Translation of "Beszélgetni" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Beszélgetni" in a sentence and their italian translations:

Szeretek beszélgetni.

- Mi piace parlare.
- A me piace parlare.

Szeretünk beszélgetni.

- Ci piace parlare.
- A noi piace parlare.

Beszélgetni kezdtünk.

- Abbiamo iniziato a parlare.
- Abbiamo cominciato a parlare.
- Iniziammo a parlare.
- Cominciammo a parlare.

Szeretek veled beszélgetni.

- Mi piace parlare con te.
- A me piace parlare con te.
- Mi piace parlare con voi.
- A me piace parlare con voi.
- Mi piace parlare con lei.
- A me piace parlare con lei.

Tom elkezdett beszélgetni.

- Tom ha iniziato a parlare.
- Tom iniziò a parlare.
- Tom ha cominciato a parlare.
- Tom cominciò a parlare.

Tamás megállt beszélgetni.

- Tom ha smesso di parlare.
- Tom smise di parlare.

Mikor tudunk beszélgetni?

Quando possiamo parlare?

A buszon tudunk beszélgetni.

Possiamo parlare sull'autobus.

Szerettem volna beszélgetni valakivel.

- Avevo voglia di parlare con qualcuno.
- Io avevo voglia di parlare con qualcuno.

Nem akarok az időjárásról beszélgetni.

- Non voglio parlare del tempo.
- Non voglio parlare del tempo meteorologico.

El tudunk valahová menni beszélgetni?

Potremmo andare da qualche parte a parlare?

Miért akart velem Tom beszélgetni?

Perché Tom voleva parlare con me?

Udvariatlan dolog hangverseny közben beszélgetni.

- Parlare durante un concerto è rude.
- Parlare durante un concerto è maleducato.
- È rude parlare durante un concerto.
- È maleducato parlare durante un concerto.

Tudnak és fognak is bárkivel beszélgetni,

essere bravi a comunicare con tutti,

Hogy le tudnak ülni beszélgetni Fitzcel.

potete stare lì seduti a conversare con Fitz,

A legjobb barátommal bármiről tudok beszélgetni.

- Posso parlare di qualsiasi cosa con il mio migliore amico.
- Io posso parlare di qualsiasi cosa con il mio migliore amico.
- Posso parlare di qualsiasi cosa con la mia migliore amica.
- Io posso parlare di qualsiasi cosa con la mia migliore amica.

- Miért nem tudunk most beszélgetni?
- Miért nem beszélgethetünk most?

- Perché non possiamo parlare ora?
- Perché non possiamo parlare adesso?

- Tom és én szokás szerint franciául beszélgetünk.
- Tom és én franciául szoktunk beszélgetni.

Io e Tom di solito ci parliamo in francese.