Translation of "Nézve" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Nézve" in a sentence and their italian translations:

A családi képre nézve

Guardando le foto di famiglia,

Foglalkozásomra nézve orvos vagyok.

Sono un chirurgo

- Messziről nézve ő egy igazi szépség.
- Messziről nézve ő egy szépség.
- Bizonyos távolságból nézve ő egy szépség.

Vista da una certa distanza, è una vera bellezza.

Távolról nézve emberi arcra hasonlított.

Da lontano assomigliava a un volto umano.

Távolról nézve a domb elefántnak tűnik.

Vista da lontano, la collina assomiglia a un elefante.

A Föld felülről nézve narancsnak látszik.

La Terra, vista dall'alto, sembra un'arancia.

A Holdról nézve a Föld labdának látszik.

Vista dalla luna, la terra sembra una palla.

Bizonyos távolságból nézve a hölgy egy igazi szépség.

Vista da una certa distanza, è una vera bellezza.

- Mindent megbocsátok.
- Megbocsátok mindenért.
- Minden el van nézve.

Perdono tutto.

- Távolról nézve emberi arcra hasonlított.
- Távolról nézve úgy nézett ki, mint egy emberi arc.
- Messziről egy emberi arcra hasonlított.

- Vista da lontano sembrava un volto umano.
- Visto da lontano sembrava un volto umano.

Az égből nézve a folyó olyan volt, mint egy hatalmas kígyó.

Visto dal cielo, il fiume sembrava un enorme serpente.

Hogy ennyire optimista tud lenni, és ennyi terve van a jövőre nézve

per la sua positività e per l'avere tutti quei piani per il futuro,

- A nukleáris fegyverek veszélyeztetik az egész emberiséget.
- A nukleáris fegyverek az egész emberiségre nézve veszélyt jelentenek.

Le armi nucleari sono una minaccia per tutta l'umanità.

A történelem jelen állásában nincsen az Egyesült Államokban olyan, hogy független sajtó. Én is tudom, te is tudod. Egy olyan sincsen köztetek, aki le merne írni az őszinte véleményét, de ha megteszed, tudod előre, hogy soha nem jelenne meg nyomtatásban. Azért fizetnek hetente, hogy az igazi véleményemet ne írjam le az újságba, amelyikkel kapcsolatban állok. A többiek hasonlóan vannak fizetve ilyen dolgokért, és ha bárki közületek lenne olyan őrült, hogy az őszinte meglátásait írná le, kint találná magát az utcán másik állás után nézve. Ha én megengedném magamnak, hogy a legőszintébb meglátásaim megjelenjenek a lapom egyik számában, huszonnégy órán belül nem lenne munkám. Az újságírók munkája, hogy lerombolják az igazságot, hogy nyíltan meghazudtolják, elferdítsék, becsméreljék azt Mammon lábainál csúszva, és hogy eladják az országukat és fajtájukat a napi betevőért. Te is tudod, én is tudom, ezért mi ez a baromság a független sajtó ünneplésével? Paprika Jancsik vagyunk, akiket zsinórokon rángatnak. A tehetségünk, a lehetőségeink és az életünk más emberek kezében vannak. Szellemi prostituáltak vagyunk.

Non vi è nulla di simile, in questa fase della storia del mondo in America, come una stampa indipendente. Tu lo sai e io lo so. Non c'è nessuno di voi che osa scrivere le proprie opinioni oneste, e se l'avete fatto, si sa in anticipo che non apparirebbe mai in stampa Io sono pagato settimanalmente per tenere le mie opinioni oneste fuori dal giornale a cui sono collegato. Altri di voi sono pagati con stipendi simili per cose simili, e chiunque di voi che sarebbe sciocco da scrivere opinioni oneste sarebbe fuori per le strade in cerca di un altro lavoro. Se ho lasciato le mie opinioni oneste di apparire in una questione di mie carte, prima di 24 ore la mia occupazione sarebbe andato. L'attività del giornalista è quella di distruggere la verità, di mentire apertamente, di pervertire, di diffamare, di strisciare ai piedi di Mammona, e di vendere il suo paese e la sua razza per il suo pane quotidiano. Tu lo sai e io lo so, e che follia è questo brindare per una stampa indipendente? Noi siamo i burattini, loro tirano i fili e noi balliamo. I nostri talenti, le nostre possibilità e le nostre vite sono tutte proprietà di altri uomini. Noi siamo delle prostitute intellettuali.