Translation of "állat" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "állat" in a sentence and their italian translations:

Minden ló állat, de nem minden állat ló.

- Tutti i cavalli sono degli animali, però non tutti gli animali sono dei cavalli.
- Tutti i cavalli sono degli animali, ma non tutti gli animali sono dei cavalli.

Ez milyen állat?

Che animale è?

Melyik állat nagy?

Quale animale è grande?

Melyik állat kicsi?

Quale animale è piccolo?

Ez húsevő állat.

- Questo animale si nutre di carne.
- Questo animale si ciba di carne.

Az állat eszik.

L'animale sta mangiando.

Minden állat egyenlő.

Tutti gli animali sono uguali.

A kutya hűséges állat.

Il cane è un animale fedele.

Fázom, mint az állat.

Sento freddo da battere i denti.

Gepárd a leggyorsabb állat.

Il ghepardo è l'animale più veloce.

Az oroszlán egy állat.

Il leone è un animale.

A ló hasznos állat.

Il cavallo è un animale utile.

Az elefánt hatalmas állat.

Un elefante è un animale enorme.

Ez az állat rendkívül gyorsan

È un animale che fa strategie

Az az állat hússal táplálkozik.

- Quell'animale si ciba di carne.
- Quell'animale si nutre di carne.

Sok állat van az állatkertben?

Ci sono molti animali nello zoo?

A ló egy barátságos állat.

Un cavallo è un animale amichevole.

Elefánt a legnagyobb szárazföldi állat.

L'elefante è il più grande animale terrestre.

A delfin az egy állat.

Un delfino è un mammifero.

- Az ember az egyetlen állat, amely beszélni tud.
- Az ember az egyetlen beszélő állat.

- L'uomo è l'unico animale che può parlare.
- L'uomo è l'unico animale che riesce a parlare.

Az elefánt egy nagyon nagy állat.

Un elefante è un animale molto grande.

- A ló állat.
- A lovak állatok.

I cavalli sono animali.

Hány fajta állat létezik a földön?

Quante specie animali esistono al mondo?

Így meg tudjuk változtatni egy állat viselkedését,

Questo può cambiare il comportamento di un animale,

A legtöbb állat itt kicsi és fürge.

Molte creature qui sono piccole e agili.

Az ember az egyetlen beszélni tudó állat.

L'uomo è l'unico animale che parla.

Sok ikonikus állat viselkedését mostantól új megvilágításban értelmezhetjük.

La nostra comprensione di alcune delle creature più iconiche della Terra sta già cambiando.

A legtöbb állat élelmet keresve jut a városokba.

La maggior parte degli animali visita le città solo in cerca di cibo.

Inkább olyanná akartam válni, mint egy kétéltű állat.

Voglio essere più un animale anfibio.

Ahogyan egy vad, szabad állat teljes egészében befogad.

Sentirsi accettare da un animale libero, selvaggio

Az elefánt a ma élő legnagyobb szárazföldi állat.

Gli elefanti sono i più grandi animali terrestri viventi attualmente.

Az ember az egyetlen állat, amely képes nevetni.

L'uomo è l'unico animale che riesce a ridere.

A lajhár az egyetlen állat, amely nem fúvódik fel.

i bradipi sono gli unici mammiferi che non emettono flatulenze.

Nem ő az egyetlen különleges látású állat a dzsungelben.

Non è l'unico animale nella giungla con una visione diversa.

Az ember az egyetlen állat, amely használja a tüzet.

L'uomo è il solo animale che usa il fuoco.

Minden állat egyenlő, de bizonyos állatok egyenlőbbek, mint mások.

Tutti gli animali sono uguali, ma alcuni sono più uguali degli altri.

A perzselő forróság miatt sok állat csak éjjel merészkedik elő.

Il sole rovente fa sì che molti animali del deserto escano solo di notte.

A rákoknak gondot okoz... ha egy folyékony állat vadászik rájuk.

Il problema, quando sei un granchio, è che sei preda di un animale liquido.

Itt van egy rendkívül antiszociális állat, aki játszik a halakkal.

Ecco un animale altamente antisociale che gioca con i pesci.

Sok állat színlátás révén keres gyümölcsöt. Egy utolsó falat, amíg még látni lehet.

Molti animali usano la visione a colori per trovare frutti. È tempo di un ultimo pasto prima che faccia troppo buio.

És ez az egész állat lényege. Ez a hihetetlen kreativitás, a megtévesztés művészete.

Ed ecco come funziona. Un'incredibile creatività nell'ingannare.

Rájöttem, hogy megváltoztam. Ez az állat megtanított arra, hogy érzékeny legyek mások iránt.

Ho capito che stavo cambiando. Mi stava insegnando a sensibilizzarmi.

Egy dráma végső felvonásánál érkeztem meg. „Mi a fenét csinál ez az állat?” – gondoltam.

Sono arrivato alla fine di un intero dramma. Pensi: "Ma cosa sta facendo questo animale?"

- Zseniális!
- Ragyogó!
- Kiváló!
- Baromi jó!
- Marha jó!
- Elképesztő!
- Tök jó!
- Tök állat!
- Állati jó!

- Fantastico!
- Forte!
- Formidabile!

Aztán láttam, hogy mindkét állat viszonylag nyugodt, és világossá vált, hogy nemsokára megkezdik a párzást.

E poi, vedendo che i due animali sono piuttosto rilassati, mi rendo conto: "Ok, sta iniziando l'accoppiamento".

Ez az állat évmilliókon át azt tanulta, hogy hogyan rejtőzzön el tökéletesen. Meg kellett tanulnom, milyenek a polipok nyomai.

Questo animale ha passato milioni di anni imparando a essere impossibile da trovare. Io dovevo imparare com'erano fatte le tracce di un polpo.

Afelől, hogy az állat túlélheti ezt a hihetetlen traumát. Úgy éreztem, én is lassan túlteszem magam az életem nehézségein.

che potesse superare questa incredibile difficoltà. E ho sentito che stavo superando le difficoltà che avevo nella mia vita.