Translation of "Magamtól" in German

0.003 sec.

Examples of using "Magamtól" in a sentence and their german translations:

Magamtól is rájöttem.

- Ich bin selber darauf gekommen.
- Ich bin selber draufgekommen.

Éppen ezt kérdezem magamtól.

Genau das frage ich mich.

és folyamatosan azt kérdeztem magamtól:

und ich fragte mich ständig:

Azt kérdeztem magamtól, beszélhetünk-e.

Ich habe mich gefragt, ob wir sprechen können.

Félek magamtól, mert ismerem magamat.

Ich habe Angst vor mir, da ich mich kenne.

- Azt kérdem magamtól, melyik a legrövidebbik út.
- Azt kérdem magamtól, melyik út a legrövidebb.

Ich frage mich, welcher Weg der kürzeste ist.

Azt kérdem magamtól, ez tényleg véletlen?

Ich frage mich, ob das wirklich Zufall war.

Azt kérdem magamtól, meddig tart ez.

Ich frage mich, wie lange es dauern wird.

- Magam is rájöttem.
- Magamtól is rájöttem.

Ich bin selber darauf gekommen.

- Magamtól tanulom a franciát.
- Önállóan tanulok franciául.

Ich lerne selbständig Französisch.

Azt kérdem magamtól, megházasodom-e egy napon.

Ich frage mich, ob ich je heiraten werde.

Kérdezem magamtól, kinek a tulajdona ez az autô.

- Ich frage mich, wessen Auto das ist.
- Ich frage mich, wem dieses Auto gehört.

Azt kérdezem magamtól, hogy kell-e válaszolnom a levelére.

Ich frage mich, ob ich seinen Brief beantworten soll.

- Miért van ez így? - Ezt kérdezem magamtól én is.

„Warum ist das so?“ – „Das frage ich mich auch.“

Azt kérdem magamtól, a futók közül ki lesz az első.

Ich frage mich, welcher der Läufer Erster wird.

— Gyere ide hozzám, Mari! — Tomi, mennék én magamtól, de a köztünk lévő híd nem tűnik túl biztonságosnak.

„Komm zu mir, Maria!“ – „Tom, das würde ich ja gerne, doch die Brücke zwischen uns scheint mir nicht ganz sicher.“