Examples of using "Gondolok" in a sentence and their japanese translations:
私は君の事を考えている。
私の言う意味が分かりますか。
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
気候変動のことではありません
どういう対立のことか わかりますよね
私がいつも考えているのは 誰だと思いますか?
- 私の言っている意味が分かりますよね。
- 私の言う意味が分かりますか。
私が話しているのは 後でお見せした もっと大きな数字のことです
この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
こう考えてみるんですが—
物語は単なるプロットだとは 考えておらず
- あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
- あの生徒たちのことを考えると、頭が痛いよ。
- 僕の言いたいことがわかる?
- 私の言いたいことが分かりますか。
私は兄を誇りに思う。
この歌を聞いたら、あなたについて思って、懐かしむんだ。
しかし 学校にこの事態を解決する能力が あるかどうかなどとはもう考えません
この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。