Translation of "Svájcban" in German

0.003 sec.

Examples of using "Svájcban" in a sentence and their german translations:

Svájcban született.

Sie wurde in der Schweiz geboren.

- Csak Svájcban van ez.
- Csak Svájcban van ilyen.

Das gibt es nur in der Schweiz.

Ez Svájcban készült?

Wurde das in der Schweiz hergestellt?

Ezt Svájcban gyártották?

Wurde das in der Schweiz hergestellt?

A bátyja Svájcban él.

- Ihr Onkel lebt in der Schweiz.
- Sein Onkel lebt in der Schweiz.

Az órát Svájcban gyártották.

- Die Uhr ist in der Schweiz hergestellt.
- Die Uhr wurde in der Schweiz hergestellt.

Van egy luxusvillája Svájcban.

- Sie besitzt eine luxuriöse Villa in der Schweiz.
- Sie besitzt eine Luxusvilla in der Schweiz.

Svájcban milyen nyelven beszélnek?

- Welche Sprache wird in der Schweiz gesprochen?
- Welche Sprache spricht man in der Schweiz?

Az óra Svájcban készült.

Die Uhr wurde in der Schweiz hergestellt.

Tom most Svájcban él.

Tom lebt jetzt in der Schweiz.

Zürich egy város Svájcban.

Zürich ist eine Stadt in der Schweiz.

Az anyám azt akarja, hogy Svájcban tanuljak.

Meine Mutter will, dass ich in der Schweiz studiere.

A kerékpárt Svájcban egyszerűen "velo"-nak mondják.

Das Fahrrad heißt in der Schweiz einfach "Velo".

- Egy luxusvilla tulajdonosa Svájcban.
- Egy svájci luxusvillát mondhat magáénak.

Sie besitzt eine Luxusvilla in der Schweiz.

Beszél egyáltalán valaki Németországban, Ausztriában, illetve Svájcban Hochdeutsch-ot; vagy csak egy érthetetlen nyelvjárást?

Spricht man überhaupt hochdeutsch in Deutschland, in Österreich beziehungsweise in der Schweiz; oder nur einen unverständlichen Dialekt?