Translation of "Érted" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Érted" in a sentence and their japanese translations:

Érted?

分かったでしょう。

- Érted?
- Te érted ezt?
- Megérted?

分かりますか?

- Én megőrülök érted.
- Megőrülök érted.

あなたに夢中なの。

- Érted hogy gondolom?
- Érted, mire gondolok?

- 私の言っている意味が分かりますよね。
- 私の言う意味が分かりますか。

- Érted?
- Vágesz?

- 分かりますか。
- わかりますか。
- わかりましたか。

Aggódunk érted.

君のことを心配している。

Nem érted.

君、わかってないね。

Érted tettem.

あなたのためにしました。

- Érted megyek munka után.
- Érted jövök munka után.

仕事が終わったら迎えに行きます。

Érted a különbséget?

その違いが分かりますか。

Érted, amit mond?

あなたは彼の言っていることがわかりますか。

Nem érted tettem.

あなたのためにやったわけではありません。

Én megőrülök érted.

あなたに夢中なの。

Érted, mire gondolok?

私の言う意味が分かりますか。

Hogy érted ezt?

- どういう意味?
- どういうこと?

Tényleg így érted?

本当?

- Érted, amit mondok?
- Érthetően beszélek?
- Érted, hogy mit mondok?

- 言ってることがわかりますか。
- 私の言ってること、わかります?

Érted, amit mondani akarok?

僕の言いたいことがわかる?

Nem érted, önmagáért tette.

彼女は君のためではなく自分のためにそうした。

Nem tudom, hogyan érted.

何が言いたいのか分からないなあ。

Fél háromra érted megyek.

二時半に迎えに行くよ。

Bármit meg fogok tenni érted.

- 私はあなたの為に何でもしますよ。
- 君のためなら何でもする。
- あなたの為なら何でもします。

Ne félj kérdezni, ha nem érted.

- 分からない時は遠慮なく御質問下さい。
- わからないときは遠慮なくご質問ください。

Ne játszd meg, hogy nem érted!

解っていないふりをするのは止めなさい。

Ne vonakodj megkérdezni, ha nem érted.

わからないときは遠慮なくご質問ください。

- Szorítok érted!
- Drukkolok neked!
- Sok sikert kívánok!

- 成功を祈っているよ。
- 成功するといいですね。

- Értem, hogy hogy érted.
- Értem, mire gondolsz.

あなたの言うことは分かります。

- Érted menjek a munkahelyre?
- Elhozzalak a munkahelyről?

仕事の後、迎えに来て欲しいの?

- Nem érted ezt a mondatot, ugye?
- Nem érti ezt a mondatot, ugye?
- Ezt a mondatot nem érted, ugye?

この文の意味がわからないのですね?

- Ezt meg hogy érted?
- Ezzel mit akarsz mondani?
- Ezzel meg mit akarsz mondani?

どういう意味?