Translation of "Víz" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Víz" in a sentence and their japanese translations:

- Nincs víz.
- Nincs semmi víz.

水が少しもない。

- Rengeteg víz van.
- Bőven van víz.

水は多くがあります。

- A víz megfagyott.
- Jéggé vált a víz.

水は氷になります。

Van még víz?

もっとお水ある?

A víz langyos.

その水、生ぬるいよ。

Hideg a víz?

水は冷たい?

Elforr a víz.

- 御湯が沸騰してなくなっている。
- お湯が沸騰してどんどんなくなっているよ。

- Nem élhetsz víz nélkül.
- Víz nélkül nem lehet élni.

- 水なしでは、生きていけない。
- 水なしでは生きられない。

Hogy kifolyik a víz

流し台が溢れていて

és a víz lecsorog,

滴たり落ちることで起こります

A víz gőzzé válik.

水は蒸気に変わる。

Lassú víz partot mos.

- 流れの静かな川は水が深い。
- 静かに流れる川は深い。
- 静かな流れは深い。
- 静かな川は水が深い。
- 音を立てぬ川は深い。

Van víz a fazékban?

ポットにお湯はありますか?

A víz fogyasztásra alkalmatlan.

その水は飲むのに不適当だ。

A víz meleg volt.

水は、温かかった。

Iható ez a víz?

この水は飲めますか?

A víz langyos volt.

水は、生ぬるかった。

A víz egy folyadék.

水は液体である。

Japánt mindenfelől víz határolja.

日本は四方を海に囲まれている。

A víz átalakult jéggé.

水は氷になりました。

A víz olajjal szennyezett.

その水は油で汚くなった。

Ez a víz iható.

- この水は飲料に適している。
- この水は飲めます。
- この水は飲むのに適している。
- この水は、飲用に適している。

Tessék, egy kis víz.

ここに水が少しある。

A csőből víz spriccelt.

管から水が吹き出した。

- Egy kevés víz van a palackban.
- Kevés víz van az üvegben.

瓶の中には少し水がある。

Bolygónk felszínének 70 százaléka víz.

地球の表面も70%が水です

Éjszaka a víz összehozza őket.

‎夜になると水場に集まる

Víz alá sem szeretek merülni.

あと私 水に潜るのは 嫌いなんです

Elég sekély volt a víz.

‎かなり浅瀬だ

A víz nulla foknál fagy.

水は摂氏0度で凍る。

Fokról fokra sekélyedik a víz.

少しずつ水が浅くなる。

Nem volt víz a kútban.

井戸には少しの水も無かった。

Kevés víz volt a kútban.

井戸にはほとんど水がなかった。

Ez a víz nem iható.

これは飲料水ではない。

A növények víz nélkül elpusztulnak.

植物は水が無ければ枯れる。

Maradt még egy kevés víz.

水は少し残っている。

Az ember 70%-a víz.

人間は70%水なんだよ。

A víz 100 fokon forr.

- 水は摂氏100度で沸騰する。
- 水はセ氏100度で沸騰する。

A víz jéggé alakult át.

水は氷になりました。

Víz nélkül nem lehet élni.

- 水なしでは生きられない。
- 人は水なしでは生きられない。

Nem volt víz a folyóban.

川には水がありませんでした。

A víz hő hatására tágul.

水は熱で膨張する。

A víz visszaveri a fényt.

水は光を反射する。

Az erőforrások, mint például a víz,

極めて効率的な資源の利用があり

Az emberi test 70 százaléka víz.

人の体は70%が水です

Az indonéziai Lembeh-szoroson átáramló víz

‎インドネシアのレンベ海峡に ‎潮流が流れ込み‎―

Hogy a jégtakaróban folyékony víz található,

氷床には 液体の水が隠れています

Sok víz és tápanyag raktározására képes.

水分や栄養素をたっぷり含むことができます

A víz 100 Celsius-fokon forr.

水は摂氏100度で沸騰する。

A víz hidrogénből és oxigénből áll.

- 水は水素と酸素とから成り立っている。
- 水は水素と酸素で構成されている。
- 水は酸素と水素からできている。
- 水は、酸素と水素から成っている。

A bolygó felszínét túlnyomórészt víz borítja.

惑星の表面はほとんどが水から出来ている。

Ezen a vidéken nincs elég víz.

この地域では水が不足している。

A Föld felszínének háromnegyedét víz fedi.

地球表面の4分の3は水でおおわれている。

A víz elhagyhatatlan az élet szempontjából.

水は生きるうえで欠くべからざるものだ。

Elég forró már a víz teának?

お湯は紅茶を入れられるほど熱いですか。

Meleg időben gyorsan elpárolog a víz.

暑い日に水は早く蒸発する。

A víz fontos az emberek számára.

水は人間にとって大切だ。

A víz ritkaság ezen a területen.

- この辺では水が不足しています。
- この地域では水が不足している。

- Mi történt? Az egész lakás tiszta víz.
- Mi történt? Az egész lakásban áll a víz.

何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。

Mert a víz könnyedén felmelegszik mikrohullám hatására.

なぜなら 液体の水は 電子レンジで簡単に温度が上がるからです

Akkor már jó ideje víz alatt voltam,

‎しばらく潜っていたから

Szárazföld és víz alkotja a Föld felszínét.

陸と水で地球の表面は出来ている。

A víz és az olaj nem keveredik.

油は水と溶け合わない。

A síkságon áthaladva, a folyó víz elágazik.

平野を横切って水路が枝分かれしている。

A víz és az olaj nem keverednek.

油と水はいっしょに混ぜ合わせることはできない。

Mi történt? Az egész lakás tiszta víz.

何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。

Van még egy kis víz az üvegben.

瓶の中には少し水がある。

- Mint halaknak a víz, olyan nekünk a levegő.
- A levegő olyan számunkra, mint a víz a halaknak.

魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。

Amelyek az ég és a víz között lebegnek.

空と湖の間に 浮かんでいる様を表現しました

A kölyök látása a víz alatt a legjobb.

‎彼らの目は水中に適している

A mátriárka tudja, hogy már közel a víz.

‎だが先頭を行くメスに ‎迷いはない

Ha a víztározóból a víz beáramlása elég nagy.

流れ込む流量が十分にあれば 再凍結で失われる水量を上回ります

„Lehetséges vajon egyáltalán a víz alatti nyomkövetés?” – gondoltam.

‎海でも生き物の軌跡を ‎たどれるだろうか

Húzd meg a kötelet, és folyik a víz.

ひもを引けば水が流れ出る。

Az emberek szenvednek a vezetékes víz szennyeződése miatt.

人々は水道水の汚染に苦しんでいる。

Az áradásban több száz termőföld került víz alá.

洪水で何百という畑が冠水した。

Biztos vagy benne, hogy ez a víz iható?

本当にこの水を飲んでも大丈夫なんだね?

Ugyanannyi víz maradt ebben a palackban, mint abban.

このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。

A víz 50 fokkal melegebb, mint a környező levegő.

‎お湯の温度は ‎気温より50度も高い

A kígyónyakú madár látása a víz alatti halászathoz alkalmazkodott.

‎ヘビウの目は水中で ‎魚を捕るのに適している

Egész testüket receptorok borítják, amelyek a víz mozgását érzékelik.

さらに全身にある 感覚器で― 水の動きを察知する

Azon a vonalon, ahol a víz az óceánba folyna,

水が下に向かって流れると思われる

Ezeken a helyeken általában víz található a jég lábánál.

氷床の下には よく水があります

Igen viharos nap volt, nagyon zavaros volt a víz.

‎あの日は ‎海がかなり荒れていた

Ha nem lenne víz, egyetlen élőlény sem tudna élni.

- 水がなければ生物は生きていけないでしょう。
- 水がなければ、生物は生きられないだろう。
- 水がなければ、生き物は生存することができない。

Az állatok nem tudnak létezni levegő és víz nélkül.

動物は、空気と水がなくては生存できない。

Sokkal több a víz a tóban, mint előtte volt.

今はこの湖には昔よりずっとたくさんの水がある。

Az embernek olyan a levegő, mint halnak a víz.

- 空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。
- 人間にとって空気とは、魚にとっての水のようなものだ。

Amikor a dugót kihúztam, a víz kiömlött a lefolyón.

洗面所の栓を抜くと、水がガバガバ流れ出した。

- Szeretnék egy pohár vizet.
- Jól esne egy pohár víz.

水をいっぱいほしいんだけど。

És megláttam ezt a víz áztatta kartondobozt, és amikor kinyitottam,

私は びしょ濡れの段ボール箱を 見つけて中を開けました

Ritkán látták eddig, és sosem filmezték még a víz alatt.

‎この光景を ‎水中で撮影したのは初めてだ

Most hogy már tudjuk, hogy a víz lejut az alapkőzetig,

帯水層の水が 氷床の底に達しつつあると 私たちが知っている今