oldani.

- Estou certo de que podemos resolver isso.
- Tenho certeza de que podemos resolver isso.

Biztos vagy benne, hogy erre szükség van?

Você tem certeza de que isso é necessário?

Ez a doboz üres. Semmi sincsen benne.

Esta caixa está vazia. Não tem nada dentro.

Nem vagyok biztos benne, hogy felkészültem erre.

Não tenho certeza se estou preparado para isto.

Biztos vagyok benne, hogy meg tudod csinálni.

Tenho certeza de que você pode fazer isso.

Nem vagyok biztos benne, hogy látni akarom.

Eu não tenho certeza de que quero ver isto.

Biztos vagyok benne hogy megnyeri a teniszmeccset.

- Estou certo de que ele ganhará a partida de tênis.
- Tenho certeza de que ele vai ganhar a partida de tênis.

Biztos vagy benne, hogy nem kérsz segítséget?

Tem certeza de que não quer ajuda?

Biztos vagy benne, hogy egy kísértet volt?

Tem certeza de que era um fantasma?

- Nem vagyok biztos benne.
- Nem tudom biztosan.

- Eu não tenho certeza.
- Não tenho certeza.

Biztos vagy benne, hogy Tom a neve?

- Tem certeza de que o nome dele é Tom?
- Tens certeza de que seu nome é Tom?

Biztos vagyok benne, hogy jó móka lesz.

Tenho certeza de que será divertido.

Kék szemei voltak, benne parányi aranyszínű ponttal.

Ele tinha olhos azuis com pequenas manchas douradas.

Biztos vagyok benne, hogy már találkoztál Tommal.

- Tenho certeza de que encontrou Tom.
- Tenho certeza de que você encontrou Tom.
- Tenho certeza de que você encontrou o Tom.
- Eu tenho certeza de que você encontrou o Tom.

Biztos vagyok benne, hogy neked van igazad.

- Eu tenho certeza de que você está certo.
- Eu tenho certeza de que você está certa.
- Estou certo de que tens razão.

Biztos vagyok benne, hogy megnyerem a teniszmeccset.

Estou confiante em minha vitória na partida de tênis.

Ez a szó nincs benne a szótáramban.

Essa palavra não está no meu dicionário.

Csak az imádság tartja benne a lelket.

Somente as orações o mantêm vivo.

Biztos vagy benne, hogy Tom itt van?

Você tem certeza de que Tom está aqui?

Biztos vagy benne, hogy van elég pénzed?

Você tem certeza de que tem dinheiro o suficiente?

Bíznak benne, hogy kitűnő hallásukkal érzékelik a veszélyt.

Confiam na sua audição apurada para detetar o perigo.

Az iroda nagyon kicsi, nincs benne hely elrejtőzni.

O escritório é muito pequeno, sem lugar para se esconder.

Biztos vagyok benne, hogy arra nem lesz szükség.

Tenho certeza de que isso não será necessário.

Nem vagyok biztos benne, hogy ez jó ötlet.

Não estou certo se isso é uma boa ideia.

Biztos vagyok benne, hogy jó munkát fogsz végezni.

Eu tenho certeza de que você fará um bom trabalho.

Nem vagyok biztos benne, hogy eljött az idő.

Não tenho certeza se este é o momento.

Biztos vagyok benne, hogy Tom nagyon dühös rám.

Tenho certeza de que Tom está bravo comigo.

Biztos vagyok benne, hogy Tom nem akart megbántani.

- Eu tenho certeza de que o Tom não queria te magoar.
- Tenho certeza de que o Tom não queria te machucar.

Biztos vagy benne, hogy Tom áll e mögött?

Você tem certeza de que o Tom está por detrás disso?

Nem vagyok biztos benne, hogy azt kell megtennem.

Não tenho certeza de que isso é o que tenho que fazer.

Biztos vagy benne, hogy tudod, mit kell csinálni?

Você tem certeza de que sabe o que fazer?

Biztos vagy benne, hogy ez az egyedüli megoldás?

- Você tem certeza de que essa é a única solução?
- Vocês têm certeza de que essa é a única solução?
- Tens certeza de que essa é a única solução?

Hihetetlen sok időt fordítottál rá és üzletet láttál benne,

uma quantidade de tempo inacreditável e tem vontade de chamar isso de negócio,

Biztos vagyok benne, hogy Tominak tetszik az új munkája.

Eu tenho certeza de que o Tom gostará de seu emprego novo.

Elég mély a folyó ahhoz, hogy úszni lehessen benne.

O rio tem profundidade suficiente para nadar.

- Biztos vagyok benne, hogy ez törött.
- Tuti, hogy tönkrement.

Eu tenho certeza de que está quebrado.

Biztos vagyok benne, hogy fáradozásaid nemsokára meghozzák a gyümölcsüket.

Eu tenho certeza que seus esforços logo trarão frutos.

- Biztosak vagyunk ebben?
- Biztosak vagyunk benne?
- Biztosak lehetünk efelől?

- Tem certeza?
- Você está certo disso?

- Remélem is, hogy úgy van.
- Bízom benne.
- Reménykedem benne.
- Remélem, úgy lesz.
- Tudom remélni.
- Nagyon remélem.
- Merem remélni.
- Remélem, így lesz.

- Eu espero por isso.
- Assim espero.
- Espero que sim.

Ez az összekötő kapocs, amely minden egyes emberben benne van,

É essa conectividade que está dentro de cada um de nós,

Nem adtam kölcsön néhány könyvet? Biztos vagyok benne, hogy igen.

Eu não te emprestei alguns livros? Tenho certeza de que emprestei.

- Biztos vagy benne?
- Biztos vagy te ebben?
- Tuti?
- Bizti?
- Tutkó?

- Tem certeza?
- Você está certo disso?
- Vocês têm certeza?
- Você tem certeza?

A palackot színültig töltse meg, hogy ne maradjon levegő benne.

Encha a garrafa até o topo para retirar todo o ar.

Amikor ezt a könyvet olvasom, mindig találok benne valami újat.

Quando eu leio este livro, sempre encontro algo novo nele.

Biztosak vagytok benne, hogy én vagyok itt az egyetlen kanadai?

Vocês têm certeza de que eu sou o único canadense aqui?