Translation of "Csináld" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Csináld" in a sentence and their italian translations:

- Csak csináld!
- Csináld csak.

Fallo e basta.

- Hétfőn csináld.
- Csináld hétfőn.

- Fallo lunedì.
- Lo faccia lunedì.
- Fatelo lunedì.

- Rendben, csináld!
- Jól van, akkor csináld.

- OK. Procedi.
- OK. Procedete.
- OK. Proceda.

Csináld egyedül!

- Fallo da solo.
- Fallo da sola.
- Falla da solo.
- Falla da sola.
- Lo faccia da solo.
- Lo faccia da sola.
- La faccia da solo.
- La faccia da sola.

Ne csináld!

Non farlo.

Csináld újra!

- Rifallo!
- Fallo ancora!
- Fallo di nuovo!
- Fatelo ancora!
- Fatelo di nuovo!
- Lo faccia ancora!
- Lo faccia di nuovo!
- Falla ancora!
- Falla di nuovo!
- Fatela ancora!
- Fatela di nuovo!
- La faccia ancora!
- La faccia di nuovo!
- Rifalla!
- Rifatelo!
- Rifatela!
- Lo rifaccia!
- La rifaccia!

Csináld meg!

- Fallo!
- Falla!
- Lo faccia!
- La faccia!
- Fatelo!
- Fatela!

Csináld, amit mond.

- Fai quello che ti dice.
- Fai ciò che ti dice.
- Fate quello che vi dice.
- Fate ciò che vi dice.
- Faccia quello che le dice.
- Faccia ciò che le dice.

Akarom, hogy csináld.

- Voglio che tu faccia questo.
- Voglio che lei faccia questo.
- Voglio che facciate questo.
- Voglio che voi facciate questo.

Csináld a leckéd!

- Fai i compiti.
- Fai i tuoi compiti.
- Fate i compiti.
- Fate i vostri compiti.
- Faccia i compiti.
- Faccia i suoi compiti.

Csináld meg most.

- Fallo immediatamente.
- Fatelo immediatamente.
- Lo faccia immediatamente.
- Falla immediatamente.
- Fatela immediatamente.
- La faccia immediatamente.

Csináld, amit mondok!

- Fate quello che dico.
- Faccia quello che dico.
- Fai quello che dico.

Tom, ne csináld!

- Non farlo, Tom.
- Non farla, Tom.

Csináld meg másodszor is.

- Fallo una seconda volta.
- Falla una seconda volta.
- Lo faccia una seconda volta.
- La faccia una seconda volta.
- Fatelo una seconda volta.
- Fatela una seconda volta.

Csináld meg az ágyad!

- Fatti il letto.
- Fatevi il letto.
- Si faccia il letto.
- Rifatti il letto.
- Si rifaccia il letto.
- Rifatevi il letto.

Csináld, de most azonnal!

Fallo, ma adesso.

Csináld már, az istenit!

- Fallo e basta, dannazione.
- Fatelo e basta, dannazione.
- Lo faccia e basta, dannazione.

Csináld, amit anyád mond!

- Fai quello che dice tua madre.
- Faccia quello che dice sua madre.
- Fate quello che dice vostra madre.

Csináld pontosan, ahogy mondom.

- Fai esattamente come ti dico.
- Fai esattamente come ti ho detto.

Csináld, amit csak mond neked.

Fai tutto quello che ti dice.

Menj, csináld meg a házidat!

- Vai a fare i tuoi compiti.
- Vada a fare i suoi cimpiti.
- Andate a fare i vostri compiti.

Mondták neked, hogy ezt csináld?

- Ti è stato detto di fare così?
- Vi è stato detto di fare così?
- Le è stato detto di fare così?

- Tedd meg azonnal.
- Csináld meg azonnal!

- Fallo immediatamente.
- Fatelo immediatamente.
- Lo faccia subito.
- Lo faccia immediatamente.
- Fallo subito.
- Fatelo subito.

- Menj csak egyedül!
- Csináld csak egyedül!

- Andate avanti da soli!
- Andate avanti da sole!
- Vai avanti da solo!
- Vai avanti da sola!
- Vada avanti da solo!
- Vada avanti da sola!

Csináld meg most a házi feladatod.

Fai i compiti ora.

- Fogd be és csináld azt, amit mondanak neked.
- Pofa be és csináld azt, amit mondanak neked.
- Kussolj és csináld azt, amit mondanak neked.

- Taci e fai quello che ti è stato detto di fare.
- Taccia e faccia quello che le è stato detto di fare.
- Tacete e fate quello che vi è stato detto di fare.

- Folytasd a feladatodat!
- Csináld tovább a feladatodat.

- Continuate il vostro lavoro.
- Continua il tuo lavoro.
- Continui il suo lavoro.

- Folytasd nélkülem.
- Folytassátok nélkülem.
- Nélkülem csináld tovább.

- Continua senza di me.
- Continui senza di me.
- Continuate senza di me.

Ha angolul akarsz írni, hát csak csináld.

Se vuoi scrivere in inglese, fallo.

Nem kellett volna hagyni, hogy azt egyedül csináld.

Non avrei mai dovuto lasciare che tu lo facessi da solo.

- Hagyd már abba!
- Ezt ne csináld!
- Fejezd már be!

Smettila!

Az egyetlen tanács, amit adhatok, hogy csináld azt, amit én:

L'unico consiglio che posso darvi è di fare come me:

- Ha lehetséges, holnap csinálja meg ezt a munkát.
- Csináld meg ezt a munkát holnapig, ha lehet.
- Csinálja meg holnapig ezt a munkát, ha lehet.
- Csináld meg ezt a munkát holnapig, ha lehetséges!

- Fai questo lavoro per domani se possibile.
- Faccia questo lavoro per domani se possibile.
- Fate questo lavoro per domani se possibile.

- Ha nincs kedved azt tenni, ne tedd.
- Ha nem fűlik rá a fogad, ne csináld.

Se non hai voglia di farlo, allora non farlo.