Translation of "Hideg" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Hideg" in a sentence and their japanese translations:

- Hideg van.
- Hideg.
- Ez hideg.

- 寒い。
- 寒いです。

- Rettentő hideg van.
- Rettenetesen hideg van.

ひどく冷えるなあ。

- Elég hideg van.
- Igen hideg van.

かなり寒い。

Hideg van.

- 寒い。
- 寒いです。
- 寒っ!

Hideg volt?

寒かった?

- A ház hideg.
- Hideg van a házban.

家は寒いです。

Tegnap hideg volt.

昨日は寒かった。

Hideg van ma.

今日は寒いです。

Eléggé hideg van.

かなり寒い。

Az étel hideg.

- 料理が冷めてしまっています。
- 料理が冷えてます。
- 料理が冷えてしまっている。

Hideg szél fújt.

冷たい風がふいていた。

A padló hideg.

床は冷たい感じがする。

Kicsit hideg van.

少し寒いな。

Kint hideg van.

外は寒いよ。

Hideg van errefelé.

この辺は寒いよ。

Hideg van kint?

外は寒い?

Hideg a víz?

水は冷たい?

Dermesztő hideg van.

- すごく寒いです。
- 凍えるようだわ。

A ház hideg.

家は寒いです。

Nagyon hideg volt.

とっても寒かったよ!

Ma hideg van.

今日は涼しいです。

- Olyan hideg van itt bent.
- Annyira hideg van idebent.

- ここの部屋とても寒いんだ。
- こん中すごく寒いな。

- Nagyon hideg volt tegnap reggel.
- Tegnap kutya hideg volt reggel.

昨日の朝はとても寒かった。

- A hideg miatt nem fürödtek.
- Nem úsztak, mert hideg volt.

- 彼らは泳がなかった、なぜなら寒かったからである。
- 彼らは寒かったので泳ぎませんでした。

- Gyere be! Kint hideg van.
- Jöjjön be! Kint hideg van.

入って。外は寒いだろう。

- Hamarosan hozzászokott a hideg időjáráshoz.
- Gyorsan hozzászokott a hideg időjáráshoz.

- 彼は寒い天候にすぐに慣れた。
- 彼は寒い気候にすぐ慣れた。
- 彼は寒い気候にすぐに慣れた。

Hideg reggeleken nehéz felkelni.

寒い朝は起きるのが辛い。

A tó vize hideg.

その湖の水は冷たい。

Megpusztulok egy hideg italért.

- 冷たいものを飲みたくてたまらない。
- 冷たいものを飲みたくてしょうがない。
- 冷たいものが飲みたくて仕方ない。
- 冷たいものが飲みたくてたまらない。

Hirtelen milyen hideg lett!

突然寒くなったね!

Szörnyen hideg van februárban.

当地は2月がとても寒い。

Ma nagyon hideg van.

今日は大変寒い。

Kérek valami hideg innivalót.

何か冷たい飲み物を下さい。

Ma nincs olyan hideg.

今日はそんなに寒くないよ。

Nagyon hideg van itt.

ここはとても寒い。

Szörnyen hideg van ma.

- 今日は大変寒い。
- 恐ろしく今日は寒い。
- 今日は恐ろしく寒い。
- 今日はむちゃくちゃ寒いよ。
- 今日は超寒い。

Harbinban nagy a hideg.

ハルビンはとても寒い。

Északon hideg van télen.

北の方では冬が寒いです。

Most Bostonban hideg van?

ボストンは今寒い?

Éjjelente igazán hideg van.

夜はとても寒い。

- Nagyon hideg volt, ezért itthon maradtunk.
- Nagyon hideg lévén itthon maradunk.

とても寒かったので、家の中にいた。

- Meddig lesz még ilyen hideg?!
- Mennyi ideig tart még ez a hideg?

- どれくらいこの寒い天気は続きますか。
- この寒い天気はいつまで続くのだろうか。

- Mit csinálsz egy ilyen hideg helyen?
- Mit keresel egy ilyen hideg helyen?

こんな寒いところで何やってんの?

Ez a sör nem hideg!

このビールは冷えていません。

Szeretnék egy üveg hideg sört.

冷たいビールが飲みたいなあ!

Túl hideg van az úszáshoz.

泳ぐにはずいぶん寒すぎる。

Mit csinálsz ilyen hideg helyen?

こんな寒いところで何やってんの?

Nem kellene hideg ételt enned.

冷たい食事は、避けてください。

Tegnap reggel nagyon hideg volt.

昨日の朝はとても寒かった。

Ma egy kicsit hideg van.

- 今日は少し寒い。
- 今日はちょっと寒い。

Az úszáshoz túl hideg van.

泳ぐにはずいぶん寒すぎる。

Hideg szelet éreztem az arcomon.

私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。

Ma egyszerűen túl hideg van.

今日は寒くてしょうがない。

- Hűvös van.
- Csípős hideg van.

肌寒いです。

Ez a tél nagyon hideg.

今年の冬はとても寒い。

Hideg ez a reggel, nem?

今朝は寒いですね。

Nemsokára eleredt a hideg eső.

すぐに、冷たい雨が降ってきた。

Hamarosan, hideg eső kezdett esni.

すぐに、冷たい雨が降ってきた。

Miért olyan hideg a kezed?

なんでそんなに手冷たいの?

Éjfélkor már mindenkit átjár a hideg.

‎真夜中には ‎誰もが寒さに震える

A hideg még nagyobb fenyegetést jelenthet.

‎寒さのほうが ‎タカよりも脅威だ

Hamarosan hozzászoksz az itteni hideg időhöz.

- 君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
- 君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。

A hideg idő három hétig tartott.

- 寒い日が3週間も続いた。
- 寒い天気が3週間も続いた。

Még nyáron is hideg van ott.

そこは夏でも寒いんだ。

Az éjszaka folyamán hideg szél fújt.

夜の間中吹く風は冷たかった。

Sötét és hideg volt a szobában.

部屋の中は暗くて寒かった。

Képesek megérezni a hideg évszak közeledtét.

彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。

A múlt hónap nagyon hideg volt.

先月は非常に寒かった。

Ma nincs olyan hideg, mint tegnap.

今日は昨日ほど寒くない。

Habár sütött a nap, hideg volt.

陽は出ていたけれど、寒かった。

Nagyon hideg volt, ezért otthon maradtunk.

とても寒かったので、家の中にいた。

Ott még nyáron is hideg van.

そこは夏でも寒いんだ。

Hideg van. Téli álmot akarok aludni.

寒い。冬眠したい。

Sütött a nap, mégis hideg volt.

陽は出ていたけれど、寒かった。

Otthon maradtunk, mert nagyon hideg volt.

とても寒かったので、家の中にいた。

Olyan hideg volt, hogy nem tudtam aludni.

とても寒かったので、私は眠れなかった。