Translation of "Különben" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Különben" in a sentence and their japanese translations:

- Siess, különben elkésel!
- Siess, különben el fogsz késni!

- 急ぎなさい。そうしないと遅れるよ。
- 急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
- 急がないと遅れますよ。
- 早くしなさい! 遅刻するよ!

Siess, különben elkésel.

急ぎなさい、さもなければ遅れますよ。

Gyorsabban! Különben lekéssük a vonatot.

急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。

Siessen, különben lekési a gépét.

急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。

Különben nem jut időnk az önkénteskedésre

そうじゃなかったら 今 差し迫っている多くの運動を

Különben beférkőznek a gondolatok a fejembe.

そうでないと 変に影響を受けてしまいますから

Menj azonnal, különben el fogsz késni.

すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。

Különben is, már rég megbocsátottam neked.

とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。

Vedd fel a kabátod, különben megfázol!

上着を着なさいそうでないと風邪をひくよ。

Tedd a húst a hűtőszekrénybe, különben megromlik.

- お肉は冷蔵庫に入れて、そうしないと腐っちゃうよ。
- 肉は冷蔵庫に入れないと痛むよ。

- Többet kellene enned, különben nem leszel egyhamar jobban.
- Többet kellene, hogy egyen, különben nem lesz egyhamar jobban.

- 君はもっと食べるべきだ。さもないと早く良くなれないぞ。
- 君はもっと食べないと。じゃないと早く良くなれないよ。

Hagyd úgy, ahogy van, különben le leszel szidva.

それをそのままにしておきなさい。そうしないと怒られますよ。

Korán elindult, különben nem tudott volna fölszállni arra a vonatra.

彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。

Egész idáig futottam, különben nem értem volna el a vonatot.

私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。

- Tanulj erősebben, különben elbuksz a vizsgán.
- Tanulj szorgalmasabban, mert egyébként megbuksz a vizsgán.
- Tanulj szorgalmasabban, mert egyébként nem mész át a vizsgán.

一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。